欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Votre entourage jouera un r?le prépondérant dans les événements de votre journée.

您周圍的人會(huì)在一些日常事件中起重要的先決作用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est clair aujourd'hui que des intérêts économiques prépondérants se cachent derrière ces attitudes.

今天,在這些態(tài)度背后,我們可以清楚地看到霸權(quán)經(jīng)濟(jì)利益。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à cet égard, le désarmement tient un place prépondérante.

從這意義上來說,裁軍發(fā)揮了非常突出和越來越重要的作用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les femmes jouent un r?le prépondérant dans la famille.

婦女在家庭發(fā)揮關(guān)鍵作用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à son lancement, le programme jouissait d'atouts prépondérants.

方案在發(fā)起時(shí)有明顯的領(lǐng)先優(yōu)勢。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle requiert que les pays jouent un r?le prépondérant.

它需要各國施展強(qiáng)大的領(lǐng)導(dǎo)力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La MANUA continue d'y jouer un r?le prépondérant.

在這方面,聯(lián)阿援助團(tuán)繼續(xù)起核心作用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les ressources extrabudgétaires demeurent prépondérantes dans les activités opérationnelles.

預(yù)算外的資源在業(yè)務(wù)活動(dòng)中依然占主要地位。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est pourquoi l'ONU doit jouer un r?le prépondérant.

因此,聯(lián)合國必須發(fā)揮主導(dǎo)作用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'UGC joue un r?le prépondérant dans l'enseignement supérieur formel.

大學(xué)撥款委員會(huì)在正規(guī)高等教育中具有重要的作用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans cette optique, le Conseil de sécurité occupe une place prépondérante.

在這方面,安全理事會(huì)應(yīng)當(dāng)發(fā)揮主要作用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les jeunes et leurs organisations doivent y jouer un r?le prépondérant.

青年及青年組織應(yīng)在這種工作中發(fā)揮帶頭作用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La coopération entre institutions à l'échelon national joue un r?le prépondérant.

在國家一級(jí)開展機(jī)構(gòu)間合作,可發(fā)揮重要作用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans cette interaction, l'ONU est appelée à jouer un r?le prépondérant.

人們呼吁聯(lián)合國在這一聯(lián)合努力中發(fā)揮領(lǐng)導(dǎo)作用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le tourisme continue de jouer un r?le prépondérant dans l'économie anguillaise.

旅游業(yè)繼續(xù)在安圭拉經(jīng)濟(jì)中居支配地位。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La première obligation prépondérante de chaque état est de protéger ses citoyens.

每個(gè)國家的首要義務(wù)是保護(hù)其公民。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le secteur touristique continue de jouer un r?le prépondérant dans l'économie.

旅游繼續(xù)在安圭拉經(jīng)濟(jì)中居支配地位。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En cas d'égalité, le Président de la Commission a une voix prépondérante.

委員會(huì)主席除擁有每名成員應(yīng)有的一票外,票數(shù)相等時(shí),還可以投決定票。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Comité directeur et le secrétariat du NEPAD jouent également un r?le prépondérant.

新伙伴關(guān)系指導(dǎo)委員會(huì)和秘書處也發(fā)揮重要作用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les acteurs locaux assument un r?le prépondérant dans le développement du tourisme durable.

當(dāng)?shù)匦袨檎咴诳沙掷m(xù)旅游業(yè)的發(fā)展中承擔(dān)著主要作用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

MBTI解析法語版

Mais elles sont centrales et prépondérantes, c'est là que ?a va vous poser des difficultés.

但是它們是中心的和優(yōu)勢的,這讓你們感到困難。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語演講精選

Et, si je n'ai pas travaillé avec Cousteau, il a eu, sur moi une influence prépondérante, majeure.

雖然我沒有與庫斯托共事,但他的影響對我來說是巨大的,甚至是決定性的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Dufle - Le Mans Université

Dans ce deuxième modèle, la place accordée à la préconstruction des significations est prépondérante.

在這第二種模式中,意義的預(yù)先建構(gòu)占據(jù)了主導(dǎo)地位。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(音頻版)2020年合集

Dans les affaires de terrorisme, les messages échangés sur Internet occupent souvent une place prépondérante.

在恐怖主義案件中,通過互聯(lián)網(wǎng)交換的信息往往占據(jù)重要位置。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Dufle - Le Mans Université

(phase de synthèse) Dans ce modèle, la place accordée à la perception des formes est prépondérante.

(綜合階段)在這個(gè)模型中,形式感知的位置占優(yōu)勢。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
自然=未來

On a le sentiment que la vision est prépondérante dans notre vie au quotidien, mais en fait on a une vraie acuité olfactive.

我們知道視覺是我們?nèi)粘I钪凶钪匾牟糠?,但事?shí)上我們都有嗅覺的敏銳度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科技生活

Les males agés expérimentés occuperaient donc une place prépondérante dans le groupe, en guidant les plus jeunes, sur des distances parfois importantes.

因此,經(jīng)驗(yàn)豐富的年長男性會(huì)在群體中占據(jù)優(yōu)勢地位,引導(dǎo)年輕的男性,有時(shí)會(huì)跨越很遠(yuǎn)的距離。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Dessous des Cartes

En bleu, les pays où les GAFAM sont prépondérantes.

藍(lán)色表示GAFAM占主導(dǎo)地位的國家。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語聽力 2015年12月合集

La Chine estime qu'elle reflète un large consensus au sein de la communauté internationale, le r?le prépondérant du Conseil et les très grandes attentes du peuple syrien, a dit Wang Min.

中國認(rèn)為這反映了廣泛的共識(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科學(xué)生活

Finalement, le rouge n'est plus si important que ?a, et c'est plut?t le vert le jaune qui sont les plus prépondérants, et cette information-là complique énormément notre recherche de classement.

最后,紅色不再那么重要,而最主要的反而是綠色、黃色,這個(gè)信息讓我們對排名的研究復(fù)雜了很多。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
第十二屆全國人大政府工作報(bào)告

Ces succès au retentissement mondial ont joué un r?le prépondérant dans la lutte contre la grave crise financière internationale et contribué à la consolidation des bases de notre développement socioéconomique à long terme.

這些全球成功在對付嚴(yán)重的國際金融危機(jī)的斗爭中發(fā)揮了重要作用,并有助于鞏固我們長期社會(huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展的基礎(chǔ)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Je ne dis pas non, répondit Pencroff, qui avait toujours voix prépondérante dans les questions maritimes, je ne dis pas non, quoique ce ne soit pas tout à fait la même chose d’aller près et d’aller loin !

“我不反對,”潘克洛夫說,他在航海的問題上總是投贊成的票,“我雖然不反對,可是近處航海和遠(yuǎn)航卻不同!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
中國之旅

Les alliances politiques, voire les conspirations, étaient courantes. Les eunuques jouaient un r?le prépondérant.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語詞匯速速成(補(bǔ)充)

Les sonorités jouer un r?le prépondérant.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
斑斕木訥 | 雜聽

La lumière y joue un r?le prépondérant, les couleurs sont vives, la composition est non traditionnelle, souvent asymétrique.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com