欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎糾錯
| 劃詞

Pour percer le mystère des profondeurs,il faut parfois viser les cimes.

為了洞悉深處的秘密,有時要注目高處。

評價該例句:好評差評指正

Ces derniers devraient être prélevés à?deux profondeurs différentes.

土壤樣品應(yīng)當在兩種深度抽取。

評價該例句:好評差評指正

Le Brésil l'interdit à des profondeurs supérieures à 600 mètres.

巴西在600米以下的海底禁止底拖網(wǎng)捕撈。

評價該例句:好評差評指正

Nous ne voulons pas être relégués dans les profondeurs de l'histoire.

我們不想被排擠到歷史的最底層。

評價該例句:好評差評指正

Les chaluts de fond peuvent opérer à des profondeurs de 1?900 mètres.

深海拖網(wǎng)作業(yè)深度可達1 900米。

評價該例句:好評差評指正

Ils se trouvent généralement sur des dorsales médio-océaniques, à des profondeurs dépassant 2?000 mètres.

這些噴口往往位于洋中脊,深度超過2 000米。

評價該例句:好評差評指正

Les nouvelles technologies ont également facilité l'accès aux grandes profondeurs.

新技術(shù)也便利人們探究遙遠的海洋深處。

評價該例句:好評差評指正

Ces pratiques incluent le chalutage dans les profondeurs marines et l'utilisation d'autres engins de pêche destructeurs.

這些做法包括深海海底拖網(wǎng)捕魚和使用其它破壞性魚具。

評價該例句:好評差評指正

Fouillons dans les profondeurs au lieu de rester à fleur des débats d'actualité.

讓我們深入下去,而不是停留在表面的辯論之中。

評價該例句:好評差評指正

La diversité de la macrofaune semble égaler celle de nombreux habitats de la sous-couche dure des grandes profondeurs.

大型動物區(qū)系多樣性看來可以與深海的許多其他硬底物生境相媲美。

評價該例句:好評差評指正

également une meilleure solution dans les profondeurs du continent exportations de Chongqing du commerce extérieur du goulot d'étranglement.

也較好的解決了深處內(nèi)地的重慶外貿(mào)出口距離的瓶頸問題。

評價該例句:好評差評指正

Certaines espèces n'habitent les profondeurs qu'à l'age adulte et peuvent donc être exploitées également en eau peu profonde.

一些魚種成年后才生活在深水層,但其在淺水和深水層階段均可被捕撈。

評價該例句:好評差評指正

Les espèces d'eaux profondes vivent à des profondeurs où il n'y a pratiquement aucune lumière ni productivité primaire.

深水種棲息于幾乎沒有光線或者初級生產(chǎn)力的深水層。

評價該例句:好評差評指正

A la tête d'une troupe de guerriers courageux Persée entreprend un périlleux voyage dans les profondeurs des mondes interdits.

他帶領(lǐng)著一群果敢的戰(zhàn)士,踏上了前往最危險地區(qū)的旅程。

評價該例句:好評差評指正

De riches communautés des suintements froids ont été découvertes sur des marges actives jusqu'à des profondeurs de 6?000 mètres.

在深至6 000米的活動大陸邊發(fā)現(xiàn)有豐富的冷滲漏群體。

評價該例句:好評差評指正

Ceci est encore plus évident à la lumière de nos connaissances sur la biodiversité des profondeurs océaniques.

在我們想到我們對于深海生物多樣性的了解時,這一點更加清楚了。

評價該例句:好評差評指正

C'est pourquoi le nombre d'espèces que l'on trouve dans chaque secteur des profondeurs marines est très élevé.

因此,可為深海任何一個局部地區(qū)提供物種的庫源是很大的。

評價該例句:好評差評指正

Dans les profondeurs de son coeur, l'homme cherche à découvrir à la fois ses origines et sa destinée ultime.

在人的心靈深處,人尋求發(fā)現(xiàn)他的來源和他的最終命運。

評價該例句:好評差評指正

La pêche en eaux profondes, la recherche scientifique marine et l'exploitation des hydrocarbures se pratiquent déjà à des profondeurs importantes.

深海捕魚、海洋科學研究和能源開發(fā)已經(jīng)在相當可觀的深度進行。

評價該例句:好評差評指正

En outre, IOM a réalisé une évaluation pronostique des gisements de nodules et des métaux de base à différentes profondeurs.

海洋金屬組織還進行了一次不同深度范圍內(nèi)結(jié)核資源和賤金屬的預(yù)測評估。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Ce petit poisson transparent vit dans les profondeurs océaniques.

這種小型透明魚生活在深海中。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Des grondements lointains roulaient dans les profondeurs du ciel.

遠處的雷聲在空中隆隆地響著。

評價該例句:好評差評指正
5分鐘慢速法語

On peut les trouver dans les profondeurs de la terre.

我們可以在土地深處找到鉆石。

評價該例句:好評差評指正
熱點資訊

Pouvait-il résister à de multiples plongées à des profondeurs extrêmes ?

它能承受多少次深潛?

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Il s’est évanoui dans les profondeurs invisibles qui sont derrière nous.

他們現(xiàn)在已消失在我們腦后的那些蹤影全無的深淵中了。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Julien était tout à fait sorti des profondeurs de son enthousiasme.

于連完全從極度興奮的狀態(tài)中走出來了。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

On aurait dit qu'elle s'élevait des profondeurs de la bassine.

好像是從石盆深處傳出來的一樣。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

On descend alors dans les profondeurs avec un équipement qui permet de respirer.

然后我們帶著可以呼吸的設(shè)備下到深處。

評價該例句:好評差評指正
Pour La Petite Histoire

Il enflamme l'imagination et invite à toutes les spéculations concernant ses obscures profondeurs.

它激發(fā)了人們的想象,引發(fā)了各種關(guān)于它黑暗深處的猜測。

評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

Ces vibrations paraissaient na?tre des profondeurs du sol.

震動似乎來自大地深處。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

C'est un coquillage bivalve qui vit dans les profondeurs sous-marines de l'Atlantique Nord.

這是一種雙殼貝類,生活在北大西洋的深海中。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Le courageux nègre, bien retranché dans les profondeurs de Granite-house, ne se laisserait pas surprendre.

勇敢的黑人堅守在“花崗石宮”里,是不會受到襲擊的。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il bascula alors verticalement et s'enfon?a dans les profondeurs.

他翻了一個身,朝湖底深處扎下去。

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Toutefois, je vous demanderai comment vous expliquez que des êtres puissent vivre à de telles profondeurs ?

不過,我要問您,您怎樣解釋這些生物可以在這樣深的水層生活呢?"

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Elle jeta un regard anxieux dans les profondeurs de la forêt. Le soleil se couchait à présent.

她回頭緊張不安地看著林子深處。現(xiàn)在太陽在下山。

評價該例句:好評差評指正
法語生存手冊

Mais, saviez-vous qu'il y a une créature encore plus mortelle qui se cache dans les profondeurs ?

但是,您知道在深處潛伏著一種更致命的生物嗎?

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Je demandai au capitaine Nemo s’il avait observé des poissons à des profondeurs plus considérables.

我問尼摩船長,他是不是曾在更深的水層觀察過魚類。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Elles avaient reparu un instant à ses yeux, puis elles s’étaient replongées dans les immenses profondeurs de Paris.

她在他眼前重現(xiàn)了片刻,隨即又隱沒在巴黎的汪洋大海中了。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Pour le savoir, les climatologues prélèvent des échantillons dans la glace de l'Antarctique à de très grandes profondeurs.

為了找出答案,氣候?qū)W家從南極的冰層中采集樣本,深度非常大。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Il fit demi-tour et s'en alla dans les profondeurs de la forêt. Harry le regarda s'éloigner en frissonnant.

他轉(zhuǎn)過身,撇下渾身發(fā)抖的哈利,慢慢跑回了森林深處。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com