欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Le Comité prend note des mesures prises.

審計(jì)委員會(huì)注意到正在采取的行動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Normalement, les décisions sont prises par consensus.

決定通常以協(xié)商一致作出。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Leurs observations ont été prises en considération.

已考慮了他們提出的意見。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La consolidation du pouvoir prendra du temps.

權(quán)力的鞏固需要很長(zhǎng)的時(shí)間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mesures à prendre à la cessation des hostilités.

旨在終止敵對(duì)狀態(tài)的行動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le FNUAP coordonnera la prise de mesures appropriées.

人口基金將對(duì)適當(dāng)后續(xù)行動(dòng)進(jìn)行協(xié)調(diào)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Commission est invitée à en prendre note.

請(qǐng)委員會(huì)注意德里小組的報(bào)告。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des dispositions ont été prises pour atténuer ces problèmes.

最近已經(jīng)做出了一些努力,以緩解這些問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il suggère que la Commission prenne acte du rapport.

他建議,委員會(huì)應(yīng)注意該報(bào)告。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous espérons que cette fois-ci, elles seront effectivement prises.

我們希望這一次這些行動(dòng)將得到落實(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Comité prend note avec satisfaction des mesures prises.

委員會(huì)高興地注意到所采取的行動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le cas échéant, des mesures disciplinaires sévères seront prises.

必要時(shí)將采取強(qiáng)有力的紀(jì)律處分行動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Danemark étudie actuellement d'autres mesures à prendre.

丹麥正在考慮必須采取什么進(jìn)一步行動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il convient de rendre hommage aux initiatives déjà prises.

我們特別贊賞已開展的各項(xiàng)舉措。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le peuple sahraoui mérite que nous prenions cet engagement.

撒哈拉人民應(yīng)當(dāng)?shù)玫轿覀兊某兄Z。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les opinions des publicistes seront également prises en considération.

此外,還將審議在各種法律著述中發(fā)表的意見。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je ne voyais pas comment m'y prendre autrement.

我認(rèn)為我們沒有別的辦法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans quelques heures, le mois de mai prendra fin.

再過幾個(gè)小時(shí)5月就要結(jié)束了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Quelles mesures ont été prises pour prévenir cette violence?

已采取哪些措施防止這種暴力行為?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Conférence sera informée de toute décision à prendre.

貿(mào)發(fā)大會(huì)將被告知任何擬采取的行動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

《搖滾莫扎特》音樂劇

C?ur en berne prend verre en main.

哀悼的心在這里舉杯狂歡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Caillou

Comme c'était amusant de prendre des photos!

照相太有趣了!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
北外法語 Le fran?ais 第四冊(cè)

Quand je serai fatiguée tu me prendras sur tes épaules.

我累了你背我。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
經(jīng)典電影選段

Arrêtez de me prendre pour un con.

別把我當(dāng)成笨蛋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《悲慘世界》音樂劇 巴黎復(fù)排版

Je vois celle que Dieu prit, quand il a fait les anges, pour modèle.

我看見上帝以她為原型,創(chuàng)造了天使。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Ce que tu prends pour toi, c’est moi.

“你把它當(dāng)作你,其實(shí)是我。”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
經(jīng)典電影選段

Tu m'énerves à tout prendre à la rigolade.

你好煩,你總是開這種玩笑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
French mornings with Elisa

Pendant cette vidéo, pas besoin de prendre de notes.

看這個(gè)視頻期間,你不需要做筆記。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Inside CHANEL

Se moquer des couturiers qui se prennent pour des artistes.

諷刺自以為是 藝術(shù)家的時(shí)裝設(shè)計(jì)師。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
奇趣美術(shù)館

Ah ! Tu vois? Tu le prends mal, je le savais.

你看 我就知道你聽了會(huì)不高興。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問

Au cinquième siècle, le peuple des Francs prend leur place.

五世紀(jì)時(shí),法蘭克人民取代了他們的位置。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
奇趣美術(shù)館

Arrête de me prendre en témoin, j’ai pas dit ?a.

別拉我下水 我可沒有說過。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
商貿(mào)法語脫口說

Voici les documents. Je vous prie d'en prendre connaissance.

這是具體的資料。請(qǐng)您過目。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
慢慢從頭學(xué)法語

Merci, Monsieur. Oh! vous en avez des médicaments à prendre.

謝謝,先生。噢!您有許多藥。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Ma?tre Lucas

Mets pause pour prendre le temps d'écrire les calculs.

暫停一下為了花時(shí)間寫算式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Reflets 走遍法國(guó) 第一冊(cè) 視頻版

Bon, ben maintenant j’ai le droit de prendre mes jeux vidéo ?

好了,那現(xiàn)在我有權(quán)利玩電玩了吧?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego 1 (A1)

Les melons, à 2 € pièce, prenez-en, ils sont extra !

看這些甜瓜,才2歐,非常好吃的,來點(diǎn)?。?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
北外法語 Le fran?ais 第二冊(cè)

Enfin, elle prend son argent et Charlie va prendre son paquet.

排到后她收了他的錢,查理便去取他的鞋包。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇

à la base, le verbe embrasser, c’était prendre dans les bras.

起初,動(dòng)詞?embrasser是擁抱的意思。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Reflets 走遍法國(guó) 第三冊(cè)

La nuit est tombée et les voitures sont prises au piège.

黑夜降臨了,汽車都被困住了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com