欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎糾錯
| 劃詞

Elle achète un peigne en corne.

她買了一把牛角梳。

評價該例句:好評差評指正

Tu as besoin d'un peigne, d'une brosse à dents et du dentifrice.

你需要一個梳子,一把牙刷和牙膏。

評價該例句:好評差評指正

Comme vous soin de votre peau, Mou Cashmere angle peuvent être mieux protégés peigne les cheveux.

如同您呵護您的肌膚,哞咩角梳可以更好的呵護您的秀發(fā)。

評價該例句:好評差評指正

D’importants périmètres de cette région montagneuse ont été passés au peigne fin par les forces de l’ANP.

這個方圓遼闊的山區(qū)被軍方力量梳頭式地橫掃一遍。

評價該例句:好評差評指正

Une vingtaine de soldats ont ensuite passé la zone au peigne fin.

然后20名左右的士兵仔細搜查該地區(qū)。

評價該例句:好評差評指正

Vous pouvez accompagner peigne à la bonne vie, mais aussi comme un cadeau à la famille et les amis.

好的梳子可以陪伴您一生,更可以作為禮物送給家人、朋友。

評價該例句:好評差評指正

La société produit divers types de mobilier de bureau, canapé, paravents et divers types de chaises, armoires de peigne.

本公司主要生產(chǎn)各類辦公家具、沙發(fā)、屏風(fēng)、各類坐椅、梳理柜。

評價該例句:好評差評指正

Les principaux produits sont la santé-les technologies des soins de Mushu, le bambou peigne, peigne chef, Fashu, massage Salisbury, Salisbury HORN, Selenastrum telles que Salisbury.

主要產(chǎn)品有工藝保健木梳、竹梳、頭梳、發(fā)梳、按摩梳、牛角梳、羊角梳等。

評價該例句:好評差評指正

Selon certaines sources, des miliciens munis de listes passent maintenant les camps de personnes déplacées au peigne fin, à la recherche d'étudiants, d'intellectuels et d'activistes, qu'ils emmènent.

有關(guān)人士說,民兵組織成員現(xiàn)正帶著名單搜查流離失所者營地,尋找學(xué)生、知識分子及活動分子,如找到這些人就把他們帶走。

評價該例句:好評差評指正

Les produits de la société sont maintenant disponibles pour l'expansion de la première professionnelle peigne, brosse, Hua Zhuangshua, miroir de maquillage, de famille et d'autres produits de bain.

公司的產(chǎn)品現(xiàn)已擴展為專業(yè)頭梳,刷子,化妝刷,化妝鏡等系列沐浴產(chǎn)品。

評價該例句:好評差評指正

Vent peigne à travers plus de 10 années de lutte Mu Yu, la société à grandir, la croissance des petites et moyennes entreprises de Wenzhou, 100 entreprises d'industrie légère.

歷經(jīng)十余年櫛風(fēng)沐雨的奮斗,公司茁壯成長,是溫州市中小型成長企業(yè),輕工百強企業(yè)。

評價該例句:好評差評指正

Les événements récents dans le pays peignent l'image d'une jeune nation qui lutte pour relever les défis associés au statut de nation - des défis qui sont à la fois précis et indistincts.

該國最近的事件是一個年輕國家艱難克服建國過程中各種挑戰(zhàn)的寫照。 其中既有明顯的挑戰(zhàn),也有模糊的挑戰(zhàn)。

評價該例句:好評差評指正

Par ailleurs, les fonctionnaires passent tous les rapports d'inspection au peigne fin pour s'assurer que toutes les données relatives à un site inspecté, y compris les cartes et les images, sont bien entrées dans la base de données.

工作人員還一直在審查各種視察報告,以便確保與某一被視察場址有關(guān)的所有數(shù)據(jù),包括地圖和圖像,都輸入進該場址的數(shù)據(jù)庫。

評價該例句:好評差評指正

Cependant, après que les forces iraniennes eurent passé la zone au peigne fin, l'un de ces deux soldats, dénommé Hayat Hashem, a été arrêté, tandis que l'autre, dénommé Mohammad Farhan -?alias Abujasim?-, profitant de l'obscurité, a réussi à s'échapper.

但是,在伊朗部隊對該地區(qū)進行廣泛搜查后,逮捕了其中一個名叫Hayat Hashem的人,另一個人名叫Mohammad Farhan-alias-Abujasim趁夜逃跑。

評價該例句:好評差評指正

Il a expédié des trousses de santé procréative pour une population d'un million de personnes et distribué à des femmes et des filles plus de 210?000 trousses d'hygiène, contenant du savon, des serviettes, des peignes, des draps propres et des articles d'hygiène.

人口基金輸送了供應(yīng)100萬人口的生殖保健袋,并且分發(fā)了21萬衛(wèi)生袋給婦女和女童,包括肥皂、毛巾、梳子、清潔的床單和衛(wèi)生用品。

評價該例句:好評差評指正

Cet exposé et celui du rapport du Secrétaire général de l'année dernière peignent un tableau troublant, mais ce que nous trouvons encourageant, c'est que cette séance permet de réaffirmer l'engagement de la communauté internationale en faveur de la protection des civils dans les conflits armés.

他的介紹和秘書長去年的報告描述了一個令人不安的局面。 但我們感到鼓舞的是,今天這次會議有助于再次重申國際社會對在武裝沖突中保護平民的承諾。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

奇趣美術(shù)館

On m'a peint avec, tu veux dire. T'as qu'à demander qu’on te peignes une.

是和我畫在一起了。你只需叫人給你畫一個叉子就好了。

評價該例句:好評差評指正
美麗那點事兒

J'ai une petite brosse à dents, avec un peigne et j'ai ma petite cire Crazy Pouss.

我有個小牙刷、梳子還有Crazy Pouss發(fā)蠟。

評價該例句:好評差評指正
科學(xué)生活

Ils les ont tous passés au peigne fin et vous allez voir, ce n’est pas vraiment réjouissant.

他們細致的梳梳理了所有河流,你會發(fā)現(xiàn),這并不是一個輕松的故事。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Décidée par des inspecteurs dont l’identité est tenue secrète et qui passent au peigne fin la prestation d’un restaurant.

這是由身份保密的監(jiān)察員決定的,他們仔細檢查餐廳食品的供應(yīng)。

評價該例句:好評差評指正
新大學(xué)法語1

Un coup de peigne, c'est tout.

梳一下頭發(fā),就可以了。

評價該例句:好評差評指正
慢慢從頭學(xué)法語

Moi ? Ce n'est pas possible. J'utilise un peigne, pas une brosse.

我?這不可能。我用的是梳子,不是刷子。

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

Ils passent leur journée dans la campagne, peignent les mêmes motifs, mais les expriment différemment.

他們在鄉(xiāng)下度過一天,畫同樣的圖案,但表現(xiàn)方式不同。

評價該例句:好評差評指正
巴黎奧賽博物館

Ils utilisent de petits formats, qu'ils peignent souvent sur le vif et peuvent transporter facilement.

他們使用小開的紙張,經(jīng)常在現(xiàn)場繪制并且用可以輕松攜帶畫具。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

La nuit, ils combattent le crime, et le jour, ils peignent leur toile.

晚上,他們打擊犯罪,白天,他們在畫布上作畫。

評價該例句:好評差評指正
法國影壇男星

Comme dit Jean-Louis Trintignant, on a fait le film " le peigne dans le maillot" .

正如讓-路易·特蘭蒂尼昂所說,我們拍的電影就像“泳褲里的梳子”,這意味著拍電影很輕松。

評價該例句:好評差評指正
慢慢從頭學(xué)法語

Et ?a, c'est un peigne. c'est émouvant de voir ?a, vous ne trouvez pas?

這是梳子。看到這個真是激動人心,您不覺得嗎?

評價該例句:好評差評指正
Les Monsieur Madame

Tout ?a pour une coupe de cheveux ou un coup de peigne que je leur donne.

這一切都是為了我給他們理發(fā)或梳頭。

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

Ils peignent dans le jardin et viennent lui montrer leurs ?uvres dans sa chambre où elle se repose.

他們在花園里作畫,然后在她休息的房間里給他們看作品。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Durant les 2 mois qui suivent, les 2 collègues peignent les paysages du village, du port, du chateau.

在接下來的兩個月里,兩位畫家同事描繪了村莊、港口和城堡的風(fēng)景。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Cette couleur est la plus calme et la plus apaisante, c'est pourquoi certains instituts peignent leurs murs en rose pour réduire l'agressivité.

這種顏色是最平靜和最舒緩的,這就是為什么一些機構(gòu)將墻壁涂成粉紅色以減少攻擊性。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

Toute la journée, les enquêteurs judiciaires ont passé les lieux au peigne fin.

一整天,法醫(yī)調(diào)查人員對現(xiàn)場進行了搜查。

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Debout et les mains sur le dossier de sa chaise, il regardait les dents de son peigne qui mordait son chignon.

他把乎搭在她的椅子靠背上,眼睛盯著像牙齒一般咬住她發(fā)髻的梳子。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2

E.Macron a demandé au ministère de l'Intérieur de passer au peigne fin les dossiers des radicalisés.

E.馬克龍要求內(nèi)政部梳理激進分子的檔案。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Cinq minutes plus tard, il était de retour dans la cuisine, sa robe à l'endroit, passant un peigne dans ses cheveux.

五分鐘后,他又回到了廚房,用一把梳子胡亂地劃拉著頭發(fā),身上的長袍已經(jīng)正過來了。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

Il y en a bien qui peignent au pistolet.

有許多人用噴槍作畫。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com