欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Ils reprirent leur forme originelle et essayèrent d’entrer dans la pièce pour venger leurs frères.

他們?cè)较朐缴鷼?,終于顯出原型并想闖進(jìn)去報(bào)仇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les foyers originels étaient situés à proximité du couloir aérien international Maya.

最初的發(fā)病區(qū)離瑪雅國(guó)際空中走廊非常近。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce qui importe, c'est la composition effective et non la composition originelle.

重要的是實(shí)際而非原先的成員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'où la nécessité pour la Conférence du désarmement de revenir à sa mission originelle.

因此,就有必要恢復(fù)裁談會(huì)的基本任務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

S'il faut négocier ces compromis, il faudra le faire sans porter préjudice aux positions originelles.

如果要談判達(dá)成此類妥協(xié),那么就必須以不損害原有立場(chǎng)的方式進(jìn)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le virus remanié incorporait des structures superficielles du virus originel qui avait été réintroduit artificiellement.

生成的經(jīng)過(guò)基因操縱的病毒具有以人工重新引入的原病毒的表面結(jié)構(gòu)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les tribunaux ont toutefois estimé que ces titres originels n'avaient pas été éteints.

然而,法庭裁定原有的土地所有權(quán)并未廢除。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je crois qu'en définitive, depuis le départ, la présente session a souffert d'un pêché originel.

我認(rèn)為,從一開始,這屆會(huì)議就受到原罪的困擾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La destination originelle de l'objet est déterminante pour qu'un objet soit qualifié d'aérospatial ou d'aéronef.

物體的最初目的地應(yīng)成為確定物體應(yīng)稱為航空航天物體還是航空器時(shí)的決定因素。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le geste avant la parole, un retour au premier langage, au moyen de communication originel, compris de tous, universel.

現(xiàn)今,我必須重回基本:默劇。動(dòng)作較言語(yǔ)更為重要,返回第一種語(yǔ)言,重拾全世界所有人都明白,最初的溝通方法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le troisième pilier de la triade originelle de Bretton Woods était l'Organisation internationale du commerce (OIC).

布雷頓森林最初三大支柱的第三個(gè)支柱是國(guó)際貿(mào)易組織(國(guó)貿(mào)組織)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Statut originel de la Cour permanente de Justice internationale n'énon?ait aucune disposition concernant expressément la compétence consultative.

最初的《常設(shè)國(guó)際法院規(guī)約》對(duì)于咨詢管轄權(quán)并無(wú)明文規(guī)定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'attachement à la terre originelle s'y exprime entre autres par l'emploi de toponymes du Sahara occidental (Smara, Dakhla).

他們對(duì)原始土地的眷戀表露無(wú)遺,特別是采用了西撒哈拉的地名(斯馬拉、達(dá)赫拉)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans le cas de l'Amérique latine, on pouvait distinguer clairement entre les peuples originels et la population d'ascendance étrangère.

在關(guān)于該大陸的原始民族和外國(guó)人的后裔問(wèn)題上,拉丁美洲的情況比較明顯。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le nouveau projet de loi prévoit davantage de mesures que l'ordonnance originelle en ce qui concerne les archives numérisées.

同最初的法律相比,這項(xiàng)新的法案為數(shù)字形式的檔案作出了更多的規(guī)定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En conclusion, l'intervenant a instamment prié les institutions de Bretton Woods et l'OMC d'en revenir à leur mandat originel.

該小組成員最后敦促布雷頓森林機(jī)構(gòu)和世貿(mào)組織回復(fù)其原來(lái)的任務(wù)規(guī)定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La subjectivité sociale originelle et essentielle de la famille précède la société civile et l'état, elle leur sert de socle.

家庭從一開始就具有基本的社會(huì)主觀性,這一點(diǎn)先于公民社會(huì)和國(guó)家,并構(gòu)成公民社會(huì)和國(guó)家的基礎(chǔ)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Coraline est séduite et, de retour dans sa maison originelle, n'aura de cesse de retourner voir ses parents de substitution.

Coraline接受了誘惑,在她回到原來(lái)的房子之后,仍然不停地回去看她的“另外兩個(gè)父母”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De plus, le mandat du groupe originel ayant expiré, le document est aujourd'hui examiné par les nouveaux membres du Conseil.

此外,由于原工作組的任期已經(jīng)結(jié)束,這份文件現(xiàn)在正由新的安理會(huì)成員審議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous sommes les peuples originels, rattachés à la terre par notre cordon ombilical et par les cendres de nos ancêtres.

我們是用我們的生命紐帶以及祖先的遺骨與土地聯(lián)在一起的原住民。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版

La surface de la Terre retrouvera son état magmatique originel, et aucune créature vivante ne pourra survivre.

地球表面將回到其形成之初的巖漿火海狀態(tài),沒(méi)有任何生命能夠幸存?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

Il souhaite se rapprocher de la nature originelle, loin de la civilisation.

他想更接近原始自然,遠(yuǎn)離文明。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Au nord-ouest, nous avons la zone originelle de l’Ukraine. On y trouve Kiev.

在西北部的是烏克蘭的原始地區(qū)?;o就在那里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Bonjour la Chine 你好中國(guó)

Le Palai d'été de Chengde recherche la beauté originelle de la nature.

承德避暑山莊追求自然山水的本色。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

22 signes qui simplifient à l'extrême le tracé des dessins originels, tout juste reconnaissables.

22個(gè)符號(hào)極大簡(jiǎn)化了原有畫的圖樣,只是便于識(shí)別了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

C'est une pièce en sous-sol censée reconstituer la grotte originelle où est né Mithra.

這是地下室的一個(gè)房間,應(yīng)該重建密特拉出生的原始洞穴。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Qui a eu l'idée originelle de ces designs ?

誰(shuí)想出了這些設(shè)計(jì)的最初想法?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

En fait, le noir est un hommage à la culture maorie, le peuple originel de Nouvelle-Zélande.

事實(shí)上,黑色是對(duì)新西蘭原住民,毛利文化的致敬。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語(yǔ)版

Ce deuxième état la montrait sous sa forme originelle dans un espace-temps régulier : c'était l'étoile DX3906.

后一形態(tài)暴露了它在正常時(shí)空中的原形,它就是DX3906恒星。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《第一日》&《第一夜》

– Découvrir l'étoile originelle, mère de toutes les constellations, vous avouerez que c'est un peu ambitieux et hasardeux comme projet.

“想要發(fā)現(xiàn)最初的原始行星,也就是宇宙中所有星宿的母星,您得承認(rèn)這是一項(xiàng)野心勃勃、很大膽的工作?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

Et les Allemands oublient souvent son sens originel.

德國(guó)人經(jīng)常忘記它的原始含義。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse 2022年8月合集

Ici, la nature est fidèle à la Floride originelle.

在這里,大自然忠實(shí)于原始的佛羅里達(dá)州。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年12月合集

25 personnes travaillent à redonner vie à l'écosystème originel.

25 人正在努力使原始生態(tài)系統(tǒng)恢復(fù)生機(jī)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語(yǔ)演講精選

C'est d'ailleurs le terme originel, du mot ? currency ? en anglais.

這也是英文中" 貨幣" 一詞的原用詞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年9月合集

En Californie, la société a reconstitué à l'identique les bureaux originels pour entretenir la légende et la nostalgie.

在加利福尼亞州,該公司以同樣的方式重建了原來(lái)的辦公室,以保持傳奇和懷舊之情。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

A terme, ces sonos pourraient même être interdites en journée, pour revenir à l'ambiance originelle des fêtes de Bayonne.

- 最終, 這些音響系統(tǒng)甚至可能在白天被禁止,以恢復(fù)巴約訥節(jié)日的原始氛圍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年1月合集

On se retrouve avec une sévérité légèrement inférieure à celle du variant originel qui avait causé une vague importante d'hospitalisation.

- 我們最終得到的嚴(yán)重程度略低于導(dǎo)致大量住院的原始變體。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2014年8月合集

Et les scientifiques espèrent bien que cette matière originelle est toujours intacte car les comètes sont de véritables congélateurs cosmiques ? .

科學(xué)家們希望這種原始物質(zhì)仍然完好無(wú)損,因?yàn)殄缧鞘钦嬲挠钪姹瘛?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse 2023年5月合集

Troublant article qui pêche sans doute par l'absence de ces habitants originels, sont-ils si durs à interroger -mais cela accentue le constat.

令人不安的文章可能因這些原始居民的缺席而存在缺陷,他們是否很難質(zhì)疑 - 但這強(qiáng)調(diào)了觀察。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

Aujourd'hui, les halles de Toulon ont retrouvé leur vocation originelle: rythmer la vie toulonnaise autour de bons produits locaux et bien au-delà.

今天,土倫的大廳重新發(fā)現(xiàn)了它們最初的使命:圍繞著當(dāng)?shù)氐膬?yōu)質(zhì)產(chǎn)品和更遠(yuǎn)的地方來(lái)點(diǎn)綴土倫的生活。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com