Nous participons activement au Processus consultatif officieux sur la question.
我們正積極參與關(guān)于這個問題的非正式協(xié)商進(jìn)程。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Et finalement les résultats officiels du référendum en Egypte ne devrait pas être connus avant mardi. Mais selon des résultats officieux qui doivent-être confirmé, c'est le oui à la nouvelle constitution qui l'emporterait.
最后,埃及公投的官方結(jié)果要到周二才能知道。但根據(jù)必須確認(rèn)的非官方結(jié)果,對新憲法的肯定將占上風(fēng)。
M. Geletey accuse Moscou d'être responsable de l'escalade du conflit dans les régions de Lougansk et Donetsk, et affirme que la Russie, " par des voies officieuses" a menacé d'utiliser des " armes nucléaires tactiques" contre l'Ukraine.
Geletey指責(zé)莫斯科應(yīng)對盧甘斯克和頓涅茨克地區(qū)的沖突升級負(fù)責(zé),并表示俄羅斯" 通過非官方渠道,威脅要對烏克蘭使用'戰(zhàn)術(shù)核武器'。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com