欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Cette entreprise produit une multiplicité des machines-outils.

這個(gè)公司生產(chǎn)大量的機(jī)床。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle a acheté la multiplicité des articles ménagers.

她買(mǎi)了大量的家庭用品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces camélias n’avaient cependant rien de particulier, et le seul mérite ne consistait qu’à leur multiplicité.

但所植山茶卻均平平無(wú)奇,唯一好處只是得個(gè)“多”字。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La coordination est affectée par la multiplicité des acteurs.

協(xié)調(diào)工作受到多重行為者的影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La mondialisation impose aux sociétés une multiplicité de défis redoutables.

全球化給各國(guó)社會(huì)帶來(lái)了一系列重大挑戰(zhàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Deuxièmement, il existe évidemment une multiplicité de facteurs liés à la prévention.

關(guān)于第二點(diǎn),有諸多因素與預(yù)防相關(guān)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il s'exprime par une multiplicité d'expressions tant matérielles qu'immatérielles.

它體現(xiàn)為各種表現(xiàn)形式,既有物質(zhì)的,也有非物質(zhì)的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En même temps, l'Organisation s'est spécialisée dans une multiplicité de compétences de base.

同時(shí),本組織還擁有范圍廣泛的許多種專(zhuān)門(mén)核心能力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Afrique est le seul continent ravagé par une multiplicité de conflits internes et inter-états.

非洲是唯一正在遭受多種國(guó)家間和國(guó)內(nèi)沖突蹂躪的大陸。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La complexité de ces domaines, dans un territoire aussi vaste, justifie la multiplicité des contributions.

在我們這么大的國(guó)家里處理這些領(lǐng)域的復(fù)雜問(wèn)題使我們有理由尋求如此規(guī)模的捐助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette multiplicité d'options illustre la complexité du problème.

解決辦法很多,這表明問(wèn)題的復(fù)雜性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La multiplicité des arrangements contractuels engendre différentes catégories de fonctionnaires.

繁復(fù)的合同安排造成各種不同的工作人員類(lèi)別。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La multiplicité des arrangements contractuels engendre l'apparition de différentes catégories de fonctionnaires.

繁復(fù)的合同安排造成各種不同的工作人員類(lèi)別。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette nouvelle structure permet de rationaliser le schéma précédent fait d'une multiplicité de groupes consultatifs permanents.

這一新結(jié)構(gòu)理順了原先一連串復(fù)雜的常設(shè)咨詢(xún)小組。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La?multiplicité des certifications souvent exigée élimine les incitations économiques à l'exportation.

通常要求的多重認(rèn)證使有利可圖的出口優(yōu)惠措施變得無(wú)利可圖。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette multiplicité des sources, fait que ce système est extrêmement ambigu et jugé archa?que.

由于參照系數(shù)的多重性,該體系極為混亂,因此被視為陳舊不堪。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La multiplicité des mesures et des taches énoncées dans le Catalogue exige des efforts communs.

《目錄》中列述的廣泛各種措施和任務(wù)要求在這一進(jìn)程中開(kāi)展共同努力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Seulement, la multiplicité des actes terroristes commande de se doter de nouveaux cadres juridiques internationaux.

然而,由于所犯下的恐怖行為各式各樣,所以需要有一些新的國(guó)際法律框架。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces ressources sont influencées, tant dans leur volume que dans leur affectation, par la multiplicité des donateurs.

這些資源所占的比重以及撥付方式受太多的援助者左右。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les mesures de confiance devraient comprendre une multiplicité de méthodes et comporter des dimensions militaires et non militaires.

建設(shè)信任措施應(yīng)包含多元做法,并應(yīng)包括軍事和非軍事方面。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Les mots de l'actualité

Et au sens figuré, ce mot feu d'artifice, évoque une multiplicité, un jaillissement, et toujours de fa?on positive.

比喻地說(shuō),這個(gè)詞煙花,喚起了一種多樣性, 一種滔滔不絕,并且總是以一種積極的方式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité

Alors que si l'on parle des femmes, on a plus de chance de reconna?tre la multiplicité des conditions et des situations.

而如果我們談?wù)撆裕覀兏锌赡苷J(rèn)識(shí)到條件和情況的多樣性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Alors que si l'on parle des femmes, on a plus de chance de reconna?tre la multiplicité de leur condition, de leur situation.

然而,如果我們談?wù)撆?,我們更有可能認(rèn)識(shí)到她們的狀況,她們的處境的多樣性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

L’absence presque continue, la multiplicité des affaires, le peu de temps que l’on avait pour parler d’amour vinrent compléter le bon effet de la sage politique, autrefois inventée par Julien.

幾乎是持續(xù)不斷的分離,事情的錯(cuò)綜復(fù)雜,談情說(shuō)愛(ài)的時(shí)間的稀少,都使于連從前制訂的明智策略所產(chǎn)生的好效果變得越來(lái)越全面了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法式生活哲學(xué)

Et puis peut-être qu'il y a une multiplication aussi des acteurs, c'est-à-dire qu'il peut y avoir une personne qui est visée ou qu'on exige d'une personne la demande de pardon et une multiplicité d'acteurs qui exigent le pardon.

而且也許還有多個(gè)參與者,可能會(huì)有一個(gè)人成為目標(biāo),或要求某人請(qǐng)求原諒,同時(shí)有多個(gè)參與者要求原諒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com