欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Il pourra par ailleurs préciser par voie d’ordonnance les modalités d’exécution du présent Décret-loi.

財(cái)政部長可以通過條例形式,為本法令制定實(shí)施細(xì)則。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les banques commerciales et professionnelles d’étudier des modalités de coopération sur les institutions de garantie.

探索商業(yè)銀行與專業(yè)擔(dān)保機(jī)構(gòu)合作的模式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'école a l'obligation d'accueillir et de former, selon des modalités adaptées, les enfants handicapés.

學(xué)校必須接納和采用相應(yīng)模式培養(yǎng)殘疾兒童。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Spécifiques sur les prix et les modalités de paiement, en face-à-face.

具體價(jià)格和付款方式面談。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les autres procédures de recours prévoient diverses modalités.

在其他申訴程序下也有各種做法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous sommes prêts à en discuter des modalités.

我們隨時(shí)愿意討論這種部署的方式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Presque toutes les modalités essentielles sont maintenant arrêtées.

現(xiàn)在已經(jīng)商定了幾乎所有主要細(xì)節(jié)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous souhaitons en explorer plus avant les modalités.

我們有興趣在此方面進(jìn)一步探討。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les états membres arrêtent les modalités de cette référence.

提及本指令的方法應(yīng)由成員國自己制定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On peut discuter des modalités précises de ces retours.

回返的方法可成為討論的主題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La commutation de peine est une modalité de grace.

減刑權(quán)也是赦免權(quán)的一部分。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il faudrait réfléchir aux modalités d'un tel exercice.

其處理方式可能仍是有待進(jìn)一步思考的問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est le deuxième rapport préparé selon ces modalités.

這是第二次以這一形式編寫此一報(bào)告。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La discussion a ensuite porté sur les modalités de consultation.

在討論中,與會(huì)者們就如何借助協(xié)商進(jìn)程交流了經(jīng)驗(yàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette législation établit également les modalités de fonctionnement du Council.

法律還規(guī)定了委員會(huì)的工作程序。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des négociations sont en cours pour en fixer les modalités.

目前正在談判具體的細(xì)節(jié)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il?appartiendra d'examiner ces modalités le moment voulu.

這些方式有待于在適當(dāng)?shù)臅r(shí)候?qū)徸h。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les paragraphes 72 et 73 traitent de ces modalités nouvelles.

第72和第73段提及這些比較新的方式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les prescriptions légales portent aussi sur les modalités de financement.

法律要求還對(duì)經(jīng)費(fèi)條款作出規(guī)定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les modalités des compensations seront précisées dans une Ordonnance du Ministre des Finances.

補(bǔ)償方式由部長頒布的條例確定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法國總統(tǒng)馬克龍演講

Le Gouvernement précisera les modalités de ces nouvelles règles dès ce soir, après mon allocution.

在我的演講結(jié)束后,政府將于今晚明確這些新規(guī)則的實(shí)施方式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
爆笑短劇Le Réseau

Alors donc toutes les modalités du contrat ont été abordées.

所以,合同的所有條款都已得到解決。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conso Mag

Vérifiez toutefois les modalités de livraison car elles peuvent être payantes.

但是要檢查配送方式,因?yàn)榭赡芘渌托枰顿M(fèi)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

Toutefois aujourd’hui chaque pays peut choisir ses modalités de mise en quarantaine.

但是,如今每個(gè)國家都可以選擇自己的隔離方法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Par exemple, une première modalité pourrait être l'humour agressif.

比如,第一種方式可能是攻擊性幽默。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
商務(wù)法語900句

B Ah bon,alors on peut discuter des modalités: durée de l'accord, taux de commission, etc.

那好,咱們就談?wù)劥淼哪晗抟约皞蚪鸬葐栴}。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
商務(wù)法語900句

V Avez-vous encore des questions sur les modalités de paiement?

關(guān)于付款條件,您看還有什么問題?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conso Mag

Les modalités de saisine du tribunal dépendent du montant du litige.

向法庭提起訴訟的限制性規(guī)定取決于訴訟總額。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Désintox

Mais les modalités du vote ne semblent pas être claires pour tout le monde.

但投票程序似乎并非人人都很清楚。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conso Mag

Et quelles sont les modalités de remboursement ?

報(bào)銷的條件是什么?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2022年10月合集

On ne connait pas encore les modalités de vote.

我們還不知道如何投票。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2016年1月合集

Un site internet très détaillé explique les modalités de cette loi.

一個(gè)非常詳細(xì)的網(wǎng)站解釋了這項(xiàng)法律的條款。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2015年合集

Comme si gaspiller était une modalité de gacher, ou même de gater.

好像浪費(fèi)是一種破壞,甚至破壞的方式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2018年9月合集

Cette décision du Gouvernement?qui concerne les modalités de ? l'exit tax ? .

政府的這項(xiàng)決定涉及" 出境稅" 的模式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(視頻版)2021年合集

Vous êtes inquiet sur les modalités d'organisation du scrutin présidentiel en Pologne ?

你擔(dān)心波蘭總統(tǒng)選舉的組織方式嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年6月合集

On en sait plus depuis ce matin sur les modalités, notamment le calendrier.

自今天早上以來,我們對(duì)方式,特別是日歷有了更多了解。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2022年10月合集

Les modalités de cette mesure seront annoncées vendredi.

這項(xiàng)措施的條款將于周五公布。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

Mais les modalités d'attribution de ces aides pourraient être modifiées.

但是分配這種援助的方法可以修改。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年10月合集

Une mesure essentielle, selon elle, même si les modalités sont encore floues.

據(jù)她說,這是一項(xiàng)必不可少的措施,即使條款仍不清楚。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Une autre modalité est celle qui masque la dépression par un humour autodestructeur.

另一種方式是用自我毀滅性的幽默來掩蓋抑郁。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com