欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Son travail est minutieux mais c'est une vraie tortue.

他的工作很細(xì)心,但辦事情很慢很拖沓。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La gestion des produits riche, complet et minutieux de service.

產(chǎn)品管理經(jīng)營豐富、服務(wù)周全細(xì)致。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Yves est si minutieux que son travail n'a jamais besoin d'être corrigé.

Yves是如此專心以至于他的工作從來不需要修正.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est si minutieux que son travail n'a jamais besoin d'être corrigé.

他是如此仔細(xì)以至于他的工作從來不需要修正.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Conseil a raison d'accorder à ces préoccupations l'attention la plus minutieuse.

安全理事會(huì)最仔細(xì)地考慮這些顧慮是對(duì)的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une attention très minutieuse doit être accordée à l'établissement de critères appropriés et mesurables.

在確定適當(dāng)、可衡量的標(biāo)準(zhǔn)過程中,需要十分慎重。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une production dispersée à travers le monde exige une planification et une gestion extrêmement minutieuses.

全球分散的生產(chǎn)需要非常仔細(xì)的規(guī)劃和管理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces licences sont délivrées à l'issue d'une enquête de police et de vérifications extrêmement minutieuses.

要獲得執(zhí)照,必須通過警方的全面調(diào)查和核實(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle souhaite donc une étude plus minutieuse des incidences de l'obligation d'extrader ou de poursuivre.

危地馬拉代表團(tuán)因此呼吁對(duì)這項(xiàng)義務(wù)所涉及的問題進(jìn)行更為慎重的研究。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est un travail très minutieux et je remercie M.?Blix de l'avoir publié.

這是一件煞費(fèi)苦心的工作,我感謝布利克斯先生發(fā)表這份報(bào)告。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il importe que les publications fassent l'objet d'un examen et d'un contr?le plus minutieux.

有必要提高對(duì)出版物的檢查和監(jiān)督水平。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toute demande d'octroi d'une licence pour les armes fait l'objet d'un examen des plus minutieux.

對(duì)武器許可證的申請(qǐng)一律實(shí)行嚴(yán)格的審查。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'ONU doit soumettre ces entreprises à un examen minutieux.

聯(lián)合國必須仔細(xì)審查這些公司。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Chaque région, chaque pays pour chaque objectif appelle une analyse minutieuse.

因?yàn)槊恳豁?xiàng)目標(biāo)、每個(gè)區(qū)域和每個(gè)國家都需作細(xì)致分析。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une étude minutieuse du rapport du Secrétaire général transmet le même message.

仔細(xì)研究秘書長的報(bào)告也可以清楚地看到同樣的信息。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Comme pour n'importe quelle autre intervention, une planification minutieuse est indispensable.

如同所有的干預(yù)措施一樣,認(rèn)真規(guī)劃不可或缺。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les états-Unis apprécient le travail minutieux qui ressort du rapport du Secrétaire général.

美國贊賞秘書長報(bào)告進(jìn)行的詳盡的工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En particulier, les enquêtes sur des allégations doivent être aussi minutieuses, factuelles et impartiales que possible.

特別是對(duì)指控的調(diào)查必須盡可能是全面、符合事實(shí)和公平的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le processus a été minutieux et a demandé plusieurs mois de mise au point.

這一過程是徹底的,花了幾個(gè)月的時(shí)間才完成。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'utilisation d'outils de gestion par zone nécessite une planification et une gestion minutieuses.

實(shí)施劃區(qū)管理工具需要進(jìn)行認(rèn)真規(guī)劃和管理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Top Chef 2023 頂級(jí)廚師

C'est un travail extrêmement minutieux, il ne faut pas trembler.

這是一項(xiàng)非常精細(xì)的工作,不能手抖。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
動(dòng)漫人生

Un travail de fourmi, lent, minutieux.

這是一項(xiàng)艱苦、緩慢和細(xì)致的工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Il faut aussi être minutieux et posséder un bon sens de l'analyse.

你還需要細(xì)心,有良好的分析能力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2023 頂級(jí)廚師

Et là, encore une fois, un travail très minutieux.

這又是一項(xiàng)非常細(xì)致的工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

En effet, un nettoyage minutieux des doigts permet d’éliminer les bactéries responsables de troubles gastriques.

實(shí)際上,徹底清潔手指可以消除造成胃部疾病的細(xì)菌。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

En aucune fa?on, répondit John Mangles, qui fit une minutieuse observation des documents et du planisphère.

“絕不可能!”船長立刻回答,“我把文件和地圖仔細(xì)觀察過了。”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TCF法語知識(shí)測試 250 activités

Car chaque vêtement de haute couture est une ?uvre d'art qui nécessite un travail artisanal et minutieux.

每件高級(jí)時(shí)裝都是一件藝術(shù)品,需要精湛的工藝和細(xì)致小心。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Reflets 走遍法國 第二冊(cè)

Tout en restant classique, il a créé une cuisine fondée sur la qualité des produits et une préparation minutieuse.

他開創(chuàng)了一個(gè)所有的東西都保持古典,基于食品質(zhì)量和精心準(zhǔn)備的料理風(fēng)格。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
北外法語 Le fran?ais (修訂本)第二冊(cè)

Arrivée ponctuelle, travail minutieux, bonne entente avec les copains... Un seul problème : il portait les cheveux longs.

按時(shí)上班,工作細(xì)致,和朋友相處融洽...只有一個(gè)問題:他有一頭長發(fā)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
時(shí)尚密碼

Ensuite, c'est un travail très minutieux : il faut prendre les mesures sur la cliente, faire un patron, faire une toile.

其次,這是一件精細(xì)活兒:得給顧客量尺寸,還要出圖、做樣衣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年3月合集

Ce sera très long et très minutieux.

它會(huì)很長很詳細(xì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2017 頂級(jí)廚師

Je m'attelle à faire un dressage minutieux.

我正在努力進(jìn)行細(xì)致的培訓(xùn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2023 頂級(jí)廚師

C'est un univers concentré, en fait, minutieux.

事實(shí)上,這是一個(gè)集中、細(xì)致的宇宙。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年8月合集

C'est très minutieux, c'est le plus important.

- 很細(xì)致,最重要。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
誰是下一任糕點(diǎn)大師?

Donc je détaille mon arlette à la règle parce que je suis quelqu'un de très minutieux.

因此,我詳細(xì)說明了我的規(guī)則,因?yàn)槲沂且粋€(gè)非常細(xì)致的人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年3月合集

Avant de passer, fouille minutieuse. Toujours la peur des Russes infiltrés.

- 通過之前,仔細(xì)搜索。對(duì)俄羅斯人的恐懼總是滲透進(jìn)來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年6月合集

L'opération minutieuse va prendre plusieurs heures, parfois une journée entière.

- 細(xì)致的操作需要幾個(gè)小時(shí),有時(shí)一整天。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年5月合集

L'enquête a fini par aboutir après une minutieuse reprise du dossier.

經(jīng)過精心恢復(fù)檔案, 調(diào)查最終取得成功。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年8月合集

Un travail d'enquête minutieux, indice après indice, comme l'indique cet expert.

正如這位專家所指出的那樣,徹底的調(diào)查工作,一個(gè)又一個(gè)的線索。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年7月合集

Un travail minutieux, jusqu'à retrouver un indice suspect, un briquet, cette fois-ci.

- 一絲不茍,直到找到可疑線索,打火機(jī),這次。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com