欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎糾錯
| 劃詞

à l'heure actuelle, la Russie compte quelque 260 journaux et revues destinés aux lectrices.

目前,俄羅斯共發(fā)行約260種專門面向女性讀者的報紙和雜志。

評價該例句:好評差評指正

Elles étaient également plus grandes lectrices régulières d'une revue ou d'un magazine, soit 86?% contre 82?% pour les hommes.

在定期看雜志方面也是這樣,婦女占86%,男子為82%。

評價該例句:好評差評指正

L'augmentation du nombre de lectrices femmes, enfin, amènera inéluctablement les décideurs médiatiques à intégrer cette mixité du marché et à cesser de faire des journaux pour les hommes.

最后,婦女讀者的增加,必將促使媒體決策人注意到市場的混合性,不再只為男人辦報。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Piece of French

Je suis une grande lectrice, j'adore lire, je suis toujours en train de lire un livre.

我是書蟲,我喜歡閱讀,我總是在讀書。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

La lectrice se tut à l'instant même, toutes les dames se levèrent, et il se fit un profond silence.

朗讀立刻停止了,所有侍女一齊站起來,房間里鴉雀無聲。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2019年合集

Grande lectrice amoureuse du fran?ais, elle ressentait pourtant le besoin de se perfectionner.

作為一個熱愛法語的偉大讀者,她仍然覺得有必要完善自己。

評價該例句:好評差評指正
5分鐘慢速法語

Cela est d? au fait que le lecteur ou la lectrice s'identifie à un des personnages du livre et ressent ses émotions.

這是因為讀者會認同書中的角色之一,并感受他的情感。

評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

Des dizaines, des centaines, et à la fin des milliers de mails de lectrices sur notre site.

幾十,數(shù)百,并在我們網(wǎng)站上的讀者的數(shù)千封電子郵件的結(jié)尾。

評價該例句:好評差評指正
Arte讀書俱樂部

En somme, ce livre est un océan qui peut facilement déborder du vase des lecteurs et des lectrices.

總之,這本書是一片汪洋大海,很容易溢出讀者的花瓶。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Les romans à l'eau de rose caressent les lecteurs et les lectrices dans le sens du poil, c'est un succès facile.

玫瑰水小說在頭發(fā)的方向撫摸讀者,這是一個輕松的成功。

評價該例句:好評差評指正
Arte讀書俱樂部

Non, c'est vrai, mais après, c'est un bon exemple de la mesure dans laquelle la personnalité de chaque lecteurs et lectrices vient remplir ce livre.

不,這是真的,但這是一個很好的例子,說明了每一位讀者的個性在多大程度上充滿了這本書。

評價該例句:好評差評指正
La nausée

Saint Denis lui-même entrerait-il en portant son chef dans ses mains, il faudrait qu'il entre par la droite, qu'il marche entre les rayons consacrés à la littérature fran?aise et la table réservée aux lectrices.

如果圣丹尼斯本人手捧廚師進入,他將不得不從右側(cè)進入,在法國文學(xué)專用書架和專為女性讀者保留的桌子之間行走。

評價該例句:好評差評指正
追憶似水年華第一卷

La vieille lectrice des Débats était assise sur son fauteuil, toujours à la même place, elle interpellait un gardien à qui elle faisait un geste amical de la main en lui criant : ? Quel joli temps ! ?

《論壇報》的那位女讀者坐在她那扶手椅里,還是在那老位置,她親切地向一個園丁招手,對他叫道:“多美好的天氣!”

評價該例句:好評差評指正
追憶似水年華第一卷

Si ma mère était une lectrice infidèle, c’était aussi, pour les ouvrages où elle trouvait l’accent d’un sentiment vrai, une lectrice admirable par le respect et la simplicité de l’interprétation, par la beauté et la douceur du son.

我的母親朗讀時固然常常不忠實于原文,可是她朗誦起來也著實令人欽佩。凡讀到感情真摯處,她不僅尊重原意,而且語氣樸實,聲音優(yōu)雅而甜潤。

評價該例句:好評差評指正
La nausée

Elle était légère comme une vapeur, presque irréelle, toute rousse; le soleil couchant teintait de roux la table réservée aux lectrices, la porte, le dos des livres.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com