欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎糾錯
| 劃詞

Quelques ivrognes ralaient encore ?à et là.

幾個醉鬼還在東一處西一處地呼呼地喘氣。

評價該例句:好評差評指正

Cet ivrogne est mis à la porte avec perte et fracas.

這個酒鬼被粗暴地趕出了家門。

評價該例句:好評差評指正

C'était un bandit salace et ivrogne.

這個強(qiáng)盜好色又酗酒。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第五部

Le bruit n’éveille pas un ivrogne, le silence le réveille.

喧囂不曾吵醒一個醉漢。寂靜反而使他醒來。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Gavroche, avec son expérience des choses de ce monde, reconnut un ivrogne.

伽弗洛什富有經(jīng)驗,一眼看出那人喝醉了。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Cependant les agents avaient avisé l’ivrogne endormi derrière la porte et le secouaient.

這時警察去料理睡在門背后的那個醉漢,使勁搖他。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Deux des ? fumistes ? poussèrent l’ivrogne avec le pied près du tas de ferrailles.

兩個“通煙囪的”用腳把那醉漢推到了那堆廢鐵旁邊。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

De là ce nom, Corinthe. Rien n’est plus naturel aux ivrognes que les ellipses.

這便是科林斯這名稱的來歷。酒徒們喜歡文字簡略,原是很自然的。

評價該例句:好評差評指正
小王子 Le petit prince

Celui-là, se dit en lui-même le petit prince, il raisonne un peu comme mon ivrogne.

小王子自言自語地說:“這個人想問題有點(diǎn)像那個酒鬼一樣。”

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

On sait qu’il y a un dieu pour les ivrognes et les amoureux.

大家都知道,醉鬼和戀人都有個守護(hù)神。

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Toute la boutique riait, même madame Putois qui n’aimait pas les ivrognes.

店里的人都發(fā)出哄笑;皮圖瓦太太不喜歡醉漢,卻也抿嘴笑了起來。

評價該例句:好評差評指正
法語綜合教程3

Parce que les ivrognes voient double.

—因為醉酒的人會看重影。

評價該例句:好評差評指正
Pour La Petite Histoire

Jack était un ivrogne de la pire espèce, avare et égocentrique.

杰克是一個很壞的酒鬼,小氣又自我。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Le vin, près des ivrognes sérieux, n’a qu’un succès d’estime.

對那些嚴(yán)肅的酒客們來說,葡萄酒只會有益不會有害。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

La charrette fut conquise, l’ivrogne fut fait prisonnier.

那輛小車被占領(lǐng)了,那個醉漢也被俘虜了。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Des exclamations moqueuses, des explosions de rire, des vociférations d'ivrogne leur parvenaient.

響亮的譏笑聲、狂笑聲、醉醺醺的叫嚷聲,也都向他們移動過來。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

Les ivrognes chantaient toujours leur chanson, et l’enfant, sous la table, chantait aussi la sienne.

那些醉漢一直在唱他們的歌,珂賽特,在那桌子底下,也唱著她的。

評價該例句:好評差評指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Une vingtaine de ces ivrognes étaient ainsi rangés c?te à c?te, dans le dernier degré d’abrutissement.

暈過去的煙鬼就這樣被一個一個地排著放在板床上,共有二十多個,他們那種狼狽不堪的樣子真是使人惡心。

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Elle ne songeait plus à embrasser sa belle-s?ur, elle suppliait Coupeau d’éloigner l’ivrogne.

她再也沒有興致和羅利歐太太吻抱告別,只是懇求古波趕緊把醉漢支開。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

L’étranger s’écria qu’il ne connaissait d’autre roi que Son éminence. Porthos l’appela ivrogne ; l’étranger tira son épée.

陌生人大聲說,除了紅衣主教閣下,他不知道還有誰是國王。波托斯罵他醉鬼,那人就拔出了劍。

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Elle tacha d’enjamber l’ivrogne et dut se retenir à un coin de la commode, pour ne pas glisser dans la saleté.

她努力想要跨過那醉漢,為了不至于被穢物滑倒,她在橫柜前面不得不止步。

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Sa face d’ivrogne, avec sa machoire de singe, se culottait, prenait des tons de vin bleu.

醉酒時的面容變得鐵青,下巴歪斜著像只猴子,滿嘴胡言亂語。

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Sacré matin ! jura Coupeau, qui piétinait derrière elle, avec une obstination d’ivrogne.

“壞家伙!”古波罵了一聲,仍舊站在她身后,滿面醉容,挪不動步子。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com