欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎糾錯
| 劃詞

On dit que cela se développe avec l'isolement des personnes dans les nouvelles habitations citadines.

有人說,在新的市民居住區(qū)里,這樣使人相互的隔離有所改善。

評價該例句:好評差評指正

Cette maladie exige l'isolement du patient.

這種病需要隔離病人。

評價該例句:好評差評指正

Au plan diplomatique, l'isolement de l'Algérie était total.

至于外交方面,阿爾及利亞被完全孤立。

評價該例句:好評差評指正

L'isolement fonde la technique, et le processus technique isole en retour.

孤立奠定了技術,而技術進程也以孤立來報答。

評價該例句:好評差評指正

Elles devront choisir entre l'isolement et l'intégration.

它們的選擇是孤立或是一體化。

評價該例句:好評差評指正

Les individus peuvent réagir différemment à l'isolement cellulaire.

每個人對單獨囚禁的反應可能有所不同。

評價該例句:好評差評指正

Cette situation est aggravée par un certain isolement intellectuel.

某種程度上的知識封閉使這種局面更為惡化。

評價該例句:好評差評指正

Il en a résulté un isolement total du Karabakh.

這導致卡拉巴赫的完全與世隔絕。

評價該例句:好評差評指正

L'Ontario n'offre pas l'isolement pour détenues en particulier.

安大略沒有為特定的被拘留婦女提供隔離服務。

評價該例句:好評差評指正

Bien s?r, être monolingue encourage l'isolement et non l'unité.

當然,使用單一語言助長偏狹而非團結。

評價該例句:好評差評指正

Il aurait été torturé et est détenu à l'isolement cellulaire.

據稱他遭受了酷刑,而且單獨監(jiān)禁。

評價該例句:好評差評指正

Cela romprait l'isolement dans lequel le Groupe de travail se trouve.

這樣工作組的工作就不會孤立進行。

評價該例句:好評差評指正

Par cette action, elle a mis fin à son isolement international dommageable.

這樣就結束了帶來很多損失的孤立局面。

評價該例句:好評差評指正

Les aveux seraient obtenus par des interrogatoires musclés après isolement des détenus.

據說,以軍通過將被拘留者隔離監(jiān)禁然后加以嚴厲審問來逼迫他們寫下供狀。

評價該例句:好評差評指正

Cela en dit long sur leur isolement sur le plan de l'information.

這就是對它們隔絕于資料流通之外的評述。

評價該例句:好評差評指正

Dans ce contexte, je voudrais évoquer l'isolement total de la position israélo-américaine.

在這方面,我謹指出,以色列-美國立場是完全孤立的。

評價該例句:好評差評指正

Il a ensuite été placé en isolement cellulaire pendant un mois et demi.

然后,他被單獨關押在牢房內達一個半月。

評價該例句:好評差評指正

Certains ont choisi l'isolement; d'autres persistent à violer les normes internationales.

有些國家奉行隔離主義,其他國家則一再違反國際規(guī)范。

評價該例句:好評差評指正

Les réseaux de soutien ont fréquemment disparu, aggravant leur isolement et leur délaissement.

支助網往往停止功能,使他們變得更加孤立無援和被忽視。

評價該例句:好評差評指正

Il est rare qu'une civilisation émerge d'un état de total isolement.

文明很少產生于一種完全孤立的狀態(tài)。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

歷史人文

Son rejet du nationalisme algérien lui est largement reproché et accentue son isolement.

他對阿爾及利亞民族主義的拒絕受到廣泛批評,并使得他更被孤立。

評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

Je m’arrêtai. Je ne pouvais croire à mon isolement.

我停住了。我相信不可能是我一個人在這兒。

評價該例句:好評差評指正
TEF考試聽力練習

C'est pour sortir de l'isolement et pour se reposer.

是為了擺脫孤獨和為了休息。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Mais il n'était pas là pour donner la vie, il était là pour ordonner l'isolement.

然而,他去那里并非為了讓人活下去,他去那里是為了命令大家隔離。

評價該例句:好評差評指正
Reflets 走遍法國 第二冊

Pour sortir de leur isolement, certains s'adressent à des entreprises virtuelles. Cybereworkers est l'une d'elles.

為了打消他們與世隔絕的情況,有些公司有實體地址。網絡工作者是這種公司。

評價該例句:好評差評指正
法國節(jié)日

Ils souhaitent renforcer les liens de proximité entre les habitants du quartier et lutter ainsi contre l’isolement.

他們想加強鄰里居民之間的緊密聯(lián)系,從而反對孤立。

評價該例句:好評差評指正
北外法語 Le fran?ais 第四冊

La vraie rupture cependant, c’est la rupture de l’isolement.

然而真正地與平時決裂,是打碎孤獨。

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

Ce rituel leur était réservé et c'était alors considéré comme un évènement sérieux célébré individuellement, dans l'isolement.

這個儀式是為她們保留的,以前人們認為這是個人慶祝的嚴肅事情。

評價該例句:好評差評指正
法語有聲小說

Mais cet isolement, ce détachement lui donnaient une impression de liberté.

但是這種隔離,這種冷漠給了她一種自由的感覺。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

C'est la première fois que je vois injecter un sérum sans ordonner en même temps l'isolement.

" 我還第一次看到光注射血清而不下令隔離。"

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Elle se mesure à d'autres signes, comme le découragement et l'isolement.

它也會通過其他指標來衡量,例如沮喪和孤立。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Quel malheur est comparable au mien ! s’écria-t-il avec rage, quel isolement !

“什么樣的不幸能與我的不幸相比!”他憤怒地喊道,“多么孤立啊!”

評價該例句:好評差評指正
ABC DALF C1/C2

C'est un outil de partage et d'échange, pas un outil d'isolement.

它是一個分享和交流的工具,而不是一個隔離的工具。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Ses mouvements tranquilles et puissants le frappaient, il enviait cette force, il enviait cet isolement.

這只猛禽的動作安詳寧靜,渾厚有力,深深地打動了他,他羨慕這種力量,他羨慕這種孤獨。

評價該例句:好評差評指正
Chose à Savoir santé

Cet isolement sanitaire permet de limiter la propagation d’une maladie au reste de la population.

這種與健康的隔離有助于降低將疾病傳播到其他人群的可能性。

評價該例句:好評差評指正
熱點資訊

Comme la ville est à l'isolement, on peut dire que la situation est assez sérieuse.

因為城市被封閉,我們可以說情況還是比較嚴重。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

S'il n'est pas traité, l'isolement créé par l'anxiété sociale peut engloutir toute sa vie.

如果不及時治療,社交恐懼造成的孤立感可能會吞噬一個人的一生。

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Dans l’isolement de sa vie, elle reporta sur cette tête d’enfant toutes ses vanités éparses, brisées.

她的日子過得孤寂,就把支離破碎的幻想全都寄托在孩子身上。

評價該例句:好評差評指正
Chose à Savoir santé

Cet isolement sanitaire a pour objectif d’empêcher la diffusion de la peste dans le pays.

這種隔離的目的是防止鼠疫在該國擴散。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Sans énergie ni motivation pour t'engager dans des interactions sociales, tu as tendance à préférer l'isolement.

沒有力氣沒有動力讓你參加社會互動,你越來越喜歡獨處。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com