欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎糾錯
| 劃詞

Mais il y a encore des insuffisances.

然而,仍然存在著缺點,例如,技術(shù)性工作中雇用的人之中只有26%是婦女。

評價該例句:好評差評指正

Je dois aussi citer l'insuffisance des transports.

我還應(yīng)提及交通不便的問題。

評價該例句:好評差評指正

Le seul problème reste l'insuffisance du financement.

唯一存在的問題是資金不足。

評價該例句:好評差評指正

Il vise à remédier aux insuffisances du plan précédent.

該計劃的目的在于糾正上一個國家行動計劃的缺點。

評價該例句:好評差評指正

Le problème principal, c'est l'insuffisance des ressources.

主要問題一直是資金不足。

評價該例句:好評差評指正

On a proposé plusieurs solutions pour pallier ces insuffisances.

為克服這些不足之處,人們提出了幾條建議。

評價該例句:好評差評指正

Les réserves tenaient essentiellement à l'insuffisance des contr?les internes.

內(nèi)部控制薄弱是審計有保留意見的主要原因。

評價該例句:好評差評指正

Près d'un tiers des enfants souffraient d'insuffisance pondérale.

幾乎有三分之一的兒童體重不足。

評價該例句:好評差評指正

Les services de l'ONUDI doivent remédier à ces insuffisances.

工發(fā)組織的服務(wù)必須針對這些問題。

評價該例句:好評差評指正

Le premier problème est l'insuffisance du nombre d'experts.

第一個問題是有關(guān)專家人數(shù)短缺。

評價該例句:好評差評指正

Leurs auteurs n'arrivent pas à voir leurs propres insuffisances.

這些決議草案的提案國并沒有看到它們自己的缺點。

評價該例句:好評差評指正

Il faut également remédier à l'insuffisance des données disponibles.

資料普遍缺乏的問題也需要得到解決。

評價該例句:好評差評指正

La proportion d'enfants présentant une insuffisance pondérale diminue progressivement.

不過,體重不足兒童的比例逐步下降。

評價該例句:好評差評指正

Elle est aussi le fait des insuffisances du système judiciaire.

司法系統(tǒng)薄弱也是造成惡化的原因之一。

評價該例句:好評差評指正

Nos opérations au Libéria souffrent également de l'insuffisance de fonds.

我們在利比里亞的行動也面臨嚴重短缺。

評價該例句:好評差評指正

Mais ces fonctionnaires compensent leur insuffisance quantitative par leur grande qualité.

然而,數(shù)量上的不足在質(zhì)量上得到了補足。

評價該例句:好評差評指正

Cependant, nous avons aussi trouvé des insuffisances graves dans leur fonctionnement.

但在運作過程中,還有許多不足之處。

評價該例句:好評差評指正

Mais l'efficacité ne pourra pas combler l'insuffisance des ressources.

然而效率無法彌補資源的不足。

評價該例句:好評差評指正

Ces chiffres montrent l'insuffisance du nombre d'enseignants par classe.

這些數(shù)字表明教師/教室比例不足。

評價該例句:好評差評指正

Il y a une insuffisance manifeste de ressources nouvelles et additionnelles.

這里顯然缺乏新的額外的資源。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法國總統(tǒng)新年祝詞集錦

Mais elle a révélé des insuffisances qui la mettent aujourd’hui en péril.

但她也暴露出自身的不足而使她處于如今的危難中。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

La principale contre indications du paracétamol c'est donc l'insuffisance hépatique.

因此,對乙酰氨基酚的主要禁忌癥是肝功能衰竭。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Cette toxicité hépatique elle peut allerjusqu'à l'insuffisance hépatique, voire la cytolyse hépatique.

這種肝毒性可發(fā)展至肝功能不全,甚至肝細胞溶解。

評價該例句:好評差評指正
Chose à Savoir santé

La rareté de cette affection explique aussi l’insuffisance de la prévention et de l’information.

這種情況的稀有性也說明了預(yù)防和信息不足的原因。

評價該例句:好評差評指正
Espace Apprendre

Des médecins, au XIX siècle, ont identifié l'effet délétère du sel sur les sujets atteints d'insuffisance cardiaque.

19世紀是,醫(yī)生們認為對于患有心臟衰竭的病例,鹽是有有害作用的。

評價該例句:好評差評指正
追憶似水年華第二卷

Mais ma déception ne tenait ni à l’insuffisance des chefs-d’?uvre montrés, ni à l’impossibilité d’arrêter sur eux un regard distrait.

我之所以失望并不是因為他給我看的杰作有任何缺陷,也不是因為我無法用漫不經(jīng)心的眼光去端詳它們。

評價該例句:好評差評指正
Conso Mag

Toutefois, attention les eaux trop riches en magnésium accélèrent le transit et sont contre indiquées en cas d’insuffisance rénale.

但是,請注意富含鎂的水域會加速物質(zhì)運輸,在腎臟功能不全的情況下是不利的。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

Reine de la variété dans les années 80, elle souffrait depuis peu d'insuffisance cardiaque.

80后綜藝天后,最近心力衰竭。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité

Nouveau glissement, le verbe peut faire penser à une insuffisance qu'on remarque, dont on souffre.

一個新的轉(zhuǎn)變,動詞可以讓我們想到我們注意到的不足,并因此而遭受痛苦。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

Je n'ai pas du tout d'insuffisance rénale, là.

- 我根本沒有腎衰竭。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

Pour offrir son rein à sa femme, Agnès, en insuffisance rénale.

- 將他的腎臟提供給患有腎衰竭的妻子 Agnès。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

C'est le cas de René, en insuffisance respiratoire et sous oxygène.

- 這是 René 的情況,呼吸衰竭和吸氧。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

Un accord a été finalisé, mais la déception est grande sur son insuffisance et elle s'exprime.

協(xié)議已經(jīng)敲定,但對其不足的失望是巨大的,并表達了這一點。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

Bertrand Meichel évoque aussi un accusé brillant, mais à qui il a d? expliquer longuement ses insuffisances professionnelles.

- Bertrand Meichel 也讓人想起一位才華橫溢的被告,但他不得不向他詳細解釋他的職業(yè)缺點。

評價該例句:好評差評指正
科技生活

C'est ce qui donne le syndrome du SHU qui mène à une insuffisance rénale aigu?, qui peut être irréversible chez les enfants.

這就是 HUS 綜合征導(dǎo)致急性腎功能衰竭的原因,對兒童的影響可能是不可逆的。

評價該例句:好評差評指正
自然之路

Donc en cas d'insuffisance veineuse par exemple légère, en cas de d'hémorro?des aussi, ?a va être utilisé.

因此,在輕微靜脈功能不全的情況下,例如,在痔瘡的情況下,也會使用它。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)

Et des épidémies de rougeole ont refait leur apparition chez nous, en raison d’une insuffisance de personnes vaccinées.

由于缺乏接種疫苗的人,麻疹疫情在我國再次出現(xiàn)。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2018年合集

Plus que l'insuffisance de la production alimentaire mondiale, c'est bien cet accès à la nourriture qui fait problème aujourd'hui.

除了全球糧食生產(chǎn)不足之外,今天的問題還在于這種獲得糧食的機會。

評價該例句:好評差評指正
innerFrench

Eh bien, c'est le cas pour les bouledogues fran?ais à cause de cette évolution, aujourd'hui beaucoup d'entre eux ont des insuffisances respiratoires

法國斗牛犬就是這樣的情況。由于這種進化,如今,許多斗牛犬都有呼吸衰竭的問題。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2022年12月合集

On peut s'attendre à des insuffisances cardiaques et à des AVC.Il y a aussi des risques de cancer du poumon.

心力衰竭和中風是可以預(yù)料的。還有患肺癌的風險。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com