欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

S'il est inhalé ou ingéré, le plutonium peut provoquer des cancers.

如果吸入或吞入放射性钚,該元素會(huì)引發(fā)癌癥。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'abus de produits à inhaler parmi les jeunes scolarisés est également source de préoccupation18, .

在校青年濫用鼻吸劑的現(xiàn)象已經(jīng)引起了人們的關(guān)注。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Par exemple, les poumons constituent la première cible des nanoparticules inhalées.

例如,肺部是吸入納米粒子的主要靶器官。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Selon l'Iran, plus de 15?millions de?personnes ont inhalé ces fumées toxiques pendant plus de 250?jours.

據(jù)伊朗稱,在250多天內(nèi),1,500多萬人吸入了有毒煙霧。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il?a?été reconnu coupable d'avoir inhalé des vapeurs de colle et condamné à six?mois d'emprisonnement.

他被判犯有吸毒罪,并被判處六個(gè)月監(jiān)禁。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une personne est morte après avoir inhalé du gaz lacrymogène et il y a eu plusieurs blessés.

據(jù)稱,一人因吸入催淚瓦斯致死,還有幾人受傷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces inhalateurs sont disponibles pour la plupart des produits inhalés, et pourraient remplacer l'essentiel des inhalateurs à agents propulsifs.

大多數(shù)吸入藥物都可以使用干粉吸入器,因此干粉吸入器可以取代大部分推進(jìn)劑計(jì)量吸入器。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le tabac, l'alcool et, dans certaines communautés, les substances inhalées, sont généralement les premières drogues que consomment les jeunes.

首先使用的藥物通常是煙草和酒精,在一些社區(qū),是吸入劑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Emis sous forme gazeuse, l'iode inhalé a la propriété de se fixer très rapidement sur la thyro?de, provoquant son irradiation.

氣體形式的碘,有著進(jìn)入人體后即能迅速附著并沉積于甲狀腺的特性,對(duì)甲狀腺造成放射性傷害。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils inhaleraient des substances dangereuses lors du déchirage de la coque au chalumeau ou de l'incinération à ciel ouvert d'éléments irrécupérables.

當(dāng)他們使用切割器拆解船身或在露天焚燒不可回收的物品時(shí)也會(huì)吸入危險(xiǎn)的物質(zhì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un autre a noté avec satisfaction que les substances inhalées figuraient désormais au nombre des produits dont l'abus devrait être signalé.

另一位代表則滿意地注意到把鼻吸劑列入需報(bào)告的濫用藥物中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Comité est préoccupé par le nombre d'enfants qui consomment des drogues, par exemple en inhalant des solvants et en fumant du cannabis.

委員會(huì)對(duì)諸如吸溶劑和抽大麻之類的濫用藥物兒童的人數(shù)感到關(guān)注。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'après le CERR, la Commission internationale sous-estimait le facteur de risque provenant des particules radioactives internes (comme l'uranium appauvri inhalé) de 100 à 1?000?fois.

歐洲輻射危險(xiǎn)委員會(huì)認(rèn)為,國際輻射防護(hù)委員會(huì)將體內(nèi)輻射顆粒(例如吸入的貧鈾)的危險(xiǎn)程度低估了100至1000倍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un autre a noté avec satisfaction que les substances inhalées figuraient désormais au nombre des produits sur l'abus desquels les états devaient rendre compte.

另一位代表則滿意地注意到把鼻吸劑列入需報(bào)告的濫用藥物中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au moins 80 Palestiniens avaient été blessés, qui par balles, qui par les gaz lacrymogènes qu'ils avaient inhalés.

至少有80名巴勒斯坦人受傷,有些被子彈擊中,有些吸入了催淚彈氣體。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils ont une surface exposée énorme, et certaines des nanoparticules inhalées qui s'y déposent peuvent parvenir jusqu'à la circulation sanguine et franchir la barrière aéro-hémato-tissulaire.

肺部有巨大的暴露區(qū),一些吸入并沉積的納米粒子可通過氣血組織屏障進(jìn)入血流中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un employé de l'ambassade a re?u des soins médicaux pour les dommages causés par les gaz qu'il avait inhalés.

大使館一名雇員因?yàn)槭艿綗熝邮茚t(yī)療。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il faut accorder davantage d'attention à la question des substances inhalées et d'autres médicaments légaux tels que les sirops contre la toux, dont certains jeunes continuent d'abuser.

應(yīng)當(dāng)更多關(guān)注吸入劑和止咳糖漿等其他合法藥物問題,這些藥物繼續(xù)被一些青年人所濫用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Rendre les traitements et les moyens de réinsertion accessibles aux enfants, en particulier aux adolescents, qui sont dépendants vis-à-vis de stupéfiants, de substances psychotropes ou inhalées, ou de l'alcool.

讓使用麻醉藥品、精神藥物、吸入劑和酒精上癮的兒童(包括青少年)獲得適當(dāng)?shù)闹委熀涂祻?fù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La quantité de Hg liquide absorbée à travers la peau ou le système digestif est relativement limitée, mais l'organisme humain retient 80 % de la vapeur de mercure inhalée (13).

通過皮膚和消化系統(tǒng)吸收的液體汞是十分有限的,但吸入的汞蒸氣有80%留在體內(nèi)(13)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法語生存手冊(cè)

Il faut éviter d'inhaler les cendres

也能避免吸入火山灰。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你問我答

L'huile essentielle de Tea Tree purifie la peau et en cas de rhume, on peut inhaler de la sauge.

茶樹精油可以凈化皮膚,以及在感冒的情況下,你可以使用鼠尾草精油。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Tous les organismes vivants, animaux ou végétaux, qui entrent en contact avec ces poussières les ingèrent ou les inhalent seraient contaminés.

與這些灰塵接觸的所有生物,無論是動(dòng)物還是植物,都會(huì)吞食或吸入它們,從而被傳染。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

Mais quand même, il en a inhalé.

但他還是吸了一口。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科技生活

Autre avantage, par rapport?aux anticorps monoclonaux traditionnels?nécessitant une injection intraveineuse, ils peuvent être inhalés.

另一個(gè)優(yōu)勢(shì),與傳統(tǒng)的需要靜脈注射的單克隆抗體相比,它們可以被吸入。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
最后的警察

Il a pu être injecté, ingéré, inhalé ou par contact thermique.

注射 口服 氣體吸入或者接觸發(fā)熱的物體。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科技生活

Une fois inhalées, ces particules se déposent le long des voies respiratoires et provoquent leur irradiation.

一旦被吸入,這些顆粒就會(huì)沿著氣道沉降并導(dǎo)致它們受到輻射。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年6月合集

Une fois inhalées, elles se déposent au fond des poumons et provoquent des maladies respiratoires graves.

一旦吸入,它們就會(huì)深入肺部并引起嚴(yán)重的呼吸道疾病。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年8月合集

Ils sont inhalés sous forme de vapeur, bien moins dangereuse que la fumée cancérogène des cigarettes.

它們以蒸氣的形式被吸入,比香煙的致癌煙霧危險(xiǎn)性要小得多。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CCTV-F法語頻道

De nombreuses victimes auraient inhalé des fumées toxiques ou auraient été écrasées dans un moment de panique où les étudiants tentaient de s’enfuir.

據(jù)報(bào)道,許多受害者吸入有毒煙霧,或在學(xué)生試圖逃離時(shí)驚慌失措地被壓碎。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(視頻版)2018年合集

Et bien les phytoncides que l’on inhale renforcent le système immunitaire.

好吧,我們吸入的植物殺菌劑可以增強(qiáng)免疫系統(tǒng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

Il est descendu en courant pour qu'il n'inhale pas la fumée.

他跑下樓,以免吸入煙霧。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Géopolitique franceinter 2023年7月合集

D'inhaler leurs pensées noires, de les retenir comme une bouffée qui la rendrait un peu triste ou confuse… ?Puis de les exhaler en une respiration étonnamment plus légère et évasive.

吸入他們黑暗的思想, 像吸噶一樣阻止他們, 讓她有點(diǎn)悲傷或困惑...... 然后以令人驚訝的輕盈和逃避的呼吸呼出它們。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
高級(jí)法語聽說教程

La coca?ne est tirée de la feuille de coca, sous forme de poudre ou de cristaux blancs ; elle s’inhale ou se sniffe, c’est-à-dire, s’inspire par le nez avec une paille.

古柯是從古柯葉中取出的,以粉末或白色晶體的形式:它吸氣或打鼾, 即靈感來自鼻子用吸管。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse 2020年12月合集

Ce n'est pas seulement à Reims, cette histoire, mais dans l'Aisne aussi, en octobre l'Union déjà racontait un lycéen de Soissons victime d'un accident à vélo après avoir inhalé le CBD trafiqué.

不僅在蘭斯,這個(gè)故事,而且在Aisne,十月份,聯(lián)盟已經(jīng)告訴Soissons的一名高中生在吸入販運(yùn)的CBD后發(fā)生自行車事故。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語聽力 2013年8月合集

Les activistes avaient déjà rapporté que quelque 500 personnes avaient été tuées après avoir inhalé des gaz toxiques et avoir été exposées à des armes chimiques.

活動(dòng)人士此前曾報(bào)道,約有500人在吸入毒氣和接觸化學(xué)武器后喪生。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com