欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎糾錯
| 劃詞

Nous considérons ces incursions comme totalement inadmissibles.

我們認為這種入侵完全不可接受。

評價該例句:好評差評指正

L'ensemble du territoire subit des incursions militaires répétées.

在整個西岸地區(qū)依然不斷有軍事入侵活動。

評價該例句:好評差評指正

Un soldat israélien a aussi été tué dans l'incursion.

一名以色列士兵在襲擊中喪生。

評價該例句:好評差評指正

Les deux Gouvernements ont, par la suite, confirmé cette incursion.

后來,兩國政府都確認了這一入侵事件。

評價該例句:好評差評指正

Dans la bande de Gaza, les autorités palestiniennes ont fait sept incursions.

工程處就這些事件向巴勒斯坦權(quán)力當局提出抗議。

評價該例句:好評差評指正

Ils disent avoir été capturés pendant des incursions du RUF en Guinée.

他們據(jù)說是在聯(lián)陣攻入幾內(nèi)亞境內(nèi)的時候被俘。

評價該例句:好評差評指正

Nous demandons à Isra?l de mettre fin à son incursion dans Gaza.

我們呼吁以色列結(jié)束入侵加沙的行動。

評價該例句:好評差評指正

Nous restons inquiets des incursions persistantes dans les zones sous contr?le palestinien.

我們?nèi)匀粚^續(xù)侵入巴勒斯坦控制地區(qū)感到關(guān)切。

評價該例句:好評差評指正

Plus de 100?batiments ont été détruits lors de cette incursion.

有100多座樓房在這次入侵中被摧毀。

評價該例句:好評差評指正

Tout d'abord, les zones frontalières doivent être sécurisées pour prévenir les incursions transfrontalières.

都先必須控制邊界地區(qū),防止越界滲透。

評價該例句:好評差評指正

L'armée israélienne effectue des incursions régulières dans Gaza et y détruit des biens.

以色列軍隊不時入侵加沙,并毀壞了那里的財產(chǎn)。

評價該例句:好評差評指正

En Jordanie, on a dénombré deux incursions dans des écoles appartenant à l'UNRWA.

在約旦,發(fā)生了兩起闖入工程處學校的事件。

評價該例句:好評差評指正

Des rapports font état d'une incursion qui irait de 80 à 300 véhicules.

有關(guān)正義運動進犯規(guī)模的報道說法不一,有說80輛至300輛車輛之間不等。

評價該例句:好評差評指正

Qu'en est-il des incursions aériennes, terrestres et marines, commises chaque jour par Isra?l?

那么以色列每天進行的空中、海上和陸上的入侵是什么?

評價該例句:好評差評指正

Les forces israéliennes ont également mené six incursions terrestres pendant la période à l'examen.

在報告所述期間,以色列部隊還執(zhí)行了六次地面入侵。

評價該例句:好評差評指正

L'Union européenne a parlé d'incursions terroristes au Cachemire, région occupée par l'Inde.

歐洲聯(lián)盟曾經(jīng)提到在被印度占領(lǐng)的克什米爾發(fā)生的恐怖主義侵犯行為。

評價該例句:好評差評指正

Nous sommes particulièrement préoccupés par les incursions dans le Darfour-Ouest depuis le territoire tchadien.

我們尤其擔憂的是從乍得進入達爾富爾西部地區(qū)的跨界入侵行為。

評價該例句:好評差評指正

Elle vise en outre à prévenir les incursions armées de Barbadiens dans d'autres pays.

正準備向委員會提供此項法律。

評價該例句:好評差評指正

L'h?pital de la ville avait été inauguré quelques semaines à peine avant l'incursion.

侵襲行動不到五周之前,貝特哈農(nóng)的醫(yī)院才正式開業(yè)。

評價該例句:好評差評指正

Les téléphones portables ont fait une incursion dans le volontariat dans les pays en développement.

在發(fā)展中國家,移動電話也開始對志愿行動產(chǎn)生影響。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

硬核歷史冷知識

Ils se contentent tout juste de repousser quelques timides incursions arabes en Mésopotamie ou en Palestine.

他們只是擊退了阿拉伯人對美索不達米亞和巴勒斯坦的幾次保守入侵。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Sans abandonner leurs premiers engagements, une partie de ces religieux prenaient les armes pour s'opposer aux incursions ennemies.

這些神職人員中的一些人沒有在他們的第一次交戰(zhàn)面前退縮,而是拿起武器來抵抗敵人的入侵。

評價該例句:好評差評指正
2018年度最熱精選

Et des incursions désordonnées de CRS au milieu de la foule.

以及在人群中,法蘭西共和國保安部隊的亂入。

評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

Mais la frontière était loin et il n’avait jamais encore été signalé d’incursions dans ces régions du pays.

但她同時又想到這里的山區(qū)離邊界還遠,似乎還沒有游擊隊員闖入過。

評價該例句:好評差評指正
C'est ?a l'Europe ?!

Lors d’une incursion en Roumanie, elle a rencontré Dan.

在羅馬尼亞旅行時,她遇到了Dan。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

On évoquait mardi l'incursion de soldats pro-ukrainiens en Russie.

周二有人談?wù)撚H烏克蘭士兵入侵俄羅斯。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年1月合集

Le président Zelensky craint même une nouvelle incursion terrestre depuis la Biélorussie par les Russes.

澤倫斯基總統(tǒng)甚至擔心俄羅斯人會從白俄羅斯發(fā)動新的地面入侵。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2

Ces incursions sont une humiliation pour Isra?l.

這些入侵是以色列的恥辱。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2017年8月合集

Cette incursion est comparable à une " invasion" déclare Hun Sen.

洪森說,這種入侵相當于" 入侵" 。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

Ces Palestiniens, armes automatiques à la main, ont empêché une nouvelle incursion israélienne.

這些巴勒斯坦人手持自動武器,阻止了以色列的新一輪入侵。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

Des bombardements par drones et des incursions terrestres menées par des miliciens russo-ukrainiens.

俄羅斯-烏克蘭民兵進行無人機轟炸和地面入侵。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

A.-S.Lapix: Moscou soup?onne une incursion de saboteurs ukrainiens dans la région frontalière de Belgorod.

- A.-S.Lapix:莫斯科懷疑烏克蘭破壞分子入侵別爾哥羅德邊境地區(qū)。

評價該例句:好評差評指正
Géopolitique franceinter 2022年10月合集

C'est le cas de son incursion dans la sphère diplomatique, qui n'est pas passée inaper?ue.

這是他涉足外交領(lǐng)域的情況,并沒有被忽視。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2

Des commandos du Hamas qui ont fait une incursion sur le territoire israélien.

入侵以色列領(lǐng)土的哈馬斯突擊隊。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年3月合集

Barack Obama re?oit le Premier ministre ukrainien et réaffirme que l'incursion russe en Ukraine viole le droit international.

巴拉克?奧巴馬(Barack Obama)接見了烏克蘭總理,并重申俄羅斯入侵烏克蘭違反了國際法。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2015年4月合集

A 30 jours des élections législatives en Grande Bretagne, Tony Blair a fait une incursion très remarquée dans la campagne.

FB:在英國大選前30天,托尼·布萊爾(Tony Blair)對競選活動進行了非常引人注目的嘗試。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

Alors, qui est derrière cette incursion?

那么誰是這次嘗試的幕后黑手?

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

Jamais depuis le début de la guerre une incursion sur le territoire russe n'avait eu une telle ampleur.

自戰(zhàn)爭開始以來,從未有過如此大規(guī)模地入侵俄羅斯領(lǐng)土。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2

Une attaque inédite et coordonnée du groupe terroriste avec des incursions sur le sol israélien et de nombreuses prises d'otages.

恐怖組織發(fā)動了史無前例的協(xié)調(diào)襲擊,入侵以色列領(lǐng)土并劫持了大量人質(zhì)。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2

Sur cette route, ces plaques d'acier pour empêcher les incursions des membres du Hezbollah.

在這條路上,這些鋼板可以防止真主黨成員的入侵。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com