欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎糾錯
| 劃詞

Nous nous félicitons de l'incorporation d'une composante information élaborée.

我們歡迎加入一項詳細的公共信息組成部分。

評價該例句:好評差評指正

Des délais ont-ils été fixés pour leur incorporation dans le droit interne?

有無頒布這些法律的時間表?

評價該例句:好評差評指正

L'adoption du projet de loi signifierait l'incorporation complète de la Convention.

該法案的通過將意味著《公約》完全納入本國立法。

評價該例句:好評差評指正

Les jeunes sont particulièrement vulnérables à l'incorporation dans les forces ou les groupes armés.

流離失所的青年特別容易被征兵或征入團伙。

評價該例句:好評差評指正

Pour parvenir à cet objectif, il a proposé l'incorporation systématique de trois éléments spécifiques.

為實現(xiàn)這一目標,他建議系統(tǒng)地納入三項具體內(nèi)容。

評價該例句:好評差評指正

L'état partie devrait procéder à l'incorporation de la Convention dans son droit interne.

締約國應(yīng)確保將《公約》納入其法律框架。

評價該例句:好評差評指正

Une attention particulière a été consacrée à l'incorporation d'indicateurs des programmes de pays.

還特別關(guān)注將國家方案指標歸并在一起。

評價該例句:好評差評指正

Le Parlement fédéral est aussi responsable de l'incorporation des instruments internationaux dans le droit interne.

國民議會還特別負責將所有國際文書納入國內(nèi)法。

評價該例句:好評差評指正

Les Pays-Bas sont favorables à cette initiative et penchent pour l'incorporation de données biométriques.

荷蘭支持這項倡儀,并鼓勵利用生物鑒別數(shù)據(jù)。

評價該例句:好評差評指正

Le secrétariat a été prié d'établir un projet de guide pour l'incorporation des dispositions adoptées.

工作組請秘書處就所通過的條文編寫一份頒布指南草案。

評價該例句:好評差評指正

L'évaluation des résultats est facilitée par l'incorporation d'indicateurs de succès dans le document budgétaire.

在預(yù)算文件中列入成果指標的做法有助于衡量業(yè)績。

評價該例句:好評差評指正

Le Guide pour l'incorporation traitera la question.

《頒布指南》將述及這一議題。

評價該例句:好評差評指正

L'incorporation des instruments internationaux dans la législation nationale.

把國際文書納入本國立法。

評價該例句:好評差評指正

Le Guide pour l'incorporation pourrait aborder aussi ce point.

《頒布指南》也可以討論這一問題。

評價該例句:好評差評指正

Ces raisons seront exposées dans le Guide pour l'incorporation.

《立法指南》將說明上述理由。

評價該例句:好評差評指正

Loi type de la CNUDCI, Guide pour l'incorporation, par.

《貿(mào)易法委員會示范法立法指南》,第179段。

評價該例句:好評差評指正

L'incorporation du personnel militaire a commencé le 13?septembre.

征召軍事人員的工作于9月13日開始。

評價該例句:好評差評指正

Le processus d'incorporation à notre droit interne est en cours.

當前正在努力使其適應(yīng)國內(nèi)情況。

評價該例句:好評差評指正

La plupart l'ont fait, mais leur incorporation reste partiale et inadéquate.

多數(shù)武裝團體已經(jīng)這樣做了,但是這種合并仍是部分的,并不充分。

評價該例句:好評差評指正

L'incorporation des autres groupes armés ne se passe pas sans heurts.

其他武裝團體的歸并沒有順利展開。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Top Chef 2023 頂級廚師

Il faut être assez doux au niveau de l'incorporation du beurre dans ce sabayon.

在將黃油融入蛋黃醬時要非常輕。

評價該例句:好評差評指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

Y compris l'incorporation du poulet, donc souvenez-vous, on l'a cuit tout à l'heure, là on va le remettre dans la sauce et on va laisser mijoter légèrement.

包括混入雞肉那一步,你們記得吧,雞肉剛剛已經(jīng)燒好了,所以現(xiàn)在我們要把它加到醬料里,輕輕攪拌。

評價該例句:好評差評指正
社會經(jīng)濟

Les Britanniques avaient freiné de tous leurs fers pour l'incorporation de cette charte dans le traité durant la convention européenne, ils reviennent à la charge et s'opposent maintenant purement et simplement à son insertion.

在《歐洲公約》期間,英國人已經(jīng)對將該憲章納入條約踩下了剎車,他們正在重新提出指控,現(xiàn)在純粹和簡單地反對將其插入。

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com