L'objectivité de l'histoire suppose-t-elle l'impartialité de l'historien ?
歷史的客觀性是否意味著歷史學(xué)家的公正性?
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
Pour autant, les ? garants?? estiment que cela ne remet pas en cause l’impartialité globale du débat, le chef de l’état dévoilera les mesures qui en découlent dans les prochains jours.
然而," 保證人" 認(rèn)為,這不會(huì)質(zhì)疑辯論的整體公正性,國(guó)家元首將在未來(lái)幾天內(nèi)公布由此產(chǎn)生的措施。
Le président Fran?ois Hollande a rappelé que l'intervention de la France en Centrafrique repose sur trois principes : " l'interposition" entre les belligérants, " l'impartialité" et " l'intransigeance à l'égard des violences" .
弗朗索瓦·奧朗德總統(tǒng)回顧說(shuō),法國(guó)對(duì)中非共和國(guó)的干預(yù)基于三項(xiàng)原則:" 交戰(zhàn)各方之間的" 干預(yù)" 、" 不偏不倚" 和" 對(duì)暴力的不妥協(xié)" 。
Et le ton a été plus sévère aujourd'hui c?té israélien: le Premier ministre Benjamin Netanyahu a mis en doute, devant Jean-Marc Ayrault, l’ " impartialité" , c'est à dire la neutralité de la diplomatie fran?aise.
以色列方面今天的語(yǔ)氣更加嚴(yán)厲:總理本杰明·內(nèi)塔尼亞胡質(zhì)疑,在讓-馬克·艾羅面前,“不偏不倚”,就是說(shuō)法國(guó)外交的中立性。
La France sera forte si elle est intraitable dans le respect de ses règles : la sécurité, qui est la garantie de la liberté ; l'indépendance de la justice, c’est l’impartialité ; la la?cité, c’est la condition pour vivre ensemble.
如果法國(guó)在遵守其規(guī)則方面難以解決,法國(guó)將變得強(qiáng)大:安全,這是自由的保障;安全,這是司法機(jī)關(guān)的獨(dú)立性是公正的;世俗主義是共同生活的條件。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com