欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎糾錯
| 劃詞

Le terrorisme est aussi immoral que criminel.

恐怖主義是罪惡,也是不道德的。

評價該例句:好評差評指正

Elles ne sont pas seulement injustes, elles sont aussi immorales.

它們不僅有失公允,而且是不道德的。

評價該例句:好評差評指正

Assez des complicités immorales et des injustices.

我們已看夠了不道德的同謀和不公正行為。

評價該例句:好評差評指正

Les émissions en question sont illégales et immorales.

這樣的廣播是非法和不道德的;況且,古巴人民是有知識的,完全有能力獲取信息,發(fā)現(xiàn)真相。

評價該例句:好評差評指正

Mme Morvai déclare que la prostitution est une activité immorale.

Morvai女士說賣淫是不道德的行為。

評價該例句:好評差評指正

Et de ce fait, leur conservation est imparfaite, injustifiée et immorale.

因此,保留核彈頭是錯誤、沒有道理和不道德的。

評價該例句:好評差評指正

De nobles fins ne sauraient en aucun cas justifier des moyens immoraux.

毫無疑問,崇高的目的也不能為不道德的手段開脫責任。

評價該例句:好評差評指正

C'est peut-être paradoxal, et cela a l'air immoral, c'est efficace.

這也許是一個矛盾,甚至可能看來是不道德的,但卻是有效的。

評價該例句:好評差評指正

L'exploitation odieuse des enfants par l'Autorité palestinienne est à la fois profondément immorale et fondamentalement illégale.

巴勒斯坦權(quán)力機構(gòu)對兒童的罪惡利用,是完全不道德的,根本上是違法的。

評價該例句:好評差評指正

Cette situation n'est pas seulement inhumaine et immorale. Elle est dangereuse.

這種局面不僅不人道和不道德,而且十分危險。

評價該例句:好評差評指正

Par contre, les femmes sont presque toujours qualifiées de femmes faciles, légères et immorales.

然而,婦女幾乎總被貼上隨便、亂交、放蕩的標簽。

評價該例句:好評差評指正

Il y a deux poids deux mesures partout, je suppose, et c'est immoral.

到處都存在雙重標準,我想這不道德。

評價該例句:好評差評指正

Ces actes sont immoraux, illégaux et ils portent atteinte aux aspirations légitimes du peuple palestinien.

這種行動是不道德的和非法的,嚴重損害了巴勒斯坦人民的合法愿望。

評價該例句:好評差評指正

Dans les circonstances actuelles, l'usage de produits alimentaires comme carburant est aussi inhumain qu'immoral.

在目前情況下,把糧食用來生產(chǎn)生物燃料是不人道和不道德的。

評價該例句:好評差評指正

Les activités des mercenaires sont profondément immorales et, conformément aux principes largement reconnus du droit international, illégales.

根據(jù)國際法普遍承認的各項原則,雇傭兵活動是非常不道德和非法的。

評價該例句:好評差評指正

C'est cette occupation qui est immorale car, de même qu'elle brutalise l'occupé, elle corrompt l'occupant.

不道德的正是占領(lǐng)本身,因為它不僅使被占領(lǐng)者受到野蠻對待,而且也使占領(lǐng)者走向墮落。

評價該例句:好評差評指正

Ces actes illégaux et immoraux ont encore une fois co?té la vie à des civils innocents.

這些非法和不道德行動再次造成無辜平民的死亡。

評價該例句:好評差評指正

C'est le coeur rempli de tristesse et de deuil que je rappelle les récents actes immoraux.

正是帶著沉重和悲傷的心情,我講述最近這些不道德的行徑。

評價該例句:好評差評指正

C'est injuste et immoral.

這是不公平,不公正,也是不道德的。

評價該例句:好評差評指正

Une nouvelle tentative de l'Arménie de se dissocier de ses actes immoraux et criminels a donc échoué.

亞美尼亞方面否認其不道德和惡劣行徑的又一次圖謀已經(jīng)失敗。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET

Il est inutile de parler de sa conduite ; elle fut jugée à Saumur profondément immorale.

不用說,他的行為給索漠人一致認為傷風敗俗。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Et l’homme qui porte le miroir dans sa hotte sera par vous accusé d’être immoral !

而背簍里帶著鏡子的人將被您指責為不道德!

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

La plupart des mères porteuses gardent le secret car la société indienne considère cette pratique comme immorale.

大多數(shù)的代孕媽媽都是秘密進行的,因為印度社會認為這種做法是不道德的。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Dans ce genre immoral et dangereux, Manon Lescaut, continua la maréchale, occupe, dit-on, un des premiers rangs.

“在這種不道德的、危險的體裁中,《曼依·萊斯戈》,”元帥夫人繼續(xù)說,”據(jù)說是屬于第一流的。

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

Le philosophe J.-J. Rousseau, avait per?u le c?té profédément immoral de ces morales, il trouvait aberrant qu'on les fasse apprendre aux enfants.

哲學家讓-盧梭看到了這些深刻道德中的不合理的一面,并認為把它們教給孩子是荒謬的。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年10月合集

Selon lui ? rien dans ces publicités n'est illégal ou immoral ? .

據(jù)他說,“這些廣告中沒有任何內(nèi)容是非法或不道德的”。

評價該例句:好評差評指正
Géopolitique franceinter 2022年9月合集

Moscou a dénoncé une décision ??profondément immorale?? et même ??blasphématoire?? .

莫斯科譴責“極度不道德”甚至“褻瀆神明”的決定。

評價該例句:好評差評指正
Topito

Malheureusement vous n'êtes pas au bout de vos peines, puisque selon une autre étude certains jeux violents rendraient insensibles, et favoriseraient les attitudes asociales et immorales.

不幸的是,您還不能放松警惕,因為另一項研究表明,某些暴力游戲使人變得冷漠,并激發(fā)了反社會和不道德的情緒。

評價該例句:好評差評指正
經(jīng)典演講精選

Et ces femmes, ce ne sont pas nécessairement les plus immorales ou les plus inconscientes.

而且這些女性不一定是最不道德或最無意識的。

評價該例句:好評差評指正
Topito

Et là, bingo ! Les membres du comité votent contre la présentation de l'oeuvre, la jugeant immorale et vulgaire et pas vraiment une oeuvre d’art en plus.

然后,沒錯! 委員會成員投票反對展示該作品,認為它反道德、低俗,也不是真正的藝術(shù)作品。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Cet auteur est bien immoral, dit Julien à madame Valenod, certaine fable, sur messire Jean Chouart, ose déverser le ridicule sur ce qu’il y a de plus vénérable.

“這是一個很不道德的作家,”于連對瓦勒諾太太說,“有一則關(guān)于讓·舒阿爾大人的寓言竟敢對最可敬的事物大肆嘲笑。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Si, en Egypte, le souvenir de Cléopatre conserve une certaine aura glorieuse, à Rome et dans l'empire en général, c'est l'image d'une femme ambitieuse, séductrice et immorale qui domine.

盡管在埃及,克莉奧佩特拉的記憶仍然保持著一定的榮耀,但在羅馬和整個帝國中,她被描繪成一個野心勃勃、誘人、不道德的女人。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年9月合集

AC : Et la Russie qui n'a pas été invitée en raison de la guerre en Ukraine, a dénoncé, ce jeudi, l'attitude ? immorale ? du Royaume-Uni à son encontre.

AC:俄羅斯,因為烏克蘭戰(zhàn)爭而沒有被邀請,周四譴責英國反對它的“不道德”態(tài)度。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年8月合集

La loi sud-coréenne s'est durcie : les médecins peuvent désormais perdre leur permis d'exercer pendant un mois s'ils pratiquent des avortements illégaux des actes qualifiés ? d'immoraux ? par le gouvernement.

韓國的法律已經(jīng)收緊:如果醫(yī)生以政府描述為" 不道德" 的行為進行非法墮胎,他們現(xiàn)在可以失去一個月的執(zhí)業(yè)執(zhí)照。

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Alors la mère Bovary s’effraya pour le bonheur de son fils, et, craignant que son époux, à la longue, n’e?t une influence immorale sur les idées de la jeune femme, elle se hata de presser le départ.

于是包法利奶奶為兒子的幸福擔心了,生怕時間一久,她的丈夫會對年輕女人的思想產(chǎn)生有傷風化的影響,她就催他早點動身回去。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2014年2月合集

Par ailleurs, le ministère a également demandé à l'UE de lever les sanctions " immorales" contre la Syrie, et a menacé de prendre les " mesures nécessaires" en cas d'" utilisation abusive" de ses avoirs.

另外,該部還呼吁歐盟解除對敘利亞的“不道德”制裁,并威脅說,如果“濫用”其資產(chǎn),將采取“必要措施”。

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Homais se délectait. Quoiqu’il se grisat de luxe encore plus que de bonne chère, le vin de Pomard, cependant, lui excitait un peu les facultés, et, lorsque apparut l’omelette au rhum, il exposa sur les femmes des théories immorales.

奧默興高采烈。使他陶醉的與其說是美酒好菜,不如說是富麗堂皇的氣氛,但波瑪爾的紅酒也喝得他心情有點激動,等到酒煎雞蛋端上來的時候,他就談起女人傷風敗俗的妙論來了。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年1月合集

Pour le fondateur du simulateur, rien d'immoral, au contraire.

評價該例句:好評差評指正
Hugo Cotton

Il commence à être de plus en plus méchant, à être mauvais, à commettre des crimes et des actes immoraux.

評價該例句:好評差評指正
火光之色

Charles, lui non plus, n'avait quasiment jamais rien fait de sa vie, il pouvait comprendre, mais que cela vienne d'un salarié lui sembla immoral.

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com