欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Le Kowe?t affirme que les fortifications ont altéré son milieu désertique.

科威特稱,這些工事對(duì)其沙漠環(huán)境造成損害。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'armée libanaise a également renforcé les fortifications et autres obstacles le long de la Ligne bleue.

黎巴嫩軍隊(duì)進(jìn)一步加固了藍(lán)線附近的工事和其他路障。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'isolationnisme et la fortification des collectivités ne sont plus possibles.

孤立主義或者創(chuàng)建城堡式的社會(huì),再也不是可行的辦法了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De même, la fortification des aliments de large consommation (farine, huile, margarine) est?en cours de réalisation.

同樣,大眾消費(fèi)食品如面粉、食油、人造奶油的增強(qiáng)也在實(shí)現(xiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La construction, l'expansion et la fortification par Isra?l de ces colonies illégales est une entreprise de grande envergure.

以色列修建、擴(kuò)大和加固非法定居點(diǎn)是一個(gè)浩大的工程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En outre, la fortification de 19 colonies de peuplement de Cisjordanie et de la vallée du Jourdain se poursuivait.

此外,西岸和約旦谷19個(gè)定居點(diǎn)的設(shè)防正在繼續(xù)進(jìn)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les fortifications, à base de ciment, de sacs de sable et de rangées de barbelés, sont surmontées d'armes automatiques.

這些防御工事(使用大量水泥和沙包及大量有刺鐵絲網(wǎng))安置了新的機(jī)關(guān)槍陣地。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Ministère de la santé a donc commencé à élaborer une stratégie de fortification de la farine par du fer.

因此,衛(wèi)生部開(kāi)始實(shí)施一項(xiàng)在面粉中加鐵的戰(zhàn)略。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des colonies telles que ??Karmel??, ??Maon?? et ??Susia?? resteraient sur des terres palestiniennes, et des fortifications seraient construites autour d'elles.

“Karmel”、“Maon”和“Susia”等定居點(diǎn)仍為巴勒斯坦土地,并會(huì)在周圍建造防御工事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est associé à l’entreprise de fortification générale de la ville, comprenant également une vaste enceinte dont il constitue le bastion principal.

它屬于城市整體防御工程的一部分,包括那些由主要堡壘圍成的巨大圍墻。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elément de fortifications le plus ancien de Nancy, elle fut édifiée au XIVème siècle et servit de prison durant de nombreuses années.

這座宏偉的城門(mén)修建于14 世紀(jì)末,實(shí)為南錫防御工事建筑的歷史見(jiàn)證。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il existe aussi des preuves que la régénération naturelle a été très limitée sur les sites des fortifications militaires mis en défens.

證據(jù)還顯示,在禁止畜牧的軍用工事現(xiàn)場(chǎng)自然恢復(fù)的程度很低。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La construction de fortifications militaires et les mouvements de véhicules ont également fortement endommagé la végétation naturelle et?la?faune et la flore sauvages.

軍事要塞的修筑和車輛的運(yùn)動(dòng)還對(duì)自然植被和野生動(dòng)物帶來(lái)了很大的損害。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elles ont utilisé des pierres des maisons qui ont été détruites à diverses fins militaires, telles que la construction de sites et fortifications militaires.

他們將他們所摧毀的房屋的石塊用于各種軍事目的,例如建筑軍事場(chǎng)地和防御工事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Selon le Kowe?t, les troupes iraquiennes ont utilisé le Jardin comme siège militaire et y ont?construit de nombreuses fortifications au cours de leur occupation.

科威特說(shuō),伊拉克部隊(duì)在占領(lǐng)科威特期間將這座花園用作軍事指揮部,并在園內(nèi)修建了許多防御工事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le?Comité en conclut que la construction et le nivellement des fortifications militaires ont été les principales causes des dommages à l'environnement sur ces sites.

因此,小組得出結(jié)論:建造軍用工事和回填是這些地區(qū)環(huán)境損害的主要原因。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Iraq soutient que l'emplacement des fortifications militaires n'est pas clairement déterminé et que l'estimation de leur superficie moyenne ne s'appuie sur aucune ?preuve tangible?.

伊拉克辯稱,軍事工事的地點(diǎn)不明確,對(duì)工事平均占地的計(jì)算缺乏“實(shí)物證據(jù)”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sur la base des données disponibles, le Comité juge raisonnable l'estimation faite par le Kowe?t de la superficie totale qui a souffert des fortifications militaires.

基于掌握的證據(jù),小組認(rèn)為,科威特對(duì)受軍用工事影響總面積的估計(jì)是合理的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Kowe?t demande une indemnité de USD?14?170?924 au titre des mesures à prendre pour dépolluer les zones endommagées par la construction et le nivellement de fortifications militaires.

科威特要求就因伊建造軍事工事和回填而損害地區(qū)的今后補(bǔ)救措施賠償14,170,924美元。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Entre 10?heures et 13?heures, les forces israéliennes postées à Rouwayssat al-Alam et Soumaqa, dans les fermes occupées de Chab'a, ont utilisé deux bulldozers pour effectuer des travaux de fortification.

至13時(shí),以敵兩輛推土機(jī)在被占領(lǐng)的Shab'a農(nóng)地Ruwaysat al-Alam和Summaqah前哨加固工事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Culture - Fran?ais Authentique

Il y a eu jusqu'à 180 hectares de fortifications.

防御面積高達(dá)180公頃。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Pour La Petite Histoire

Retranchés derrière leurs fortifications, les assiégés se croient en sécurité.

他們躲在筑起的堡壘后面,他們以為自己很安全。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

Mais surtout, il y a la symbolique du périph. Son tracé suit celui des anciennes fortifications de la capitale.

但最重要的是,環(huán)城公路具有象征意義。它的軌跡沿著首都的古老城墻。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Bien entendu, on peut encore voir des fortifications qui respectent ses plans ingénieux, mais elles ont été aménagées, transformées et restaurées.

當(dāng)然,你仍然可以看到遵循他巧妙設(shè)計(jì)的防御工事,但它們已經(jīng)被調(diào)整、改造和修復(fù)過(guò)了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Le Doubs coule à quelques centaines de pieds au-dessous de ses fortifications, baties jadis par les Espagnols, et maintenant ruinées.

城墻下數(shù)百步外,有杜河流過(guò)。這城墻早年為西班牙人所建,如今已殘破不堪。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Culture - Fran?ais Authentique

Elle a été construite près de la citadelle, la fameuse citadelle qui était un système de fortification et de défense.

它建于堡壘旁邊,堡壘就是一種防御、保衛(wèi)體系。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年5月合集

Pour résister à une contre-attaque ukrainienne, ils ont construit tranchées et fortifications.

為了抵抗烏克蘭的反擊,他們建造了戰(zhàn)壕和防御工事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

Sur les hauteurs d'Antibes, plongée dans des fortification militaire des années 30.

- 在昂蒂布的高處,沉浸在 1930 年代的軍事防御工事中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

Ils doivent neutraliser les fortifications allemandes sur la plage, prendre le casino de Ouistreham, centre de commandement ennemi.

他們必須中和海灘上的德國(guó)防御工事,占領(lǐng)敵人指揮中心烏伊斯特勒姆賭場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

Un peu plus loin, des fortifications.

再遠(yuǎn)一點(diǎn),防御工事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

Un immense réseau de fortifications dans le sud de l'Ukraine contr?lé par les Russes.

- 由俄羅斯人控制的烏克蘭南部龐大的防御工事網(wǎng)絡(luò)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
中國(guó)之旅

Les Chinois ont décidé de construire un mur, une ligne de fortification très laborieuse.

中國(guó)人決定建造一堵墻,這是一條非常費(fèi)力的防御工事線。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年8月合集

Peut-être reposent-ils sous ces fortifications, construites par Vauban 2 ans après la bataille de la Hougue.

也許他們?cè)谶@些防御工事下休息,這些防御工事由 Vauban 在 La Hougue 戰(zhàn)役 2 年后建造。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年1月合集

Le chef d'état-major ukrainien est persuadé que V.Poutine va recommencer, alors il renforce fortifications et tranchées.

烏克蘭參謀長(zhǎng)確信V.Putin會(huì)重新開(kāi)始,因此他加固了防御工事和戰(zhàn)壕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Oui, on la connaissait des boulevards extérieurs aux fortifications, et de la chaussée de Clignancourt à la grande rue de la Chapelle.

是的,從外面的大馬路到城墻的要塞,從克里昂庫(kù)爾街到小教堂大街沒(méi)有一個(gè)人不認(rèn)識(shí)她。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年4月合集

L'ouvrage monumental s'inscrit dans la longue histoire de Paris, celle des fortifications du milieu du XIXe siècle.

- 不朽的作品是巴黎悠久歷史的一部分,是 19 世紀(jì)中葉防御工事的一部分。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年5月合集

Une contre-offensive ukrainienne est annoncée comme imminente, mais sur leur chemin, les Ukrainiens trouveront les fortifications construites par les Russes.

烏克蘭人宣布反攻迫在眉睫,但在途中, 烏克蘭人會(huì)發(fā)現(xiàn)俄羅斯人建造的防御工事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Un millénaire plus tard, Douvres, Norwich, Durham, Lincoln et Londres témoignent encore de la synthèse normande, qui cumulait fortification franque et espionnage scandinave.

一千年后,多佛、諾里奇、達(dá)勒姆、林肯和倫敦仍然見(jiàn)證了諾曼綜合,它結(jié)合了法蘭克防御工事和斯堪的納維亞間諜活動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Oui, mais on se doute que les Francs et les Anglais vont réagir : et l'an prochain, ils auront bati des fortifications ?

是的,但我們懷疑法蘭克人和英國(guó)人是否會(huì)做出反應(yīng):明年,他們會(huì)建造防御工事嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

Puis se tenait au second étage un donjon en gateau de Savoie, entouré de menues fortifications en angélique, amandes, raisins secs, quartiers d’oranges .

其次,第二層是個(gè)薩瓦式的大蛋糕,中間堆成一座城堡,周圍是白芷、杏仁、葡萄干、桔塊精制的玲瓏堡壘。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com