欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

285. Combien d’heures faut-il pour forer un puits ?

打一口井要多少時(shí)間?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

274. Aujourd'hui, nous forons un puits à 18 mètres de profondeur.

今天,我們要打十八米深的井.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

284. Cette sondeuse portable ne peut forer qu’une profondeur de 15 mètres.

這臺(tái)人抬鉆機(jī)只能達(dá)十五米深的井。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Secrétariat et les responsables prennent part à Fora Womenwatch and Ageing.

秘書(shū)處和各位官員參加了婦女觀察和老齡化論壇的工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Union européenne encourage Cuba à continuer à être active dans les différents fora internationaux et régionaux.

歐洲聯(lián)盟鼓勵(lì)古巴繼續(xù)積極參與各個(gè)國(guó)際和區(qū)域講壇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Opération a sélectionné des sous-traitants pour trouver des sites et forer des puits artésiens.

混合行動(dòng)還挑選了負(fù)責(zé)確定打井點(diǎn)和鉆井的承包商。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'autres fora régionaux jouent aussi un r?le fondamental, au premier rang desquels l'Union africaine.

其他區(qū)域組織也發(fā)揮根本性作用,其中包括非洲聯(lián)盟。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils dépendent de puits peu profonds, forés manuellement, ou de sources naturelles - rivières, ruisseaux et lacs.

他們使用的是人工挖的淺井或天然水源,如:河、溪和湖。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des fora avec les organisations non gouvernementales et le secteur privé pourraient se tenir avant la rencontre.

可以在該次會(huì)議之前同非政府組織和私營(yíng)部門(mén)舉行論壇會(huì)議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En?outre, des puits ont été forés à Jubail en prévision d'une éventuelle attaque des installations de dessalement.

此外,為防備海水淡化廠遭到襲擊,在朱拜勒城挖掘了供緊急情況下使用的水井。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'appareil de forage Challenger aurait ensuite été déplacé pour forer d'autres puits d'évaluation tels que le SLK-3.

此后,Challenger公司的鉆機(jī)將被轉(zhuǎn)移到其他地點(diǎn)打其他鑒定井,如SLK-3井。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des projets coordonnés ont été lancés pour trouver de nouvelles sources d'eau et forer plus profondément les puits asséchés.

正在協(xié)調(diào)各方的努力,以便為受到影響的民眾開(kāi)發(fā)新的水資源,加深已經(jīng)干涸的水井。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La pratique courante consiste plut?t à forer un seul puits et à installer deux puits de surveillance au même endroit.

通常的辦法是只鉆鑿一個(gè)井眼,而在同一地點(diǎn)安裝兩口監(jiān)控井。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un puits a été foré et un réservoir d'eau potable a été construit pour améliorer l'approvisionnement en eau du village.

為了保證鄉(xiāng)村地區(qū)更好的水供應(yīng),還鉆了水井,并修建了飲用水水庫(kù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Suivant le plan de développement initial, il restait à forer trois puits d'appréciation supplémentaires et à achever le forage du SLK-2.

根據(jù)原先的開(kāi)發(fā)計(jì)劃要求,用Intairdrill的鉆機(jī)又打了三口鑒定井,并完成SLK-2的鉆探。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce n'est qu'en forant que l'on en saura un peu plus, encore que l'évolution des techniques géophysiques pourrait faciliter la tache.

惟有鉆探才能提供這種信息,盡管地球物理學(xué)的未來(lái)發(fā)展可能提供為這一目的服務(wù)的補(bǔ)充手段。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les modèles tiennent compte du fait que les puits, une fois forés, peuvent produire pendant un certain temps avant d'être fermés ou abandonnés.

這些模型考慮到,油井先是鉆探,可能在一段時(shí)間里采油,然后可能關(guān)閉或放棄。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le total annoncé de puits forés s'élève à 23 pour le gisement d'Al Ratqah et à 17 pour celui de Safouane (Al Abdali).

已鉆油井的公開(kāi)數(shù)目在Ratqah是23,在薩夫萬(wàn)(阿卜代利)是17。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Comme le Golan dépend de ses eaux souterraines pour son approvisionnement en eau potable, l'entreprise israélienne Mekorot a foré six puits réservés aux colonies.

然而,以色列也安裝了一個(gè)抽水站和水管網(wǎng)絡(luò),將湖水分配給各定居點(diǎn),同時(shí)只將有限的湖水分配給敘利亞人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Outre l'installation de stations d'épuration de l'eau dans certaines bases d'opérations, la Mission étudie la possibilité de forer des points d'eau dans toutes les bases.

除了在特定隊(duì)部安裝水處理工廠之外,特派團(tuán)正在審查在所有隊(duì)部安裝出水孔的可行性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

《第一日》&《第一夜》

– Nous allons bient?t arriver à Koobi Fora, dit Keira.

“我們很快就到科比福拉了?!眲P拉說(shuō)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Le forage sg3 en Russie est le trou le plus abyssal jamais foré par des humains.

俄羅斯的科拉超深鉆孔是人類(lèi)有史以來(lái)鉆得最深的洞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年5月合集

Ils doivent forer plus profond pour s'approvisionner.

他們必須鉆得更深才能獲得補(bǔ)給。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年5月合集

Mais pas question pour l'instant ni de forer, ni d'exporter du pétrole vénézuélien.

但目前毫無(wú)疑問(wèn)鉆探或出口委內(nèi)瑞拉石油。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年9月合集

C'est foré à 12 m de profondeur par rapport à la surface du garage.

- 鉆孔深度為距車(chē)庫(kù)表面 12 m。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2015年9月合集

Une déclaration qui intervient alors que la compagnie pétrolière Shell annonce qu'elle arrête de forer au large de l’Alaska.

在石油公司殼牌宣布停止在阿拉斯加鉆探時(shí)發(fā)表的聲明。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
國(guó)家地理

On dispose d'à peine deux heures au cours desquelles on peut fournir un effort pour forer, extraire l'échantillon et le placer dans un container.

我們只有大約兩小時(shí)的時(shí)間可以全力鉆探,提取樣本并放入容器中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

Dans son esprit encore embué, il lui apparaissait comme le vrombissement d’une énorme machine en train de forer ou de découper le bloc de glace dont elle était prisonnière.

在她那模糊的意識(shí)中,似乎有某種轟鳴聲像巨大的機(jī)械在鉆開(kāi)或鋸開(kāi)她置身于其中的大冰塊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
ABC DALF C1/C2

Les pollutions observées aux états-Unis seraient donc liées à des défauts d'étanchéité des puits, forés par de petits opérateurs peu scrupuleux sur la sécurité.

因此,在美國(guó)觀察到的污染與井中的泄漏有關(guān),這些井是由不太注重安全的小型運(yùn)營(yíng)商鉆探的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選 2014年12月合集

Vous voyez sur cette carte les concessions accordées à des grandes compagnies pétrolières nationales ou internationales qui viennent forer dans les sables bitumineux de l’Alberta.

您可以在此地圖上看到授予在艾伯塔省油砂鉆探的主要國(guó)家或國(guó)際石油公司的特許權(quán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Les captifs redoublèrent leurs efforts. Leurs doigts déchirés saignaient, mais ils creusaient toujours. Après une demi-heure de travail, le trou, foré par eux, avait atteint une demi-toise de profondeur.

大家又加緊努力,他們的手都扒破了,出血了,但是還不斷地在扒。扒了半個(gè)鐘頭,扒出的洞達(dá)到1米深了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

C'est après avoir foré pendant 10 semaines en plein hiver que Hunter et ses hommes ont découvert un gisement qui a changé l'économie de l'ouest canadien pour de bon.

亨特和他的手下在寒冬中鉆了10個(gè)星期后,發(fā)現(xiàn)了一個(gè)礦床,徹底改變了加拿大西部的經(jīng)濟(jì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Les nids des pigeons de roche qui voletaient à sa cime n’étaient, en réalité, que des trous forés à la crête même et sur la lisière irrégulièrement découpée du granit.

許多野鴿在峭壁的上空盤(pán)旋,它們的窩在峰頂上,實(shí)際是參差不齊的花崗石邊緣上的一些小孔。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年6月合集

? Il y a un an, plusieurs entreprises ont déposé des demandes d'exploitations et si on ne les empêche pas d'ici l'été 2023, alors elles pourront commencer à forer ? .

“一年前,幾家公司提交了采礦申請(qǐng),如果我們?cè)?2023 年夏天之前不阻止他們,那么他們就可以開(kāi)始鉆探了?!薄?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2018年9月合集

Selon la reconstitution des faits, Adelio Bispo de Oliveira est sorti de chez lui avec un couteau pour rejoindre la marche des partisans de Jair Bolsonaro dans la ville de Juiz de Fora.

根據(jù)對(duì)事實(shí)的重建,阿德利奧·比斯波·德·奧利維拉帶著一把刀離開(kāi)了他的家,加入了Jair Bolsonaro的支持者在Juiz de Fora市的游行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選 2014年12月合集

L’exploitation se fait à ciel ouvert si les dép?ts sont proches de la surface et deuxième cas, plus fréquent, lorsque l’enfouissement est profond, le sol est foré et de la vapeur est injectée pour permettre l’extraction.

如果礦床靠近地表,則在露天礦坑中進(jìn)行采礦,第二種情況更頻繁,當(dāng)埋藏較深時(shí),土壤被鉆探并注入蒸汽以允許提取。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選 2016年一季度合集

Au nord de l’Europe, la Norvège a accordé en janvier 2012, 26 permis de forer en mer de Barents, en mer de Norvège et en mer du Nord à la recherche de gaz et de pétrole.

在北歐,挪威于2012年1月頒發(fā)了26個(gè)許可證,在巴倫支海、挪威海和北海鉆探,以尋找天然氣和石油。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
暢學(xué)法語(yǔ)|聽(tīng)新聞學(xué)法語(yǔ)(B1-B2)

Il y a un an, plusieurs entreprises ont déposé des demandes d'exploitation et, si on ne les en empêche pas d'ici l'été 2023, alors elles pourront commencer à forer.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com