欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Au-delà de 30 degrés, la fatigue devient excessive.

到30度就會(huì)開始疲勞了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous ne pouvons que regretter une réaction aussi excessive.

可是有人卻對(duì)他的講話作出了過激的反應(yīng),我們對(duì)此只能表示遺憾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En conséquence, ils soutiennent que ce retard est excessif.

因此,他們稱延誤是不合理的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'après les auteurs, la durée du procès est excessive.

提交人認(rèn)為,起訴程序拖得太久。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Inspecteur considère que ce partenariat à 10 coparrains est excessif.

檢察專員認(rèn)為,現(xiàn)有伙伴關(guān)系10個(gè)贊助者數(shù)目過多。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les dépenses excessives l'obligent à quitter la France, il se rend à Bruxelles.

過度的揮霍使他不得不離開法國(guó),后來他去了布魯塞爾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les sanctions militaires excessives créent une situation dangereuse pour tous les civils.

過度的軍事制裁給所有平民造成一種危險(xiǎn)的處境。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces mesures ne devraient pas imposer des restrictions ou des fardeaux économiques excessifs.

這種措施不得規(guī)定不必要的限制,不得造成不必要的經(jīng)濟(jì)負(fù)擔(dān)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Gouvernement britannique ne propose pas une durée de garde à vue excessive.

聯(lián)合王國(guó)沒有提議過度使用起訴前拘押手段。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La KFOR exerce ainsi un pouvoir discrétionnaire excessif en?matière de détention.

它賦予駐科部隊(duì)進(jìn)行拘留的酌處權(quán)過大。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette stratégie a perdu toute crédibilité en raison de ses co?ts budgétaires et environnementaux excessifs.

這一戰(zhàn)略已經(jīng)變得不可信,因?yàn)樗^多地耗費(fèi)財(cái)政和環(huán)境資源。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De plus, ces mesures constituaient souvent un fardeau administratif excessif pour les pays en développement.

此外,這些措施往往為發(fā)展中國(guó)家增添了極為沉重的行政負(fù)擔(dān)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Certaines zones peuvent être fermées sans préavis si des prises accessoires excessives y sont signalées.

在副漁獲物過多時(shí)可以不事先通知將一些地區(qū)關(guān)閉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cela permet d'éviter une complexité technologique excessive et les surcro?ts de co?ts que cela entra?ne.

如此一來,既可避免技術(shù)方面過于復(fù)雜,也避免了相關(guān)費(fèi)用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle a récemment conclu qu'aucune force institutionnelle excessive n'était utilisée dans le cadre des expulsions.

最近,該委員會(huì)得出結(jié)論,在實(shí)行驅(qū)逐的過程中未發(fā)生結(jié)構(gòu)性地過度使用武力的情況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Iraq soutient en?outre que les co?ts de remise en?état et de remplacement sont excessifs.

伊拉克還說,修理和重置費(fèi)定得過高。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est excessif dans ses jugements.

他看問題往往容易走極端。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La pression na?t d’un attachement excessif au monde exté rieur et d’une attention excessive à l’opinion d’autrui.

壓力通常來自對(duì)身外事物過于在意,同時(shí)也過于在意他人的評(píng)斷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle dénonce la durée excessive des procédures.

提交人聲稱,審理程序冗長(zhǎng)到不合情理的程度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un retard excessif pourrait mener à la violence.

不當(dāng)?shù)耐涎涌赡軐?dǎo)致暴力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

神秘島 L’?le Mystérieuse

Il y avait eu pleine lune au commencement du mois, et les chaleurs étaient toujours excessives.

月初的時(shí)候,月亮還很圓,天氣也非常熱。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Espace Apprendre

Ils les trouvent excessives, mais pas injustes.

他們覺得過多,但是沒有不公平。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Cependant la chaleur commen?ait à devenir excessive.

這當(dāng)兒,大廳里非常熱。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Parlez-vous FRENCH ?

Il indique une quantité excessive de nourriture ingurgitée.

表明了吃的食物過多。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Alors il m’est permis de croire que le prix de revient de ce batiment est excessif ?

“那么,這樣看來,我可以相信,這船的建筑費(fèi)用一定是十分浩大了?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

être chauvin, c’est être patriote, mais de manière excessive.

沙文分子意為熱愛自己的祖國(guó),但是程度有點(diǎn)過分了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒談過的事

Disons que c'était excessif, je te le concède.

“老實(shí)說那確實(shí)有點(diǎn)過火,這點(diǎn)我承認(rèn)?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問

Aujourd'hui, 2 jeunes sur 5 en feraient un usage excessif.

如今,五分之二的年輕人過度使用電子屏幕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

La pousse excessive de poils a été dénommée l’hirsutisme.

過度的毛發(fā)生長(zhǎng)被稱為多毛癥。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TCF法語知識(shí)測(cè)試 250 activités

Une sensibilité excessive aux bruits quotidiens peut annoncer ou accompagner les acouphènes.

對(duì)日常噪音的過度敏感可能會(huì)預(yù)示或伴隨耳鳴到來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Parlez-vous FRENCH ?

Il indique un nombre excessif de personnes.

表明了人數(shù)過多。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

La délicatesse de femme était poussée à un point excessif chez Mme de Rênal.

在德·萊納夫人身上,女性的敏感到了過份的程度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

En un instant, Mlle de La Mole arriva au point d’accabler Julien des marques de mépris les plus excessives.

一時(shí)間,德·拉莫爾小姐竟至于對(duì)于連表示出最過分的輕蔑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語版

Amiral, pensez-vous que j’anticipe de fa?on excessive ?

首長(zhǎng),你是不是覺得我想得太遠(yuǎn)了?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

Un bruit excessif peut d’abord avoir des conséquences sur la qualité de notre audition.

噪音過大首先會(huì)影響我們的聽力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CCTV-F法語頻道

Il n’a pas accepté les revendications excessives et agressives du Japon.

它不接受日本的過度和侵略性的主張。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Fogg insista et offrit de la bête un prix excessif, dix livres (250 fr.) l’heure. Refus.

??讼壬鷽Q心要租這頭大象,所以就出了個(gè)大價(jià)錢:每用一小時(shí),給十英鎊(合二百五十法郎)。但是主人不干。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Et Mostafa donne un avertissement au gardien bulgare pour brutalité – usage excessif des coudes !

“穆斯塔發(fā)斥責(zé)保加利亞守門員打人——肘部動(dòng)作過大!”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Je dis, sire, que ma santé se perd dans ces luttes excessives et dans ces travaux éternels.

“我是說,這過度的斗爭(zhēng)和無盡的工作,使我的身體已經(jīng)大不如前。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

Enfin, l’exposition à un bruit excessif peut déboucher, à terme, sur la surdité.

最后,暴露于過度的噪聲最終會(huì)導(dǎo)致耳聾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com