欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

L'ONU se doit d'être un exemple de cette démocratie et de cette égalité.

聯(lián)合國(guó)必須樹立此種平等性和伙伴關(guān)系的榜樣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Et, de cette manière, la démocratie et l'état de droit en seront consolidés et renforcés.

也只有這樣,民族與法治才會(huì)得到鞏固與加強(qiáng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce sont là des questions auxquelles les démocraties nouvelles, émergentes ou nouvellement restaurées doivent généralement faire face.

東帝汶是聯(lián)合國(guó)的組成部分,東帝汶和存在同樣問(wèn)題的其他任何國(guó)家在這些領(lǐng)域的問(wèn)題上出現(xiàn)失誤都會(huì)影響到聯(lián)合國(guó)的完整性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Notre gouvernement a consulté les organisations sociales ainsi que les partis politiques, toutes tendances confondues, de notre démocratie.

我國(guó)政府同構(gòu)成我們文明社會(huì)的跨意識(shí)形態(tài)信仰的社會(huì)組織和政治黨派進(jìn)行了協(xié)商。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les élections ont représenté une étape politique majeure du passage d'une guerre civile prolongée à une démocratie participative.

選舉構(gòu)成了該國(guó)從長(zhǎng)期內(nèi)戰(zhàn)過(guò)渡到民眾參與的政治體制過(guò)程中一個(gè)重大政治步驟。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils ont aussi participé à des manifestations en faveur de la paix et de la démocratie.

捍衛(wèi)者參加支持和平與安全的公共集會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans notre propre démocratie nouvellement rétablie, mon gouvernement a mis l'être humain au centre du développement.

作為一個(gè)新恢復(fù)民族的國(guó)家,本政府已把人民放在發(fā)展的中心。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'avènement d'une Assemblée nationale librement élue est un objectif important pour l'établissement d'une authentique démocratie au Rwanda.

通過(guò)自由選舉產(chǎn)生國(guó)民議會(huì)對(duì)監(jiān)督而言是一項(xiàng)重要的目標(biāo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'instauration de la démocratie en Afrique subsaharienne doit s'accompagner d'acquis économiques et de la réduction de la pauvreté.

薩哈拉以南非洲地區(qū)的主民的實(shí)現(xiàn),必須伴隨以相應(yīng)的經(jīng)濟(jì)收益和貧困的減少。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je prends la parole en tant que Président en exercice de la Conférence internationale des démocraties nouvelles ou rétablies.

我也以目前第五次國(guó)際會(huì)議主席的身份在此發(fā)言。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Pologne participe activement au Groupe d'organisation de la Communauté des démocraties et prend part à toutes ses réunions.

波蘭現(xiàn)為召集小組的積極成員,并參加其所有會(huì)議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un bon système de formation initiale et complémentaire garantit le succès des entreprises et l'évolution positive d'une démocratie pluraliste.

良好的基礎(chǔ)和進(jìn)修培訓(xùn)制度保障了企業(yè)活動(dòng)的成功,也保障了多元社會(huì)的積極發(fā)展。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Estonie a également accueilli la troisième Conférence des femmes de la mer Baltique, intitulée ??Les femmes et la démocratie??.

北歐——波羅的海地區(qū)打擊對(duì)婦女暴力的合作頻繁而有成效,其就不同的專題開展了大量的項(xiàng)目。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La promotion de la démocratie est une composante essentielle de la stabilité, de la prospérité et de la sécurité mondiales.

推動(dòng)和平是全球穩(wěn)定、繁榮和安全的一個(gè)基本因素。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mais la force des institutions et la profonde aspiration à la démocratie du peuple argentin ont permis de rétablir l'ordre.

但是,阿根廷人民的機(jī)構(gòu)力量和毫不動(dòng)搖的民族信念是我們能夠恢復(fù)管理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils ont prié le Comité de reconna?tre qu'ils pouvaient exercer leur droit à l'autodétermination comme tout autre peuple vivant en démocratie.

他們要求委員會(huì)承認(rèn)他們與其他任何領(lǐng)土人民一樣,有權(quán)行使自決權(quán)利。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il a également participé à la définition d'indicateurs, de codes et de normes applicables à la démocratie et à la gouvernance politique.

聯(lián)合國(guó)系統(tǒng)各實(shí)體在其任務(wù)規(guī)定的范圍內(nèi),正在就各項(xiàng)政策問(wèn)題同非洲區(qū)域和分區(qū)組織協(xié)力合作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un programme consacré aux enfants soldats a été lancé en collaboration avec le Gouvernement et le Rassemblement congolais pour la démocratie-Goma (RCD-Goma).

政府和剛果民盟-戈馬開展了一個(gè)解除武裝、復(fù)員和重返社會(huì)進(jìn)程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une déclaration a aussi été faite par le représentant de l'Ukraine au nom de l'Organisation pour la démocratie et le développement économique.

烏克蘭代表代表古阿姆集團(tuán)也作了發(fā)言。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à nous d'en être dignes, à nous d'établir les Nations Unies au coeur de cette démocratie planétaire si nécessaire à notre temps.

讓我們?cè)O(shè)法不辜負(fù)他們的希望。 讓我們把聯(lián)合國(guó)確定為本星球文明的核心,這在我們的時(shí)代是如此重要。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Les clés du numérique

Vive la démocratie sur les réseaux sociaux !

社交網(wǎng)絡(luò)民主萬(wàn)歲!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語(yǔ)演講精選

Ensuite, je découvre avec émerveillement les idées géniales qui fondaient la démocratie athénienne.

我?guī)е@嘆之情探索了那些奠定雅典民主基礎(chǔ)的杰出思想。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

La cité-état d'Athènes, par exemple, invente une nouvelle fa?on de gouverner, la démocratie.

比如,雅典城邦發(fā)明了一種新的治理方式——民主。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語(yǔ)演講精選

Quand on accepte d'appeler ?a démocratie, on n'arrive même pas à formuler la solution.

當(dāng)我們接受稱其為民主時(shí),我們甚至無(wú)法提出解決方案。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Un peu loin de la démocratie donc.

那么離民主有點(diǎn)遠(yuǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法式生活哲學(xué)

Est-ce que ?a pose des questions politiques majeures sur l'éducation, sur le travail, sur surtout la démocratie?

這是否引發(fā)了重大的政治問(wèn)題,涉及教育、工作,尤其是民主?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法式生活哲學(xué)

Vous vous sentez offensées, mais il existe ici en démocratie une liberté d'expression avec une liberté d'offenser.

你覺(jué)得被冒犯了,但在民主國(guó)家,言論自由伴隨著冒犯自由。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2017法國(guó)總統(tǒng)大選 辯論及演講合集

Sur la démocratie sociale, je partage l'avis de Bruno Le Maire.

關(guān)于社會(huì)民主,我贊同布魯諾·勒梅爾的觀點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Décod'Actu

Les tensions autour de TikTok révèlent à quel point les réseaux sociaux mettent les démocraties au défi.

圍繞TikTok的緊張局勢(shì)揭示了揭示了社交網(wǎng)絡(luò)對(duì)民主的挑戰(zhàn)有多大。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Sous une forme de démocratie directe, les chefs ont donc été désignés.

因此,他們以直接民主的形式任命了領(lǐng)導(dǎo)人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Le régime a donc l'apparence de la démocratie mais… sans en être vraiment une.

所以這個(gè)政權(quán)看起來(lái)是民主的,但......而不是真正的民主。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問(wèn)

En effet, peu de temps auparavant, les Américains avaient fait la révolution pour chasser les Anglais et fonder une démocratie.

實(shí)際上,就在不久前,美國(guó)人進(jìn)行了革命,驅(qū)逐了英國(guó)人,建立了民主制度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語(yǔ)演講精選

La démocratie est inséparable du droit d'expérimentation démocratique.

民主制度是離不開“民主實(shí)驗(yàn)權(quán)”的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語(yǔ)演講精選

La question la plus importante, c'est de comprendre quelle est la nature de la démocratie.

最重要的問(wèn)題是理解民主的本質(zhì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問(wèn)

C'est le signe de la démocratie.

這是民主的象征。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語(yǔ)演講精選

Nous participons à notre impuissance politique en acceptant d'appeler démocratie ce qui est la négation même de nos droits.

我們接受將否定我們權(quán)利本質(zhì)的事物稱為民主,實(shí)際上是在參與自己政治無(wú)力的現(xiàn)實(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語(yǔ)演講精選

Comprendre que la démocratie est une dynamique, c'est comprendre ce qui peut la préserver.

理解民主制度的動(dòng)態(tài)特性,意味著我們能夠保護(hù)和維持它。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問(wèn)

Ces Casques bleus assurent aussi le respect de la démocratie, par exemple en surveillant le bon déroulement d'élections.

維和人員還確尊重民主,比如監(jiān)督選舉的正常進(jìn)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2017法國(guó)總統(tǒng)大選 辯論及演講合集

Mais enfin, les amis, ?a s'appelle la démocratie.

但無(wú)論如何,朋友們,這叫做民主。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年3月合集

On veut rester la démocratie que nous avons toujours été.

我們希望保持我們一直以來(lái)的民主。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com