欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎糾錯
| 劃詞

Par chance, cette grenade était démilitarisée, donc inoffensive.

很幸運的是,這是一個非軍事化的手榴彈,所以并不違法。

評價該例句:好評差評指正

Nous attendons encore aussi que Kisangani soit démilitarisée.

我們還期待著基桑加尼實現(xiàn)非軍事化。

評價該例句:好評差評指正

Aujourd'hui encore plus qu'hier, la nécessité de démilitariser la ville de Kisangani reste d'actualité.

基桑加尼市必須非軍事化,今天,這種必要性比任何時候都更加強烈,這是一個優(yōu)先事項。

評價該例句:好評差評指正

La zone doit être complètement démilitarisée.

臨時安全區(qū)必須徹底非軍事化。

評價該例句:好評差評指正

La zone démilitarisée reste calme et stable.

非軍事區(qū)保持平靜和穩(wěn)定。

評價該例句:好評差評指正

La ville de Kisangani doit être démilitarisée.

基桑加尼市實行非軍事化。

評價該例句:好評差評指正

La zone démilitarisée demeure calme et stable.

非軍事化區(qū)保持平靜和穩(wěn)定。

評價該例句:好評差評指正

L'Antarctique reste le seul continent démilitarisé du monde.

南極洲仍然是世界上唯一非軍事化的大洲。

評價該例句:好評差評指正

Il faudrait noter que Malualkon est une zone démilitarisée.

應(yīng)當(dāng)指出,Malualkon是一個非軍事區(qū)。

評價該例句:好評差評指正

Conformément à cet accord, une zone démilitarisée a été créée.

當(dāng)時根據(jù)該協(xié)議設(shè)立了一個非軍事區(qū)。

評價該例句:好評差評指正

Il faut donc démilitariser Kisangani. La situation actuelle ne peut pas perdurer.

因此,我們必須使基桑加尼非軍事化,不能讓目前的狀況繼續(xù)下去。

評價該例句:好評差評指正

Kisangani doit être démilitarisé et le fleuve du Congo doit être réouvert au commerce.

基桑加尼必須非軍事化,剛果河必須為商業(yè)重新開放。

評價該例句:好評差評指正

Par ailleurs, les groupes paramilitaires ont augmenté leur pression aux alentours de l'enclave démilitarisée.

與此同時,準(zhǔn)軍事部隊也在非軍事區(qū)的周邊區(qū)域加強了壓力。

評價該例句:好評差評指正

Même les mouvements de libération doivent transférer les enfants dans les zones libérées ou démilitarisées.

即使是解放運動也必須將兒童送交解放區(qū)或非軍事化地區(qū)。

評價該例句:好評差評指正

La situation dans la zone démilitarisée n'a pas changé et reste calme et stable.

非軍事區(qū)局勢沒有變化,依然保持平靜和穩(wěn)定。

評價該例句:好評差評指正

Nous rappelons que la résolution 1244?(1999) demande explicitement que le Kosovo-Metohija soit démilitarisé.

我們憶及,第1244(1999)號決議明確要求科索沃和梅托希亞實現(xiàn)非軍事化。

評價該例句:好評差評指正

Dans la "zone démilitarisée", les FARC ont recruté des enfants dès l'age de 12?ans.

哥倫比亞革命武裝部隊一直在“非軍事區(qū)”招募兒童,最小的只有12歲。

評價該例句:好評差評指正

D'une part, Kisangani doit être démilitarisée.

一方面,基桑加尼必須非軍事化。

評價該例句:好評差評指正

D'autres membres étaient d'avis que la création du CPK constituait la meilleure fa?on de démilitariser les groupes armés.

安理會其他成員認(rèn)為,設(shè)立科索沃保護(hù)團(tuán)是解除武裝團(tuán)體武裝的最好辦法。

評價該例句:好評差評指正

à ce propos, la Commission a noté que le Traité de l'Antarctique a créé la première zone continentale démilitarisée.

在這方面,委員會注意到《南極條約》建立了第一個大陸非軍事化區(qū)。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

硬核歷史冷知識

Cunningham doit capturer ou démilitariser les navires fran?ais.

坎寧安必須捕獲法國船只或使其非軍事化。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Deuxièmement, elle doit se démilitariser entièrement, en livrant armes, armures et engins de guerre.

其次,它必須完全實現(xiàn)非軍事化,交出武器、裝甲和戰(zhàn)爭裝備。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年10月合集

En Syrie, vers la mise en place d'une zone démilitarisée à Idlib.

在敘利亞,爭取在伊德利卜建立非軍事區(qū)。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年10月合集

Une zone démilitarisée c'est tout simplement une zone où l'activité militaire est interdite.

非軍事區(qū)只是禁止軍事活動的區(qū)域。

評價該例句:好評差評指正
CCTV-F法語頻道

Kaesong est une région administrative spéciale, située à 10 km au nord de la Zone démilitarisée.

開城是一個特別行政區(qū),位于非軍事區(qū)以北10公里處。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年9月合集

Kamala Harris s'est notamment rendue dans la zone démilitarisée à la frontière de la Corée du Nord.

卡瑪拉哈里斯特別參觀了與朝鮮接壤的非軍事區(qū)。

評價該例句:好評差評指正
2018年度最熱精選

La zone démilitarisée entre le Nord et la Corée du Sud est la zone la plus militarisée au monde.

朝鮮和韓國之間的非軍事區(qū)是世界上軍事化程度最高的地區(qū)。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2015年9月合集

Il ajoute qu'il est encore attaché à la solution à deux Etats, et qu'il est favorable à un Etat palestinien démilitarisé, aux c?tés d'Isra?l.

他補充說,他仍然致力于兩國解決方案,他贊成與以色列一起建立一個非軍事化的巴勒斯坦國。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年6月合集

Plus d'un million de mines antipersonnel sont ainsi enterrées le long de la zone démilitarisée entre le Corée du Sud et la Corée du Nord.

超過一百萬枚殺傷人員地雷埋在南北朝鮮之間的非軍事區(qū)。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2015年8月合集

La RPDC a dit regretter les soldats sud-coréens blessés suite à l'explosion de mines dans la section sud de la DMZ (zone démilitarisée), au cours des négociations marathon.

朝鮮表示對受傷的韓國士兵表示遺憾。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

V. Zelensky regrette que les experts de l'AIEA n'aient pas demandé que ce territoire de la centrale nucléaire soit totalement démilitarisé.

V. Zelensky 遺憾的是,國際原子能機(jī)構(gòu)的專家沒有要求核電站的這片領(lǐng)土完全非軍事化。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年9月合集

Après avoir rencontré des soldats américains présents dans la zone démilitarisée à la frontière avec la Corée du Nord, Kamala Harris n'a pas maché ses mots à l'égard du régime des Kims.

在與朝鮮邊境非軍事區(qū)的美國士兵會面后,卡瑪拉哈里斯對金氏政權(quán)毫不掩飾。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年8月合集

Afin d'éviter une situation critique, le patron de l'agence nucléaire ukrainienne a appelé la communauté internationale à déloger les occupants russes et à créer une ? zone démilitarisée ? autour de la centrale.

為了避免出現(xiàn)危急情況,烏克蘭核機(jī)構(gòu)負(fù)責(zé)人呼吁國際社會驅(qū)逐俄羅斯占領(lǐng)者并在核電站周圍建立一個“非軍事區(qū)”。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

Inquiétude également au niveau international, je vous rappelle que l'ONU a demandé cette semaine à ce que cette centrale soit démilitarisée pour sécuriser cette zone.

出于國際層面的擔(dān)憂,我提醒您,聯(lián)合國本周要求將該工廠非軍事化以確保該地區(qū)的安全。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2019年6月合集

Dans un tweet, il a proposé au dirigeant nord-coréen de lui serrer la main et de lui dire bonjour, dans la zone démilitarisée, à la frontière entre Corée du Sud et Corée du Nord.

在一條推文中,他讓朝鮮領(lǐng)導(dǎo)人在韓朝邊境的非軍事區(qū)與朝鮮領(lǐng)導(dǎo)人握手打招呼。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年2月合集

Officiellement, pour Moscou, il s'agit de démilitariser l'Ukraine, dont V.Poutine conteste l'existence même.

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年2月合集

Rouillé, démilitarisé... Voici l'une des dernières photos d'un ancien fleuron fran?ais au glorieux passé.

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2018年合集

Elle est démilitarisée, amputée de certains territoires, privée de ses colonies, astreinte à d'importantes réparations économiques...

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com