欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎糾錯
| 劃詞

Les systèmes d'éducation sont peut-être défaillants à cet égard.

在這方面,教育制度對此不夠重視也許是因素之一。

評價該例句:好評差評指正

Quels critères seront utilisés pour déterminer si une entreprise est défaillante?

將采用何種標(biāo)準(zhǔn)確定某個企業(yè)是否即將破產(chǎn)?

評價該例句:好評差評指正

Ces divisions, cependant, ne prouvent pas que notre processus est défaillant.

但是,這種分歧并不證明我們進(jìn)程的失敗。

評價該例句:好評差評指正

L'Iraq doit transformer son économie étatiste défaillante en un système de marché opérationnel.

伊拉克必須把其失敗的國家控制的經(jīng)濟(jì)轉(zhuǎn)變?yōu)榘l(fā)揮職能的市場制度。

評價該例句:好評差評指正

Certains ont déclaré que la question financière était l'élément structurel défaillant de la Convention.

一些締約國認(rèn)定,資金來源是本《公約》的結(jié)構(gòu)性缺陷。

評價該例句:好評差評指正

Lorsqu'il ne s'acquitte pas de l'obligation garantie, le débiteur est “défaillant”.

債務(wù)人未履行附擔(dān)保債務(wù),即為“違約”。

評價該例句:好評差評指正

Ceux qui existent actuellement sont défaillants et démoralisants.

現(xiàn)行的制度已經(jīng)失靈,而且導(dǎo)致士氣低落。

評價該例句:好評差評指正

Le Gouvernement sévira contre les producteurs et les distributeurs défaillants.

政府還將要求不遵紀(jì)守法的生產(chǎn)者和批發(fā)商守法生產(chǎn)作為首要任務(wù)。

評價該例句:好評差評指正

Un dialogue fructueux s'est instauré à ce titre avec plusieurs états défaillants.

和一些未提交報告的締約國的富有成果的交流已經(jīng)或正在進(jìn)行。

評價該例句:好評差評指正

Les services d'entretien et de réparation de l'infrastructure industrielle sont défaillants.

工業(yè)基礎(chǔ)設(shè)施的修理和維護(hù)設(shè)備十分缺乏。

評價該例句:好評差評指正

Les conclusions des auditeurs ont été rendues publiques et les mandataires défaillants sanctionnés.

審計結(jié)果已公開,那些未能達(dá)到標(biāo)準(zhǔn)的負(fù)責(zé)者已受到懲罰。

評價該例句:好評差評指正

D'importantes infrastructures ou installations policières sont inexistantes, défaillantes ou ont été détruites.

重要的警務(wù)設(shè)施或樓房要么不復(fù)存在或作用減損,要么就已經(jīng)被毀壞。

評價該例句:好評差評指正

C'est cette logique défaillante qui empêche l'établissement d'une paix véritable au Moyen-Orient.

這是歪曲的邏輯,這種邏輯使中東地區(qū)不能實(shí)現(xiàn)真正的和平。

評價該例句:好評差評指正

Ils portent encore les traumatismes de la malnutrition, d'une scolarité insuffisante et d'une santé défaillante.

他們?nèi)詭е鵂I養(yǎng)不良、教育不足和健康欠佳的傷痕。

評價該例句:好評差評指正

En?d'autres termes il a laissé ouverte la possibilité que les procédures puissent être défaillantes.

換句話說,委員會認(rèn)為有關(guān)程序可能是無效的。

評價該例句:好評差評指正

Plusieurs états déclarants ont reconnu que les effets de sous-munitions qui sont défaillantes posent effectivement un problème.

許多答復(fù)國承認(rèn)故障子彈藥的后果造成的問題。

評價該例句:好評差評指正

Cette dernière autorité ordonne l’exécution, ou délègue ce pouvoir au commissaire d’Arrondissement de la résidence du défaillant.

市縣長官可直接或授權(quán)拒絕納稅人所在地的地署專員執(zhí)行強(qiáng)制性征稅。

評價該例句:好評差評指正

Les nouvelles institutions que nous avons créées sont faibles, ne disposent pas de ressources suffisantes et sont souvent défaillantes.

我們剛設(shè)立的新機(jī)構(gòu)是弱小的,資金供應(yīng)不足,而且往往存在的一些機(jī)能失調(diào)。

評價該例句:好評差評指正

Les tribunaux sont responsables du recouvrement de ces avances de pension alimentaire auprès des débiteurs défaillants.

法院將負(fù)責(zé)從拖欠撫養(yǎng)費(fèi)的債務(wù)人那里收取預(yù)支撫養(yǎng)費(fèi)。

評價該例句:好評差評指正

Il y a aussi un certain nombre d'états défaillants, ou d'états risquant de conna?tre ce sort.

還有一些敗落的國家,或有可能落入這種境況的國家。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Mais Neville était connu pour sa mémoire défaillante.

可是納威的壞記性是出了名的。

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Oh ! non, pas là, pas là ! fit-elle d’une voix défaillante.

“?。〔蛔?!不坐!”她有氣無力地說。

評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

Elle est prête, répondis-je en défaillant.

“準(zhǔn)備好了,”我結(jié)結(jié)巴巴地說。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

D'après les premiers éléments de l'enquète le MCAS auraient été défaillant et l'avion aurait commencé à piquer du nez.

調(diào)查的初步證據(jù)表明,MCAS系統(tǒng)出現(xiàn)了故障,飛機(jī)機(jī)頭開始向下傾斜。

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Eh bien, là… , là ! … dit-elle d’une voix défaillante.

“那好,那封… … 那封!… … ”她有氣無力地說。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Dans un rapport, un employé de la compagnie dénonce la structure défaillante du réservoir.

在一份報告中, 一位公司員工揭露了儲罐的結(jié)構(gòu)存在缺陷。

評價該例句:好評差評指正
兩兄弟 Pierre et Jean

Il allait devant lui, défaillant à présent sous la mélancolie désolée des gens qui vont s’expatrier.

他一直朝前走,全身無力處于即將被放逐的人的憂郁凄涼之中。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Quand la justice est défaillante, les gens ont tendance à ne pas rester les bras croisés sans rien faire.

當(dāng)正義失敗時,人們往往不會袖手旁觀。

評價該例句:好評差評指正
經(jīng)典電影選段

Sarah Bernhardt défaillant au milieu des vapeurs fatales et des joyaux !

莎拉·伯恩哈特在致命的蒸氣和珠寶中失敗了!

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

Alors, l'hiver viendrait-il à la rescousse des armées russes défaillantes ?

那么,冬天會拯救失敗的俄羅斯軍隊嗎?

評價該例句:好評差評指正
2022法國總統(tǒng)大選

Plus d'eau, plus d'électricité, des infrastructures complètement défaillantes.

沒有水,沒有電,基礎(chǔ)設(shè)施完全失敗。

評價該例句:好評差評指正
歷史小問題

Périclès opte pour une stratégie originale mais qui s'avèrera défaillante.

佩里克斯選擇原來的策略,但事實(shí)證明,這是有缺陷的。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

Cette panne serait en fait liée à un problème électronique, une pièce défaillante.

有缺陷的部分。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

Propriétaire depuis un an, Cédric ne peut toujours pas y vivre à cause d'une fibre optique défaillante.

擁有一年的塞德里克仍然不能住在那里,因?yàn)楣饫w故障。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

Selon eux, sa gestion des détenus violents, dont l'assassin d'Y. Colonna, était défaillante.

據(jù)他們說,他對暴力囚犯的管理,包括 Y 的殺手??坡〖{,失敗了。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年4月合集

Alors les évaluations ont-elles été défaillantes?

那么收視率一直在下降嗎?

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

Ces agglomérations ont délégué la gestion de l'eau à des acteurs différents et parfois défaillants.

- 這些聚集地已將水資源管理委托給不同的、有時是失敗的參與者。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年2月合集

Elles creusent inlassablement le sol pour remplacer les cables défaillants dès qu'une panne est signalée.

一旦報告故障,他們就會不知疲倦地挖掘地面以更換有故障的電纜。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

K.Baste: La sécurité de la tour Eiffel est-elle défaillante?

- K.Baste:埃菲爾鐵塔的安全措施有問題嗎?

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

Il a découvert lui-même le gène défaillant de sa pathologie et est aujourd'hui chercheur à Harvard.

他自己發(fā)現(xiàn)了他病理學(xué)的錯誤基因,現(xiàn)在是哈佛大學(xué)的研究員。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com