欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Je sais ta lacheté, tes péchés, tes défaillances.

我知道你的卑鄙行徑、你的罪孽、你的缺點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ne pas l’oublier par rapport à la défaillance.

與士氣衰弱相比,不要忘了這一點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Après la défaillance, il me reste des problèmes à résoudre.

公司倒閉之后,我還有很多問(wèn)題要解決。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toute erreur risque de provoquer des défaillances.

這些工作容不得任何錯(cuò)誤,否則無(wú)效的比例會(huì)升高。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette résolution de la Cour constitutionnelle dénote de graves défaillances juridiques.

憲法法院的決議是嚴(yán)重的司法錯(cuò)誤。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le rapport d'audit a également constaté des défaillances dans ce domaine.

審計(jì)報(bào)告也發(fā)現(xiàn)這方面存在薄弱之處。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La convention constitutive de s?reté définit habituellement ce qu'est la défaillance.

擔(dān)保協(xié)議通常會(huì)對(duì)什么構(gòu)成違約作出定義。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Parmi les tous récents produits dérivés figurent les swaps sur défaillance de crédit.

衍生工具市場(chǎng)最新動(dòng)向之一是信貸違約掉期的發(fā)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il s'agit de corriger les défaillances qui ont été identifiées.

這種支助有助于克服審計(jì)計(jì)劃發(fā)現(xiàn)的不足。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une loi régissant les opérations garanties ne doit donc pas définir la défaillance.

因此,管轄擔(dān)保交易的法律不必對(duì)違約作出定義。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le système doit pouvoir fonctionner en permanence et doit être protégé contre les défaillances.

它必須能萬(wàn)無(wú)一失地全天連續(xù)運(yùn)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Secrétaire général a parfaitement raison de pointer notre défaillance collective pour prévenir ces violences.

秘書長(zhǎng)相當(dāng)正確地指出我們未能預(yù)防這種暴力的集體責(zé)任。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le PNUD a indiqué que ce plan d'urgence couvrait les défaillances critiques du système.

開發(fā)計(jì)劃署表示,這個(gè)應(yīng)急計(jì)劃包括系統(tǒng)重大故障。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Selon certaines informations, les tortures qu'il aurait subies auraient provoqué une défaillance rénale.

據(jù)說(shuō),酷刑據(jù)稱造成死者腎衰竭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il peut en résulter une défaillance de la fusée servant à faire exploser la munition.

一個(gè)結(jié)果是,引信裝置不能使彈藥起爆。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Comité est gravement préoccupé par la défaillance des contr?les concernant les comptes d'avances temporaires.

委員會(huì)對(duì)定額備用金賬戶的控制細(xì)目表示嚴(yán)重關(guān)切。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Qui doit constater l'éventuelle défaillance de l'état dans l'acquittement de son obligation de protection?

何人負(fù)責(zé)斷定國(guó)家在履行保護(hù)義務(wù)上可能的失職?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mais le problème est que leur ??intentiomètre?? s'est illustré par des défaillances chroniques.

但問(wèn)題是,它們的“意圖測(cè)量?jī)x”有著極其糟糕和長(zhǎng)期的運(yùn)轉(zhuǎn)失靈記錄。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle soutient qu'en envahissant et en occupant le Kowe?t l'Iraq a?provoqué la défaillance de l'INOC.

伊拉克入侵和占領(lǐng)科威特是INOC無(wú)法履行合同的主要原因。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il avance vaillamment et sans défaillance.

他不屈不撓地奮勇前進(jìn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

《三體》法語(yǔ)版

Votre Majesté, vous venez d'évoquer les défaillances de la pensée scientifique orientale.

“偉大的陛下,您剛才提到東方人在科學(xué)思維上的缺陷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

Peut-être que les trois satellites et le télescope d'Urumqi ont tous eu une défaillance au même moment.

“也許,三顆衛(wèi)星和一個(gè)地面觀測(cè)點(diǎn)都出現(xiàn)了故障?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

Elle manifeste la volonté divine qui, sans défaillance, transforme le mal en bien.

它表現(xiàn)了上帝堅(jiān)持不懈變惡為善的意志。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Les plus forts, les plus tendres, les plus logiques ont leurs heures de défaillance.

最剛強(qiáng)、最柔和、最講邏輯的人有時(shí)也會(huì)迷惘。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版

Ce doit être une défaillance du logiciel, expliqua l'ingénieur en essuyant sa sueur.

“可能是軟件故障?!惫こ處煵林浜拐f(shuō)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

Et il était rare que, dans ces occasions, leurs propres défaillances ne leur apparussent pas clairement.

在這種情況下,很少有人看不出自己明顯的缺點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

Il pointe du doigt les défaillances des autorités.

他將矛頭指向當(dāng)局的失敗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年5月合集

Y a-t-il eu des défaillances dans la sécurité?

是否存在任何安全漏洞?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年8月合集

De plus en plus d'entreprises fran?aises sont victimes de défaillances.

越來(lái)越多的法國(guó)公司成為失敗的受害者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年5月合集

A l'époque, un syndicaliste de l'h?tel pointait des défaillances.

當(dāng)時(shí),酒店的一名工會(huì)成員指出了失敗之處。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

J'ai vu qu'il y avait beaucoup de défaillances sur certains chargeurs.

- 我看到一些充電器出現(xiàn)很多故障。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

Pour pouvoir démontrer les défaillances d'un parent, déjà, il faut mener une enquête.

- 為了能夠證明父母的缺點(diǎn),有必要進(jìn)行調(diào)查。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
經(jīng)典演講精選

Nous devons marcher vers ces deux buts, péniblement, mais résolument, certains d’avance de nos défaillances sur un si long chemin.

我們必須朝著真理和自由的目標(biāo)前進(jìn),艱苦卓絕卻堅(jiān)定不移,路漫漫卻要勇往直前。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

Ils représentent les défaillances du module en question.

它們代表相關(guān)模塊的故障。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2022年7月合集

Et les " défaillances" des autorités sont pointées.

并指出當(dāng)局的“失敗”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2017年4月合集

Défaillance dans la gestion de la prise d'otage.

在管理劫持人質(zhì)方面失敗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年8月合集

Au total, 34 000 défaillances sur un an en juillet.

7 月份一年內(nèi)總共有 34,000 次故障。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年8月合集

Les enquêteurs auront à charge de tenter de savoir si le conducteur a eu une défaillance.

- 調(diào)查人員將負(fù)責(zé)找出司機(jī)是否有過(guò)錯(cuò)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年5月合集

C'est sa fa?on de dénoncer les défaillances dans la prise en charge du handicap en France.

這是他譴責(zé)法國(guó)殘疾人管理缺陷的方式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Dessous des Cartes

Alors vous savez qu’on dit de ce Covid-19 qu’il met à nu les défaillances des états.

所以你知道,據(jù)說(shuō)這次Covid-19暴露了國(guó)家的失敗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com