Ce coq est une découpage.
這個(gè)公雞是一個(gè)剪紙。
La structure des établissements sanitaires est alignée sur le découpage administratif de la Mongolie, et les services sanitaires comprennent trois niveaux (voir diagramme 7).
蒙古衛(wèi)生部門的結(jié)構(gòu)是根據(jù)行政分工構(gòu)建的,提供醫(yī)療救助和服務(wù)的衛(wèi)生機(jī)構(gòu)主要有三級(jí)(圖7)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Remarquons d'ailleurs qu'au sein d'un manga, les deux planches face à toi n'ont jamais le même découpage, pour que le lecteur n'ait pas l'impression de lire deux fois de suite la même page et qu'il se lasse.
請(qǐng)注意,在漫畫中,你面前的兩塊板子永遠(yuǎn)不會(huì)有相同的切口,這樣讀者就不會(huì)有連續(xù)兩次閱讀同一頁的印象,并且他會(huì)感到疲倦。
Car dans les deux cas, il dirige, il organise, mais au cinéma, on a des problèmes de prise de vue, d'angle de vue, de montage de scène, de découpage de l'action qui sont bien différents au théatre.
因?yàn)樵谶@兩種情況下,他都在指揮,他在組織,但在電影院里,我們?cè)谂臄z、視角、場(chǎng)景編輯、動(dòng)作劃分方面存在問題,這些在劇院里是非常不同的。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com