欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Ce coq est une découpage.

這個(gè)公雞是一個(gè)剪紙。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Exploiter une variété de couleur d'impression, des achats et Cutter, de découpage machine.

經(jīng)營各種彩色印刷業(yè)務(wù),并采購切紙機(jī),模切機(jī)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les principaux produits comprennent l'isolation, la poussière, à blindage magnétique, anti-statique produits, le découpage.

主要產(chǎn)品有絕緣,防塵,防磁,防靜電的模切產(chǎn)品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce découpage est fait symétriquement.

這個(gè)剪紙做得很對(duì)稱。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Norvège compte cinq zones dont le découpage est fonction de critères géographiques et économiques.

挪威根據(jù)地理狀況和經(jīng)濟(jì)發(fā)展劃分為五個(gè)區(qū)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La planification du recensement national, dont dépendra le découpage des circonscriptions électorales, achoppe encore sur les problèmes budgétaires.

全國人口普查規(guī)劃工作將確定選區(qū)劃界,因預(yù)算困難依然陷于困境。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'élévation du niveau de la mer modifiera le découpage des c?tes et submergera très probablement des ?les entières.

海平面的升高將改變海岸線,而且一些島嶼很可能會(huì)完全被淹沒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans ce nouveau découpage, la Papouasie-Nouvelle-Guinée escompte que chaque sous-région sera représentée au Conseil de sécurité.

巴布亞新幾內(nèi)亞預(yù)計(jì),在這樣一種重新劃分中,每一次區(qū)域都將有代表參加安全理事會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Si la question du temps est essentielle, celle du découpage de notre travail l'est encore plus.

如果時(shí)機(jī)至關(guān)重要,那么我們工作的順序更為如此。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette loi reflète le découpage des circonscriptions électorales approuvé à Doha et inclut les réformes proposées par la commission Boutros.

該法律反映了在多哈商定的選區(qū)劃分,還包含了布特羅斯委員會(huì)提議的部分改革。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Du matériel de découpage et de triage spécialement con?u (pour la démolition) devrait être fourni aux régions les plus touchées.

應(yīng)購置專門的粉碎和分類設(shè)備(專為環(huán)境清理而設(shè)計(jì)的)并分發(fā)給各個(gè)相關(guān)地區(qū)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Production et transformation des entreprises: bo?tes en carton ondulé, impression couleur, péritonéale, de découpage, chaud, dur, rigide bo?te-cadeau, le calendrier, le calendrier.

瓦楞紙箱,彩色印刷,腹膜,模切,燙金,精裝書,精裝禮品盒,臺(tái)歷,掛歷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le résultat choquant de cette campagne de colonisation massive et illégale est le découpage du territoire palestinien en bantoustans isolés et non contigus.

以色列這種大規(guī)模非法殖民活動(dòng)造成的令人驚訝的后果是,巴勒斯坦領(lǐng)土被切割成若干塊相互孤立、不毗連的班圖斯坦。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le?danger pour la santé provient de l'inhalation directe pendant le découpage au chalumeau, de la combustion des peintures ou de l'incinération des déchets.

多環(huán)芳烴對(duì)身體的危害源于直接吸入汽割期間焚燒油漆和焚燒廢物時(shí)釋放出的毒煙。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Remarque?: Le découpage régional correspond à celui retenu par l'UNESCO et diffère quelque peu de celui utilisé ailleurs dans le présent rapport.

區(qū)域分組方法與教科文組織所使用的相同,與本報(bào)告別處所使用的略有差異。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Matériel radio utilisant des techniques de bande ultralarge modulée sur le temps, à codes de découpage en canaux ou d'embrouillage programmables par l'utilisateur.

采用“時(shí)間調(diào)制超寬頻帶”技術(shù)并有用戶可編程的通道化或加密編碼的無線電設(shè)備。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La structure des établissements sanitaires est alignée sur le découpage administratif de la Mongolie, et les services sanitaires comprennent trois niveaux (voir diagramme 7).

蒙古衛(wèi)生部門的結(jié)構(gòu)是根據(jù)行政分工構(gòu)建的,提供醫(yī)療救助和服務(wù)的衛(wèi)生機(jī)構(gòu)主要有三級(jí)(圖7)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces stratégies ont été plus ou moins basées sur le découpage régional relatif à la procédure de consentement préalable en connaissance de cause (PIC).

這些戰(zhàn)略不是嚴(yán)密地按照事先知情同意區(qū)域制訂的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Avoir une variété de découpage, forgeage et laminage circulaire, traitement thermique, usinage, essais, le marquage et la gravure en ligne de matériel de revêtement.

擁有各種下料、鍛造和環(huán)軋、熱處理、機(jī)械加工、檢驗(yàn)、刻字標(biāo)記和涂裝線設(shè)備。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le découpage géographique des secteurs de police fonctionnels doit obéir à des critères techniques selon lesquels le commandement opérationnel est exercé au niveau local.

地方警務(wù)工作區(qū)域必須按技術(shù)性警務(wù)標(biāo)準(zhǔn)來確定,業(yè)務(wù)指揮交給地方一級(jí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

精彩視頻短片合集

Et je développais une haine profonde pour le découpage, et Madame Percule, ma maitresse de l'époque...

我還發(fā)現(xiàn)我深深地厭惡剪紙和我那時(shí)候的班主任Percule女士。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問

Le découpage n’a pas arrêté de changer au cours des ans.

很多年來,這些區(qū)域的切分一直在變化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 語法篇

Pour le découpage, la fa?on de couper la nourriture : en tranches, en morceaux.

表示劃分,切割食物的方式:切片,切塊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Bonjour la Chine 你好中國

Quant à la technique de découpage, il s'agit de couper avec des ciseaux et de graver avec un couteau.

剪紙的技巧一是在剪,二是在刻。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
美食法語

Encore quelques découpages pour ajouter de nouvelles textures et couleurs à notre entrée.

再做一些鏤空,為我們的入口添加新的紋理和顏色。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年6月合集

Toujours ce découpage, demain matin, regardez.

總是這個(gè)切割,明天早上,看。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Il procède également à un nouveau découpage des arrondissements, les faisant passer de 12 à 20 en les ordonnant cette fois-ci en forme d'escargot.

他還對(duì)地區(qū)進(jìn)行了新的劃分,將地區(qū)從12個(gè)增加到20個(gè),這次是以蝸牛的形狀排列的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

Au jardin d'enfants, Christina a fait du découpage, du modelage et des dessins libres, tout en se faisant corriger la tenue de son crayon.

在幼兒園,克里斯蒂娜剪紙、建模,并自由繪畫,同時(shí)還糾正了鉛筆的握法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Rire Jaune

Si sur cette planche le sens de lecture semble logique, c'est parce que le découpage y est très clair.

如果在這個(gè)棋盤上,閱讀的方向似乎是合乎邏輯的,那是因?yàn)閯澐址浅C鞔_。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Culture - Fran?ais Authentique

J'en ai parlé dans le Pack 1 lorsque je vous parlais de la structure de la France, du découpage de la France en départements et en régions.

在版塊1中,當(dāng)我向你們介紹法國的結(jié)構(gòu)、省份與大區(qū)的劃分時(shí),我已經(jīng)談過行政區(qū)域了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Au moins, les fanfreluches avaient disparu, mais il n'avait pas été très précis dans son découpage et des fils continuaient de pendre tristement du col et des manches.

至少衣服上的花邊沒有了,但他的活兒干得并不利索,當(dāng)幾個(gè)男生動(dòng)身下樓時(shí),他的領(lǐng)口袖口仍然泛著毛邊,真令人泄氣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Le bois qu’il employait provenait de vieilles bo?tes à cigares, de minces planchettes d’acajou brut sur lesquelles il se livrait à des découpages et à des enjolivements d’une délicatesse extraordinaire.

做盒子的木料取材于舊雪茄煙匣子;那是些桃花心木的薄板,他專心地切磋雕磨,做出些極精制的作品來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問

à l’époque, le découpage de la France avait été fait pour que ?a ne prenne pas plus d’une journée à cheval pour rejoindre le chef-lieu, la capitale du département.

當(dāng)時(shí),法國這樣劃分是為了騎馬去省會(huì)(省的首府)的時(shí)間不超過一天。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Rire Jaune

Remarquons d'ailleurs qu'au sein d'un manga, les deux planches face à toi n'ont jamais le même découpage, pour que le lecteur n'ait pas l'impression de lire deux fois de suite la même page et qu'il se lasse.

請(qǐng)注意,在漫畫中,你面前的兩塊板子永遠(yuǎn)不會(huì)有相同的切口,這樣讀者就不會(huì)有連續(xù)兩次閱讀同一頁的印象,并且他會(huì)感到疲倦。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité

Car dans les deux cas, il dirige, il organise, mais au cinéma, on a des problèmes de prise de vue, d'angle de vue, de montage de scène, de découpage de l'action qui sont bien différents au théatre.

因?yàn)樵谶@兩種情況下,他都在指揮,他在組織,但在電影院里,我們?cè)谂臄z、視角、場(chǎng)景編輯、動(dòng)作劃分方面存在問題,這些在劇院里是非常不同的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年12月合集

La vétusté des infrastructures et le découpage de la SNCF en 5 sociétés contribuent aussi au désordre.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com