欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

La mousse de la bière déborde du verre.

啤酒的泡沫溢出酒杯。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La pluie fait déborder les cours d'eau.

雨水使河水上漲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette pierre déborde l'autre de deux centimètres.

這塊石頭比那塊突出兩厘米。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'affluence des eaux fit déborder la rivière.

河水匯流造成泛濫。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette rivière débordée inonda tout le village .

這條泛濫的河淹沒(méi)了整個(gè)村莊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'action militaire a déjà débordé le cadre local.

這項(xiàng)軍事行動(dòng)已經(jīng)超越局部范圍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces questions semblent dès lors déborder le champ du présent sujet.

因此,這些問(wèn)題看來(lái)超出了本專題的范圍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On y explique comment les conflits internes débordent presque invariablement au-delà des frontières.

這切中要點(diǎn),即國(guó)內(nèi)沖突幾乎無(wú)一例外地超越了邊界。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les événements l'ont débordé.

事態(tài)的發(fā)展已使他無(wú)法應(yīng)付。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'eau du Golfe débordera sur la fa?ade extérieure pour favoriser le processus de refroidissement.

落成后,波斯灣的海水將在體育場(chǎng)外部正面上方流過(guò),起到輔助冷卻的作用同時(shí)也在外觀上賦予一種美感。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans les deux cas, les effets ont largement débordé le périmètre des entreprises concernées.

兩種情況都造成了影響遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出有關(guān)公司本身的后果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans le sud, les centres sanitaires sont débordés par l'afflux de personnes déplacées.

由于大量涌入的國(guó)內(nèi)流離失所者需要醫(yī)療照顧,南部的保健設(shè)施窮于應(yīng)付。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il peut rassembler la populationderrière ses dirigeants.Il peut aussi les déborder, voire se retournercontre eux.

它可以將人民聚于其領(lǐng)導(dǎo)人之下,也可能外溢,使人民轉(zhuǎn)而反對(duì)領(lǐng)導(dǎo)人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous estimons donc que ces relations débordent le champ de l'étude de la Commission.

因此,我們認(rèn)為,這種關(guān)系不屬于委員會(huì)研究的范圍,而且應(yīng)當(dāng)如此。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La poursuite d'une telle ambition risque de déborder le cadre de la résolution 1325 (2000).

然而,我們?cè)谧非筮@個(gè)目標(biāo)時(shí),有可能超出第1325(2000)號(hào)決議的管轄范圍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans un monde qui déborde de richesses, la faim n'est pas une fatalité.

在這一個(gè)物資充裕的世界上,饑餓并不是不可避免的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils avaient d? le payer généreusement.Il débordait d’argent et distribua libéralement des shillings aux ouvriers.

“ 他們給錢很大方,他們有的是錢,出手慷慨,給工人們的薪水都是用先令計(jì)算的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Aujourd'hui, plus d'un an plus tard, le batiment de l'Arc de La Haye déborde d'activité.

一年多后的今天,海牙Arc大樓內(nèi)已是生氣勃勃,繁忙活躍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La foule débordait sur la chaussée.

人群涌到了馬路當(dāng)中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La bière a débordé du verre.

啤酒從杯子里溢出來(lái)了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Food Story

On est d'accord qu'elle est bien débordante ici.

這有點(diǎn)溢出來(lái)了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)生存手冊(cè)

Elles se produisent lorsque l'eau déborde sur la terre ferme.

當(dāng)水溢出陸地時(shí),就會(huì)發(fā)生這種情況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Un gars une fille視頻版精選

Ben pourquoi ? Mais regarde il y a des aubergines qui débordent là !

怎么了?你看,茄子都滿出來(lái)了!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Monsieur Madame

Alors ?a, c'est la goutte d'eau qui fait déborder le vase !

這是壓死駱駝的最后一根稻草!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
米其林主廚廚房

Je ralentirai le feu bien s?r quand ?a va bouillir pour pas que ?a déborde.

當(dāng)然,當(dāng)它們沸騰時(shí),我會(huì)關(guān)小火,以免湯汁溢出。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
熱點(diǎn)資訊

De nombreux foyers sont privés d'électricité et les h?pitaux sont débordés.

許多家庭斷電,醫(yī)院人滿為患。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Mais je le vois débordé par le Valenod.

不過(guò)我看見瓦勒諾那家伙已經(jīng)超過(guò)了他。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Vous le voyez quand le gla?on fond le niveau monte et cette fois, le verre déborde.

當(dāng)冰塊融化時(shí),你會(huì)看到水位上升,這次杯子里的水溢出了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Piece of French

Donc, elle a de l'amour qui déborde d'elle.

所以她的愛情從她身上洋溢出來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

? Embarque, fit mon oncle, et débordons. ?

“上木筏,”叔父說(shuō),“我們要把木筏推出去?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Easy French

?a déborde de choses intéressantes à voir, là.

這里充滿了有趣的事情。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Le c?ur du jeune homme débordait de joie.

這年輕人心里充滿了快樂(lè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Cette vie de folie déborde un peu, parfois.

這種瘋狂的生活有時(shí)會(huì)有些過(guò)分。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Maintenant son ame débordait comme la lave du Vésuve.

現(xiàn)在他的心靈簡(jiǎn)直如維蘇威火山熔巖一樣噴涌四溢了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2017 頂級(jí)廚師

Il déborde d'idées tout en ma?trisant la technique.

不僅點(diǎn)子多,技術(shù)也很扎實(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版

Ses yeux débordaient d'énergie et de rayons de soleil.

她的眼睛充滿清澈的陽(yáng)光和活力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
美國(guó)人的法語(yǔ)小劇場(chǎng)

Un gros con déborde de “connitude” dans plusieurs domaines.

一個(gè)大傻蛋充分“表現(xiàn)”在很多方面。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
5分鐘慢速法語(yǔ)

Les magasins débordent d'idées pour vous faire acheter plus.

商店為了讓你購(gòu)買更多商品,有很多創(chuàng)意。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

La panique que ressentait Harry mena?ait de déborder à tout moment.

哈利覺得他內(nèi)心的恐懼隨時(shí)都可能決堤。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒(méi)談過(guò)的事

Et sortant un mouchoir en papier de son tiroir, il corrigea de trait de rouge à lèvres qui débordait.

他從抽屜里拿出一張紙巾,擦掉朱莉亞涂到嘴唇外面的口紅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com