欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

La porte couine.

門嘎吱作響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

那些我們沒(méi)談過(guò)的事

Elle ne répondit pas, les roues du chariot couinèrent vers les ascenseurs.

她沒(méi)有回答,小推車的輪子發(fā)出嘎嘎聲,朝電梯方向過(guò)去。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Qui est là ? couina la grosse dame.

“是誰(shuí)呀? ”胖夫人聲音粗啞地問(wèn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Oh, là, là, couina Hermione, terrifiée, à c?té de Harry.

“嚯,天哪!”哈利聽到赫敏在身旁恐懼地尖叫著。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Marge ! couina la tante Pétunia. Marge, tu t'es fait mal ?

“瑪姬!”佩妮姨媽尖叫起來(lái),“瑪姬,你沒(méi)事吧?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Est-ce que Dobby peut donner son cadeau à Harry Potter ? couina-t-il timidement.

“多比可不可以把他的禮物送給哈利·波特?”他尖聲尖氣地試探著問(wèn)道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

J'espère que vous n'êtes pas en train de vous disputer ? couina le professeur.

“我希望不是在吵架吧,孩子們? ”他尖著嗓子問(wèn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Cro?tard se mit à couiner en se tortillant désespérément, ses petits yeux noirs exorbités.

斑斑開始不斷地尖叫,不斷地扭動(dòng),小小的黑眼睛鼓了出來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Le professeur Tofty est libre, Potter, couina le professeur Flitwick qui se tenait près de la porte.

“托福迪教授有空,波特?!闭驹陂T口的弗立維教授尖聲說(shuō)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Non, non, non, couina Dobby en hochant la tête si fort que ses oreilles battaient comme des ailes.

“不,不,不,”多比尖聲說(shuō),用力搖著頭,把耳朵甩得啪噠啪噠直響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Les créatures qui occupaient les cages passaient leur temps à piailler, couiner, caqueter, siffler.

因?yàn)榛\子里的小生物都在發(fā)出各種叫聲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Très juste, très juste, couina le minuscule professeur Flitwick, dont les pieds ne touchaient pas le sol.

“聽啊,聽?。 鄙聿陌〉母チ⒕S教授尖聲叫道,他的腳懸在那里,離地足有一英尺。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Palmashow

Votre cher amour, Madame de Pompadour... ... sous sa belle toilette... ... couine, quand on la bourre !

你親愛(ài)的愛(ài)人,蓬巴杜夫人...在他美麗的廁所下面...吱吱,當(dāng)我們?nèi)麧M它!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

N'oubliez surtout pas ce mouvement du poignet que nous avons appris, couina le professeur Flitwick, perché sur sa pile de livres, comme d'habitude.

“好了,千萬(wàn)不要忘記我們一直在訓(xùn)練的那個(gè)微妙的手腕動(dòng)作! ”弗立維教授像往常一樣站在他的那堆書上,尖聲說(shuō)道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Elle a vu dans la boule de cristal que si je vous disais quoi que ce soit, j'aurais un horrible accident! couina Neville en redescendant l'échelle.

“她說(shuō)水晶球告訴她,如果我告訴了你們,我就會(huì)遇到可怕的事情!”納威尖聲說(shuō),這時(shí)他正從樓梯上下來(lái)走向哈利和羅恩,這兩人現(xiàn)在已經(jīng)到達(dá)樓梯平臺(tái)了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Seamus portait toujours sa rosette aux couleurs de l'Irlande dont les propriétés magiques semblaient s'être un peu dissipées : elle continuait de couiner ? Troy ! Mullet ! Morane ! ? mais beaucoup plus faiblement, comme si elle était épuisée.

西莫還戴著他的愛(ài)爾蘭徽章,它的一些魔力似乎正在慢慢消退。它仍然在尖叫“特洛伊!馬萊特!莫蘭!”但聲音有氣無(wú)力,好像已經(jīng)精疲力竭了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Dobby ne peut rien dire, Monsieur, Dobby ne doit rien dire ! couina l'elfe.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu (Harry Potter 4)

– Heu… Monsieur, s'il vous pla?t, il faut qu'il prenne ses affaires, couina Colin.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban (Harry Potter 3)

– Marge ! couina la tante Pétunia. Marge, tu t'es fait mal ?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban (Harry Potter 3)

– Très juste, très juste, couina le minuscule professeur Flitwick, dont les pieds ne touchaient pas le sol.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社Harry Potter et l'Ordre du Phénix (Harry Potter 5)

– Dedalus Diggle… – Nous nous sommes déjà rencontrés, couina Diggle, toujours aussi émotif, en laissant tomber son haut-de-forme violet.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com