欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Nous ne lutterons pas contre la corruption.

我們沒(méi)有和腐敗作斗爭(zhēng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mettre un terme à toutes les fraudes commerciales, la corruption!

杜絕一切商業(yè)欺詐、賄賂行為!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des organisations regionales ont ete etablies pour lutter contre la corruption dans chaque pays.

各個(gè)國(guó)家陸續(xù)成立了地區(qū)性的透明組織,扮演著當(dāng)?shù)厣鐣?huì)反貪倡廉的民間領(lǐng)導(dǎo)者角色。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Derrière ces mots, on retrouve évidemment la sempiternelle lutte contre la corruption.

這些話的背后,人們當(dāng)然會(huì)想到永恒的反腐敗斗爭(zhēng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous avons durement réprimé la corruption et la criminalité.

我們嚴(yán)厲打擊腐敗行為與犯罪。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il doit aussi agir d'urgence contre la corruption.

新政府也必須立即采取打擊腐敗的措施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous ne minimisons pas les allégations présumées de corruption.

我們不貶低有關(guān)腐敗的指責(zé)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Souvent, c'était la corruption qui permettait l'impunité.

主要由于腐敗,罪犯往往得以逃脫法網(wǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il faut lutter contre la corruption et l'impunité.

必須反對(duì)腐敗和有罪不罰。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les mentalités publiques changent. On tolère moins la corruption.

公眾的態(tài)度正在轉(zhuǎn)變,對(duì)腐敗的寬容在減少。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il fallait aussi renforcer la responsabilisation pour éliminer la corruption.

需要有對(duì)于消滅腐敗的更加強(qiáng)有力的問(wèn)責(zé)制度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le terrorisme est un fléau aussi abominable que la corruption.

恐怖主義就象腐敗一樣可惡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Certains systèmes d'approvisionnement pharmaceutiques sont gangrénés par la corruption.

在一些藥品供應(yīng)系統(tǒng)中,腐敗現(xiàn)象猖獗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette coopération devrait également aider à lutter contre la corruption.

這種合作也有利于反腐敗斗爭(zhēng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Et certains états Membres ont fermé les yeux sur cette corruption.

有些會(huì)員國(guó)對(duì)這種腐敗現(xiàn)象視若無(wú)睹。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il appelle à des efforts résolus pour lutter contre la corruption.

發(fā)展需要堅(jiān)決努力打擊腐敗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Notre intérêt supérieur à tous est de réduire collectivement la corruption.

團(tuán)結(jié)一致減少腐敗符合每一個(gè)人的最切身利益。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il existe un certain nombre de méthodes pour réduire la corruption.

有一些方法可以減少腐敗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les mesures de répression ne sauraient suffire pour vaincre la corruption.

單靠壓制手段不能贏得反腐敗的斗爭(zhēng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Président Koroma a exprimé sa détermination à lutter contre la corruption.

科羅馬總統(tǒng)已表示有決心打擊腐敗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

Ni la grande Nanon, ni Cornoiller n’ont assez d’esprit pour comprendre les corruptions du monde.

長(zhǎng)腳拿儂和科努瓦耶的聰明,都還不夠懂得世道人心的敗壞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問(wèn)

La corruption est interdite et punie par la loi.

賄賂是被禁止的,并需要受到法律的懲罰。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

Corruption parmi les politiciens, les hommes d’affaires et les policiers.

政客、商人、警察之間的賄賂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
第十三屆全國(guó)人大政府工作報(bào)告

Un certain nombre de cas de corruption se sont déclarés dans plusieurs domaines.

一些領(lǐng)域腐敗問(wèn)題多發(fā)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問(wèn)

Tout d'abord, la corruption crée des inégalités entre les gens.

首先,賄賂造成了人與人之間的不平等。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問(wèn)

La corruption peut aussi avoir des effets sur l'environnement.

賄賂也會(huì)對(duì)環(huán)境產(chǎn)生影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
French mornings with Elisa

C'est un terme qui serait né pendant une affaire de corruption alors qu'on per?ait le canal de Panama.

這個(gè)術(shù)語(yǔ)源自巴拿馬運(yùn)河腐敗案期間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Danger, corruption, violence, mafia, héro?sme et interdit : un beau cocktail pour le grand écran !

危險(xiǎn),腐敗,暴力,黑手黨,英雄主義和禁忌:大銀幕上的美麗的混合物!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

CORRUPTION à LA LIGUE DE QUIDDITCH : Comment l'équipe des Tornades a-t-elle fait pour gagner ?

【魁地奇球俱樂(lè)部聯(lián)合會(huì)里的腐敗:龍卷風(fēng)如何任意肆虐?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年1月合集

Pour dénoncer justement la corruption des autorités.

恰恰譴責(zé)當(dāng)局的腐敗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2019年6月合集

En France, Nicolas Sarkozy sera jugé pour corruption.

在法國(guó),尼古拉·薩科齊將因腐敗而受到審判。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年1月合集

Raja Ashraf est en effet soup?onné de corruption.

LB:Raja Ashraf確實(shí)涉嫌腐敗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年7月合集

Le chef du gouvernement espagnol est soup?onné de corruption.

西班牙政府首腦涉嫌腐敗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年1月合集

Restreindre les privilèges est une mission importante pour lutter contre la corruption.

限制特權(quán)是反腐敗斗爭(zhēng)中的一項(xiàng)重要任務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年6月合集

L'association Anticor, qui lutte conte la corruption, a perdu son agrément.

反腐敗協(xié)會(huì) Anticor 已失去批準(zhǔn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
ABC DALF C1/C2

On parle beaucoup de corruption, on parle beaucoup sur la planète dans l'ensemble...

-我們談?wù)摿撕芏嚓P(guān)于腐敗,我們談?wù)摿撕芏嚓P(guān)于整個(gè)地球。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年12月合集

Située dans un petit village, cette maison symbolise, pour l'opposition, la corruption du régime.

這座房子位于一個(gè)小村莊里,對(duì)反對(duì)派來(lái)說(shuō),象征著政權(quán)的腐敗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年2月合集

Cet énorme marché de la nourriture des combattants a longtemps été gangrené par la corruption.

這個(gè)龐大的戰(zhàn)斗機(jī)食品市場(chǎng)長(zhǎng)期以來(lái)一直被腐敗所困擾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2015年9月合集

Victor Porta est accusé de corruption.

AS:維克多·波塔被指控腐敗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年2月合集

Ils disent aussi non à la corruption.

他們還對(duì)腐敗說(shuō)不。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com