欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Environ 40 % des détenus sont contaminés par le VIH.

大約40%的囚犯經(jīng)發(fā)現(xiàn)感染了艾滋病毒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Certes, le nombre réel des contaminés est beaucoup plus élevé.

毫無(wú)疑問(wèn),感染的實(shí)際人數(shù)是這個(gè)數(shù)字的許多倍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Malgré cela, le nombre de contaminés par le VIH augmente rapidement.

但是,感染艾滋病毒的人數(shù)仍然迅速增加。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutefois, des sols fortement contaminés ont été trouvés près des sources.

但是,在接近源頭的地方發(fā)現(xiàn)了污染嚴(yán)重的土壤。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pire, elle frappe les enfants, 2?000 étant contaminés chaque année.

更糟糕的是,兒童現(xiàn)在成了它的目標(biāo):每天有2000名兒童感染艾滋病毒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette pulvérisation a aussi contaminé les voies d'eau et tué les poissons.

噴霧混合劑也污染了供水和造成魚(yú)群死亡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Chez les hommes ainsi contaminés, les taux d'hormone lutéinisante étaient considérablement accrus.

職業(yè)上接觸到γ-HCH的人,血漿促黃體激素水平大幅上升。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Aujourd'hui, près de 34,3 millions de personnes sont contaminées par le virus du VIH.

目前,約有3 430萬(wàn)人感染了艾滋病毒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les matières les plus contaminées des lacs de pétrole devront être excavées et éliminées.

應(yīng)對(duì)油湖中污染最嚴(yán)重的物質(zhì)進(jìn)行挖掘和處理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La?couche fortement contaminée située au-dessous de la boue devrait être ensuite excavée.

然后對(duì)淤積物以下的高度污染層進(jìn)行挖掘。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'écrasante majorité de ces personnes a été contaminée par l'injection de drogues.

其中絕大多數(shù)是經(jīng)由注射毒品感染的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutefois, des sols fortement contaminés ont été trouvés dans des zones avoisinant des sources.

但是,在接近源頭的地方發(fā)現(xiàn)了污染嚴(yán)重的土壤。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La majorité des nouveaux contaminés par le VIH ont moins de 24 ans.

新感染艾滋病毒的多數(shù)人活不到24歲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les sites industriels fortement contaminés et les mines abandonnées continuent de libérer du mercure.

高度污染的工業(yè)場(chǎng)所和已經(jīng)廢棄的采礦作業(yè)繼續(xù)在排放汞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des mesures sont prises pour assurer la protection sociale des habitants des territoires contaminés.

目前正在采取各種措施為居住在污染地區(qū)內(nèi)的公民提供社會(huì)支助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les produits de vidange contaminés devraient être détruits ou traités pour récupérer les substances.

已受到污染的清出物應(yīng)接通到銷毀設(shè)備或予以處理,以便回收其中的消耗臭氧物質(zhì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Parmi les femmes agées de 20 à 29?ans, une sur quatre est contaminée.

在20至29歲的婦女中,四分之一受到感染。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De nouveaux échantillons seraient prélevés dans les eaux souterraines des zones qualifiées de fortement contaminées.

將對(duì)高污染區(qū)的地下水進(jìn)一步取樣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Plus de 10?% du territoire de notre pays a été contaminé par des substances radioactives.

我國(guó)10%以上的領(lǐng)土遭到放射性沾染。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Plus de 25?% des forêts et d'immenses étendues de terres agricoles sont encore contaminées.

超過(guò)25%的森林和許多農(nóng)地仍然受污染。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

un jour une question 每日一問(wèn)

Alors, est-ce que l'on doit encore avoir peur d'être contaminé par le virus Ebola ?

那么,人們還需要擔(dān)心被埃博拉病毒感染嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
巴黎奧賽博物館

C'est la moelle épinière d'un lapin contaminé par la rage.

這是狂犬病毒感染的兔子的脊髓。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

Un tiers des personnes contaminées ne développent aucun sympt?me.

三分之一的被感染者沒(méi)有任何癥狀。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
自然=未來(lái)

En Europe, il est estimé à 2,5 millions de sites contaminés.

在歐洲,估計(jì)有250萬(wàn)個(gè)被污染的土地。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科技生活

Pour limiter l'expansion du virus, les personnes contaminées doivent se mettre en quarantaine.

為了限制病毒的傳播,感染者必須進(jìn)行隔離。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

La varicelle se transmet par contact cutané ou par voie aérienne via des gouttelettes contaminées.

水痘通過(guò)皮膚接觸或通過(guò)空氣中被污染的飛沫傳播。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Il faudra donc attendre des décennies avant que toutes les personnes contaminées meurent effectivement.

因此應(yīng)該等上幾十年在所有被感染的人死掉之前。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問(wèn)

De plus, ?a détruit l'environnement, car de l'eau contaminée est notamment rejetée dans la nature.

而且,這破壞環(huán)境,因?yàn)橛绕渌廴九诺阶匀恢小?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

Elle se transmet par les aliments contaminés par des matières fécales.

它通過(guò)受糞便污染的食物傳播。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Maman va devenir intenable, grogna George en rendant à Ron son insigne, comme s'il avait eu peur d'être contaminé.

“哦哦,媽媽肯定要令人惡心了。”喬治唉聲嘆氣地說(shuō),把級(jí)長(zhǎng)的徽章塞進(jìn)羅恩手里,好像生怕它會(huì)玷污了自己似的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Tous les organismes vivants, animaux ou végétaux, qui entrent en contact avec ces poussières les ingèrent ou les inhalent seraient contaminés.

與這些灰塵接觸的所有生物,無(wú)論是動(dòng)物還是植物,都會(huì)吞食或吸入它們,從而被傳染。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科技生活

Des ruminants peuvent très bien avoir contaminé avec leurs selles des champs de céréales pouvant contaminer des farines.

反芻動(dòng)物很可能用其糞便污染了谷地,從而污染面粉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Les autorités suivent d'abord plusieurs hypothèses: des conserves contaminées, l'eau potable, toutes écartées au profit d'une autre: le pain.

政府先遵循這幾個(gè)可能性:受污染的罐頭食品、飲用水,所有這些都被排除,轉(zhuǎn)而支持另一個(gè)可能性:面包。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(音頻版)2020年合集

Pousser, porter, toucher toute sorte de surfaces potentiellement contaminées jusqu’à la porte des clients.

將各種可能受污染的表面推、搬運(yùn)、觸摸到客戶的門上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Il aurait été contaminé par l'ergot de seigle, un champignon vénéneux qui grandit sur les céréales, empoisonnant ainsi la farine.

它可能被麥角菌污染,麥角菌是一種生長(zhǎng)在谷物上的有毒真菌,從而使面粉中毒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2

L'eau potable en France est-elle contaminée?

法國(guó) 飲用水有污染嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Les boues contaminées sont stockées dans des bassins.

受污染的污泥儲(chǔ)存在水池中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年6月合集

2 enfants sont morts en mangeant des pizzas contaminées.

2名兒童在食用受污染的比薩餅時(shí)死亡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(音頻版)2020年合集

Cette photo était censée montrer la personne contaminée, tout sourire.

這張照片應(yīng)該顯示感染者,所有的微笑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年5月合集

L'entreprise a-t-elle sciemment vendu des plats contaminés?

該公司是否故意銷售受污染的食品?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com