欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎糾錯
| 劃詞

Nous félicitons le Secrétaire général et l'Organisation de cette consécration.

我們祝賀秘書長和本組織得到這種承認。

評價該例句:好評差評指正

Fondement de tous les autres droits, la notion de dignité humaine avait re?u plusieurs consécrations jurisprudentielles.

人的尊嚴的概念為所有其他權力提供了基礎,并為許多法律裁決所承認。

評價該例句:好評差評指正

Ce devait être une consécration, ?a a failli tourner au désastre, ?a s'est terminé en apothéose.

這應該是一場祝圣,它轉變了災難,結于輝煌。

評價該例句:好評差評指正

Nous sommes très honorés de cette consécration, qui nous conforte dans notre détermination d'encore mieux faire.

對此榮譽,我們確實感到光榮,并決心做得更好。

評價該例句:好評差評指正

La consécration d'aujourd'hui est donc largement méritée, et j'espère qu'elle servira d'exemple à d'autres nations.

因此,今天它得到表彰是當之無愧的,而且我希望它將成為其他國家的榜樣。

評價該例句:好評差評指正

Votre désignation à la direction de cette session, celle du millénaire, est une consécration de vos qualités humaines.

我祝愿他在履行其崇高職責時取得圓滿成功。

評價該例句:好評差評指正

D'où l'impératif d'une action déterminée et soutenue pour la consécration du développement dans toutes ses dimensions.

因此迫切需要采取堅決而持久的行動,促進發(fā)展的各個方面。

評價該例句:好評差評指正

Cette conférence constitue une reconnaissance de la lutte des femmes autant qu'une consécration de leur nouveau statut à l'échelle internationale.

這次會議還成為承認婦女斗爭和全面認可她們在國際一級的地位。

評價該例句:好評差評指正

Pouvons-nous faire de la situation actuelle le prélude à une solution plut?t que la consécration de la tension et de l'affrontement?

我們能否把當前局勢轉變?yōu)榻鉀Q辦法的前奏,而不是承認緊張局勢和對抗?

評價該例句:好評差評指正

D'une part, en dépit de sa consécration tant conventionnelle que jurisprudentielle, elle continue d'être controversée du fait de l'indétermination de son contenu.

一方面,絕對法的概念雖在條約和判例中都已得到承認,但因內容不定而仍有爭議。

評價該例句:好評差評指正

Les contrevenants systématiques aux buts et principes de la Charte ne peuvent espérer être récompensés par la consécration d'un siège de membre permanent.

有違反《憲章》宗旨與原則嗜好的國家不能指望通過當選常任理事國而受到獎勵。

評價該例句:好評差評指正

La Tunisie continue d'?uvrer, de concert avec les pays frères, à la consécration de ce processus dans l'intérêt des peuples de la région.

突尼斯正在與本區(qū)域各姐妹國共同努力,以進一步恢復該聯(lián)盟為其各國人民的利益闊步邁進的活力。

評價該例句:好評差評指正

Mais pour Coco, la plus grande consécration est à venir : la bar-mitsva de son fils Samuel qui aura lieu dans six mois.

但是,對于可可來說,最大的承認尚未到來:他兒子塞繆爾的酒吧mitzvah定于6個月之后開張。

評價該例句:好評差評指正

Ces besoins si indispensables à l'affirmation et à la consécration d'une paix durable, soulignent l'importance accrue des missions de consolidation de la paix.

那些對確認和實現(xiàn)持久和平來說不可缺少的需要突出表明了建設和平任務的日益增大的重要性。

評價該例句:好評差評指正

C'est une phase importante qui est la consécration même des résultats de nos travaux.

這一階段很重要,證明我們的工作正取得成果。

評價該例句:好評差評指正

On pourrait, dans une certaine mesure, voir dans la disposition susmentionnée la consécration du droit vietnamien de la transposition des traités internationaux en droit interne.

可以說,上述規(guī)定在某種程度上是越南法律將國際條約納入國內法方面的一個發(fā)展。

評價該例句:好評差評指正

Les personnes handicapées, leur famille, leurs communautés et leurs amis n'ont attendu que trop longtemps cette consécration du droit à des services nécessaires et appropriés.

殘疾人及其家庭、社區(qū)和支持者,對獲得適當?shù)谋匾盏臋嗬谂我丫谩?/p>

評價該例句:好評差評指正

La consécration de l'interdiction de recruter des enfants de moins de 18 ans et de les faire participer aux hostilités était l'objectif le plus important.

禁止招募18歲以下的兒童當兵或禁止他們參與敵對行動的正式體現(xiàn)是最重要的目標。

評價該例句:好評差評指正

Je le félicite également pour la brillante consécration dont il vient d'être auréolé en même temps que l'ONU comme lauréats du prix Nobel de la paix.

我也謹就他和聯(lián)合國剛剛獲得諾貝爾和平獎的崇高的榮譽向他表示祝賀。

評價該例句:好評差評指正

La loi d'amnistie, que nous avons accepté de voter et de promulguer, pensant qu'elle allait nous amener la paix, n'était rien d'autre qu'une consécration de l'impunité.

我們已經同意投票通過并頒布大赦法,認為它會引導我們走向和平,而它無非是認可有罪不罰的一種做法。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

德法文化大不同

C'est la Coupe du monde de 1954 qui lui apporte la consécration.

1954年的世界杯讓他走紅。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

2019 est l'année de la consécration spatiale pour le Chine.

2019年是中國成名于太空的一年。

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

C'est une consécration pour Bic dont les ventes s'envolent.

這是對銷量暴增的圓珠筆的認可。

評價該例句:好評差評指正
熱點資訊

En 1960, c'est la consécration pour Alain Delon avec plein soleil.

1960年,阿蘭·德龍憑借《艷陽高照》達到了事業(yè)巔峰。

評價該例句:好評差評指正
édito C1

Par bonheur la consécration fut différée par le mécontentement de mon grand-père.

幸虧由于外祖父不高興,祝圣儀式才推遲了。

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

En effet, le mont était tabou, et, par sa consécration, il échappait à l’envahissement des superstitieux sauvages.

是啊,這山是一座禁山,由于它做了酋長的墳墓,所以它就免除了那些迷信的土人的侵襲。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

Aujourd'hui, J.Vingegaard a fr?lé l'accident avant de filer vers la consécration.

今天,J.Vingegaard 在走向奉獻之前差點發(fā)生事故。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

Une consécration pour ce fidèle du président.

為這位總統(tǒng)的忠實信徒獻祭。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年9月合集

La consécration internationale vient avec le cinéma.

- 電影帶來國際認可。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

Une consécration pour cette productrice des environs de Marmande.

對這位來自馬爾芒德附近的制作人的奉獻。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

Sa vie est aussi celle de rendez-vous manqués et de consécration tardive.

她的人生也是一場失約和遲來的奉獻。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

Un moment historique et une consécration.

一個歷史性的時刻和一次奉獻。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年11月合集

D'après moi, ?a ne va pas changer beaucoup de choses, mais ?a va être une consécration pour nous.

在我看來, 它不會改變很多東西, 但它會成為我們的奉獻。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

Euro 2013, la consécration d'une génération.

- 2013年歐洲杯,一代人的奉獻。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年7月合集

à 31 ans, c'est une consécration pour cet équipier, un équipier présenté comme un modèle.

31 歲,這是對這位隊友的奉獻,一位被視為模特的隊友。

評價該例句:好評差評指正
巴黎奧賽博物館

C'est un passage obligé pour tout artiste qui espère voir son ?uvre récompensée par un prix et, consécration suprême, achetée par l'Etat.

這是所有希望自己的作品賣上好價格的藝術家的必經之路,最高的榮譽,即是畫被國家購買。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

Une médaille, une consécration, synonyme aussi de prime: jusqu'à 80.000 euros pour les champions olympiques.

一枚獎牌,一種奉獻,也是獎金的代名詞:奧運冠軍最多可獲得 80,000 歐元。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2022年合集

Consécration ultime en 2014?: la construction d'un somptueux musée Soulages à Rodez, dans son Aveyron natal.

2014 年的終極奉獻:在他的家鄉(xiāng) Aveyron 的 Rodez 建造一座豪華的蘇拉熱博物館。

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

C'est la consécration suprême. Il faut pour cela être illustre, avoir écrit quelques livres dans un fran?ais irréprochable, et surtout avoir beaucoup d'entregent.

這是至高無上的榮譽。為此,必須名聲顯赫,用無可挑剔的法語寫幾本書,而且尤其要有很多人脈。

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

Après de longues années de recherches, c'est enfin la consécration.

經過多年的研究,他們終于得到了認可。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com