欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎糾錯
| 劃詞

Nous avons suffisamment d'alliés dans le monde pour démasquer cette conspiration.

我們在世界上有足夠的同盟者揭露這一陰謀。

評價該例句:好評差評指正

Le Maroc serait victime d'une conspiration.

摩洛哥是一場陰謀的犧牲品。

評價該例句:好評差評指正

Dans le cas de la conspiration, il suffit de prouver qu'il y a eu accord.

無需任何進一步的行為或證明其他行為,只要證明達成協(xié)定就足以了。

評價該例句:好評差評指正

Salue chaleureusement les clients de tous les milieux de vie et des amis ici, coffre-fort développement de la conspiration!

熱忱歡迎各界用戶和朋友光臨公司,共謀平安發(fā)展!

評價該例句:好評差評指正

La section 499 dispose que toute conspiration visant à commettre un acte frauduleux ou un délit est une infraction.

第499節(jié)規(guī)定,密謀犯下重罪或輕罪均為犯法行為。

評價該例句:好評差評指正

Ces nouvelles ressources ont été utilisées pour mettre à mal différentes conspirations terroristes dans mon pays et à l'étranger.

這些新資源已用于粉碎在我國境內(nèi)及海外實施恐怖主義襲擊的陰謀。

評價該例句:好評差評指正

L'association des malfaiteurs : (répression de la conspiration, art.?9 et 95).

(禁止共謀,見第9條和第95條)。

評價該例句:好評差評指正

L'association des malfaiteurs?: (répression de la conspiration, art.?9 et 95).

(制止共謀行為,第9條和第95條)。

評價該例句:好評差評指正

Ces derniers temps, il semble y avoir, comme l'a dit le Président Chirac, une conspiration du silence.

最近,正如希拉克總理所說的,看來有一種沉默的陰謀。

評價該例句:好評差評指正

Ces personnes ont été reconnues coupables d'activités illégales, notamment de conspiration visant à organiser des actes de terrorisme.

他們被發(fā)現(xiàn)參與了非法活動,包括陰謀從事恐怖主義行為。

評價該例句:好評差評指正

C'est ce qui, en droit comparé, se dénomme ??délit de conspiration?? et que nous appelons ??délit d'association de malfaiteurs??.

我們所稱的合伙犯罪,在比較法中稱為“共謀罪”。

評價該例句:好評差評指正

Il était plus précisément accusé de conspiration et de tentative d'assassinat de son ex-femme au moyen d'un lecteur de?cassettes piégé.

他特別因在盒式錄音機內(nèi)裝置器件密謀企圖在一次爆炸事件中殺害其前妻而受到指控。

評價該例句:好評差評指正

Par conséquent, je félicitons sincèrement les entreprises sont intéressées par des associés d'affaires de conspiration en vue de commettre mon avenir.

故真誠歡迎對我公司所涉業(yè)務(wù)有興趣同仁與我共謀前程。

評價該例句:好評差評指正

Ces crimes y étaient cités comme une preuve que des ?terroristes albanais? venus du Kosovo et d'Albanie échafaudaient une conspiration contre le Monténégro.

殺人事件被錯誤的說成是跨越科索沃和阿爾巴尼亞邊境的“阿族恐怖分子”對黑山策動叛亂的證據(jù)。

評價該例句:好評差評指正

Ultra-entreprise est prête à travailler avec des collègues de tous les milieux de vie vont de pair, la grande cause de la conspiration!

超達公司愿與各界同仁攜手并進,共謀大業(yè)!

評價該例句:好評差評指正

Bienvenue à venir et d'appeler sur les entreprises, s'est joint à la coopération, le développement du commerce, la grande cause de la conspiration.

歡迎來人,來電洽談業(yè)務(wù),合作加盟,發(fā)展貿(mào)易,共謀大業(yè)。

評價該例句:好評差評指正

Incriminer la conspiration dans la préparation ou l'exécution des actes de terrorisme en tant que crime qualifié, si ce n'est déjà le cas.

將共同謀劃以籌備或?qū)嵤┛植佬袨槎榉缸镄袨?,倘若還沒有這樣做的話。

評價該例句:好評差評指正

De même, on spécifie des conduites délictueuses?: conspiration terroriste, menace de terrorisme; dissimulation d'activités ou de l'identité de terroristes et recrutement de terroristes.

倡議中還列舉了下列罪行:陰謀從事恐怖活動、恐怖威脅、掩蓋恐怖分子的活動或身份以及招募恐怖分子。

評價該例句:好評差評指正

Le Code de justice militaire prévoit les infractions suivantes: a)?désertion, mutinerie et insubordination; b)?incendie volontaire ou destruction d'infrastructures militaires, et c)?capitulation ou conspiration.

《軍法典》規(guī)定的罪行包括:(a) 脫離、兵變和拒絕服從軍令;(b) 縱火或摧毀為軍隊提供的基礎(chǔ)設(shè)施,和(c) 投降或謀反。

評價該例句:好評差評指正

On entend depuis trop longtemps dans un grand nombre de pays en développement des allégations à propos d'une conspiration du silence concernant le sida.

很長時間來,我們聽到一項又一項的指控,說可能有一個對許多發(fā)展中國家的艾滋病問題保持沉默的陰謀。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Me voici fourré dans une conspiration tout au moins, pensa celui-ci.

“我至少是被卷進了一樁陰謀。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

25 histoires de complots connus et méconnus dans l'histoire, avec des conspirations, des intrigues, des coups fourrés !

這本書里講述了歷史上已知和未知25個有關(guān)陰謀的故事,里面有陰謀,有詭計,有骯臟的把戲!

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

N’est-ce point quelque anecdote curieuse sur la conspiration qui nous a envoyé à Paris M. le comte Altamira ?

是不是有關(guān)那被陰謀的什么奇聞軟事?正是那樁陰謀把阿爾塔米拉伯爵先生送到巴黎來的。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年12月合集

Il est accusé de rébellion, de conspiration, de complot.

他被指控叛亂, 陰謀,陰謀。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2013年2月合集

J'ai le sentiment que nous faisons face à une conspiration criminelle internationale.

我有一種感覺,我們正面臨著一個國際犯罪陰謀。

評價該例句:好評差評指正
Géopolitique franceinter 2022年8月合集

Un pied nickelé de la conspiration, en somme !

一個鍍鎳腳的陰謀,總之!

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

On arrive à tout figer, alors que la conspiration, on était encore au stade du projet.

我們設(shè)法凍結(jié)了一切,而陰謀,我們還處于項目階段。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

Et le mot se rencontre de fa?on presque automatique pour dire qu'on déjoue un complot, une conspiration, une man?uvre.

這個詞幾乎不自覺地表示一個陰謀、一個陰謀、一個陰謀被挫敗了。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Quand on l'entend, on bascule dans tout un univers mental fait de conspirations, de sociétés secrètes, de satanisme, de messes noires et de malédictions templières.

當我們聽到它時,我們陷入了一個由陰謀、秘密社團、撒旦教、黑人群眾和圣殿騎士詛咒組成的整個世界。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Vous parle-t-il donc aussi de cette conspiration ?

你是說他也跟你說了這個情報?

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Une conspiration sourde, continue, grandissait, poussait lentement Gervaise, comme si toutes les femmes, autour d’elle, avaient d? se satisfaire, en lui donnant un amant.

一種潛在的、不斷增大的煽惑無形地漸漸推動著熱爾維絲;她周圍的所有女人都像是極情愿地向她舉薦一個情夫。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Il ne manque pas de gens dans le monde qui veulent établir que rien n’est de mauvais ton comme une conspiration ; cela sent le jacobin.

上流社會中有不少人想證明,沒有什么事情比陰謀更有傷風雅,那有一種雅各賓黨的氣味。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

Ambiance conspiration, trahison à la cour d'Angleterre sous Henri VIII et un J.Law méconnaissable, ici dans la peau d'un roi paranoiaque, cruel et obèse.

陰謀的氣氛,在亨利八世和面目全非的 J.Law 統(tǒng)治下的英國宮廷中的背叛,在這里扮演偏執(zhí)、殘忍和肥胖的國王。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

S’il n’y a pas conspiration contre le fils du charpentier, Mlle de La Mole est inexplicable, mais elle l’est pour le marquis de Croisenois du moins autant que pour moi.

“如果沒有針對木匠兒子的陰謀,德·拉莫爾小姐就無法理解了,不過,在我她是無法理解的,至少在德·克齡瓦澤努瓦侯爵她也是同樣地無法理解。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年8月合集

S.Gastrin: D.Trump inculpé de complot à l'encontre de l'Etat américain et de conspiration pour ses pressions sur la présidentielle de 2020 aux Etats-Unis et l'attaque du Capitole.

- S.Gastrin:D.Trump 被指控密謀反對美國政府、密謀對美國 2020 年總統(tǒng)選舉施壓以及襲擊國會大廈。

評價該例句:好評差評指正
Secrets d'Histoire

Tout folklore riel et manteau couleur de murailles, aller les choses comme ?a, bon c'est une conspiration, menée de bout en bout par une équipe de pieds nickelés, absolument étonnante.

所有的民間傳說里爾和外套顏色的墻壁, 去這樣的事情, 嗯, 這是一個陰謀, 由鍍鎳腳團隊從一端到最后, 絕對驚人。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2020年合集

Singulier métissage de militants d’extrême droite, d’adeptes des théories de la conspiration?: un front contestataire de militants corona-sceptiques venus dénoncer les dérives démocratiques de la gestion de la pandémie.

極右翼活動家,陰謀論的追隨者的單一異族通婚:新冠懷疑活動家的抗議陣線,他們來譴責大流行管理的民主過度行為。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Me voici, Monsieur, lui dit-il, j’ai lu la lettre, et vous avez bien fait d’arrêter cet homme ; maintenant donnez-moi sur lui et sur la conspiration tous les détails que vous avez recueillis.

“那信我看過了,先生,您辦得很對,應(yīng)該把那個人逮起來?,F(xiàn)在請你告訴我,你有沒有搜有到有關(guān)他造反的材料?”

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

La commission n'a pas le pouvoir d'entamer des poursuites judiciaires contre l'ex-président, mais toutes ces révélations augmentent la pression sur l'actuel ministre de la Justice, qui pourrait décider d'inculper D.Trump pour conspiration.

委員會無權(quán)對前總統(tǒng)提起法律訴訟,但所有這些披露都增加了現(xiàn)任司法部長的壓力,他可以決定起訴 D.Trump陰謀。

評價該例句:好評差評指正
莫泊桑短篇小說精選集

Alors, soit par une de ces ententes tacites, de ces complaisances voilées, où excelle quiconque porte un habit ecclésiastique, soit simplement par l'effet d'une inintelligence heureuse, d'une secourable bêtise, la vieille religieuse apporta à la conspiration un formidable appui.

這是一種很有力的論據(jù),伯爵夫人來利用它了。那或者由于一種默契,一種任何披著道袍的人最拿手的暗獻殷勤,或者簡單地由于一種湊巧的聰明的效力,一種可以受人利用的愚昧行為的效力,這樣一來,年老的嬤嬤對陰謀帶了一種巨大的支援。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com