欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

On l'a insulté, il n'a pas cillé.

別人辱罵了他, 他一聲不吭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Harry cilla. Les yeux de Rogue étincelèrent.

哈利眨了眨眼睛。斯內(nèi)普的眼睛亮了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《調(diào)音師》 (L'accordeur) 法語(yǔ)微電影

SIMON claque des doigts devant ses yeux. ADRIEN ne cille pas.

西蒙的手指在阿德里安眼前捏得格格作響,他眼都沒(méi)眨一下。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Celui-ci ne cilla pas, ne le regarda pas, ne fit pas le moindre mouvement.

鄧布利多沒(méi)有眨眼,也沒(méi)有扭頭看哈利,他一動(dòng)也沒(méi)動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Tout le monde se tourna vers Luna Lovegood qui regardait Ron sans ciller par-dessus Le Chicaneur.

大家都轉(zhuǎn)過(guò)臉來(lái)望著盧娜·洛夫古德,她的眼睛從《唱唱反調(diào)》上方一眨不眨地盯著羅恩。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語(yǔ)版

Ce point bleu se trouvait au centre de la cité et cillait de fa?on irrégulière, comme s'il clignait de l'?il.

發(fā)現(xiàn)藍(lán)光是從城內(nèi)空間的中部發(fā)出的——那是一個(gè)光點(diǎn),亮亮滅滅,間隔沒(méi)有規(guī)律,像一只隨意眨動(dòng)的眼睛。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Harry s'effor?a de ne pas ciller.

哈利努力不眨一下眼睛。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

C'était tout l'espace qui se mettait à ciller de fa?on synchrone, comme si l'univers tout entier n'était qu'une lanterne solitaire dans le vent.

整個(gè)太空成一個(gè)整體在同步閃爍,仿佛整個(gè)宇宙只是一盞風(fēng)中的孤燈。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

En faisant attention de ne pas ciller, Harry fixa les yeux orange de Buck et s'inclina.

哈利再次瞪視巴克比克那雙兇猛的橘黃色眼睛,一面告誡自己不要眨眼,而且對(duì)它鞠躬。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Le bureau de Maugrey lui apparut alors plus nettement, ainsi que Maugrey lui-même… Il semblait aussi pale que Fudge et ses deux yeux fixaient Harry sans ciller.

穆迪的辦公室清晰起來(lái)了,穆迪也清晰起來(lái)了… … 他的臉色像福吉一樣蒼白,兩眼一眨不眨地盯著哈利的臉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Harry soutint le regard de Rogue, décidé à ne pas ciller et à ne pas laisser appara?tre sur son visage la moindre trace de culpabilité.

哈利毫不示弱地瞪著斯內(nèi)普,他堅(jiān)決不眨眼睛,也不顯出心虛的樣子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年5月合集

Son visage juvénile n'a pas cillé à l'énoncé du verdict, il est resté silencieux, seul dans son box, toujours vêtu d'un sweatshirt gris et bleu trop grand pour lui.

宣判時(shí),他年輕的臉沒(méi)有眨眼,他保持沉默,一個(gè)人在他的小隔間里,仍然穿著一件對(duì)他來(lái)說(shuō)太大的灰藍(lán)色運(yùn)動(dòng)衫。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
火光之色

Il avait des yeux clairs aigue-marine qui, cillant rarement, pouvaient vous mettre très mal à l'aise lorsqu'ils se portaient sur vous avec insistance.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com