欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Ce site Internet a été censuré en Tunisie.

該網(wǎng)站在突尼斯一直受到檢查。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le Conseil a ainsi censuré deux dispositions de l'article 2 du projet.

委員會(huì)因此刪除了草案中的第二條的兩個(gè)規(guī)定。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Que pensez-vous de l'attitude du gouvernement chinois, qui a censuré partiellement Internet ?

對于中國政府查禁部分互聯(lián)網(wǎng)的態(tài)度,您是怎樣看待的?

評價(jià)該例句:好評差評指正

Trois?médias ont été censurés ou attaqués.

媒體遭受了審查或攻擊。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La presse israélienne n'est ni surveillée ni censurée.

以色列的媒體不受監(jiān)督或檢查。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il mérite d'être condamné et censuré purement et simplement.

理應(yīng)對它進(jìn)行徹底譴責(zé)和指責(zé)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les autorités censurent les articles de magazine présentant avec de tels symboles.

政府主管當(dāng)局禁止描繪這類標(biāo)志的雜志文章。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les publicités étrangères montrant des corps de femme trop exposés sont censurés.

外國廣告女性身體暴露過多的,要經(jīng)過審查。

評價(jià)該例句:好評差評指正

On a dit aussi que les organisations finan?ant la recherche risquaient parfois de censurer les résultats des travaux.

還有人指出,為研究出錢的組織有時(shí)候?qū)λa(chǎn)生的材料行使審查。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il est dans l'intérêt des gouvernements de ne pas céder à la tentation de contr?ler et de censurer l'information.

各國政府不應(yīng)當(dāng)試圖控制和審查信息。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les journaux étaient sévèrement censurés et leur distribution était gravement entravée par les fermetures de routes et les barrages routiers.

報(bào)紙受到嚴(yán)格檢查,報(bào)紙發(fā)行受到道路封鎖和路障的嚴(yán)重影響。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Or, dans de nombreux cas, la diffamation devient l'instrument des extrémistes afin de censurer et de maintenir ou de propager l'obscurantisme.

誹謗往往成為極端主義者檢查言論和維持或宣揚(yáng)愚民政策的工具。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le r?le de l'état ne peut consister à prendre en tutelle, à favoriser, imposer ou censurer une religion ou une conviction.

國家的作用不是監(jiān)管、偏袒、或非難某一宗教或信仰。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les patrons de presse, accablés par des procès en série, censurent eux-mêmes leurs journalistes pour s'éviter d'autres problèmes avec la justice.

被一系列訴訟所逼迫的報(bào)社老板們親自對記者進(jìn)行審查,以避免會(huì)招惹官司的其他問題出現(xiàn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les ouvrages religieux sont censurés et souvent il est interdit de les faire entrer dans le pays ou de les importer.

宗教資料受到檢查,通常被禁止帶入境內(nèi)或禁止進(jìn)口。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Elle est par ailleurs convaincue qu'aucune délégation ne cherche à censurer l'information ou à en empêcher d'autres de poser des questions.

她還認(rèn)為任何代表團(tuán)都不想進(jìn)行信息檢查或者阻止其他代表團(tuán)提出問題。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Dans le même ordre d'idées, les médias sont strictement contr?lés et censurés et sont au c?ur d'une gigantesque machine de propagande.

與此相關(guān),媒體受到嚴(yán)格控制和檢查,而且構(gòu)成了巨大的宣傳機(jī)器的骨干力量。

評價(jià)該例句:好評差評指正

On ne sait pas précisément ce qu'il a été donné de voir aux Chinois pour susciter leur colère devant leur téléviseur censuré.

我們具體不知道他們(指中國政府)是否有意要激起電視機(jī)前觀眾的民憤。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Ainsi, les articles critiquant la fa?on dont le Gouvernement avait géré les émeutes de Khartoum après la mort de Garang ont été censurés.

例如,官員查禁了批評政府處理加朗博士去世后喀土穆暴動(dòng)的方式的文章。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Dans les trois affaires où il s'est prononcé sur cette disposition, les autorités étaient intervenues pour censurer des expressions à caractère clairement antisémite.

在其就該條規(guī)定發(fā)表意見的三個(gè)案例中,當(dāng)局曾出面干預(yù)毫不含糊的反閃米特言論。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Quelle Histoire

Puis, l'année suivante, Don Juan est censuré à son tour.

然后,第二年,輪到《唐璜》被禁了。

評價(jià)該例句:好評差評指正
法語詞匯速速成

Les élections (s’il y en a) sont truquées, la presse est censurée, et la liberté d’expression est minime.

如果有選舉,選舉結(jié)果也是作弊得出的,媒體被禁言,言論自由的空間很小。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇

Mais il ne faut pas trop que j'en parle, sinon Youtube va me censurer !

但我不能多說,否則YouTube就會(huì)把我禁了。

評價(jià)該例句:好評差評指正
德法文化大不同

Le préfet de police est aux anges : il va pouvoir censurer l'information.

警察局長欣喜若狂:他以后能夠?qū)彶樾畔⒘恕?/p>

評價(jià)該例句:好評差評指正
innerFrench

Il déménage à Bruxelles en pensant qu'il aura plus de chance là-bas, qu'il ne sera pas censuré comme en France.

他搬到了布魯塞爾,覺得在那他會(huì)有更多的機(jī)會(huì),不會(huì)像在法國那樣被查禁。

評價(jià)該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Brigitte Bardot crève l'écran dans le film " Manina la fille sans voiles" , censurée dans certains pays.

碧姬·芭鐸在電影《比基尼女郎》中爆屏,該片在某些國家受到審查。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Le scandale est énorme, le film censuré. Mal vu de s'embrasser en public, alors imaginez sur grand écran.

引起了很大的丑聞,電影被查。在公共場合接吻是不允許的,所以只能在大屏幕上想象一下。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Décod'Actu

Le festival s'ouvre toujours plus au monde, se soucie peu des questions diplomatiques, projette des films censurés dans leur pays.

電影節(jié)越來越多地向世界開放,很少關(guān)心外交問題,放映在他們的國家被禁的電影。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité

C'est le sens du verbe censurer dans ce cas là.

這就是本例中動(dòng)詞審查的含義。

評價(jià)該例句:好評差評指正
La revue de presse 2020年5月合集

Twitter, lis-je, est profondément désolé mais ne va pas censurer les tweets du Président.

我讀到,推特深表歉意,但不會(huì)審查總統(tǒng)的推文。

評價(jià)該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2014年10月合集

Combien de journalistes dessinateurs ont été ainsi visés, censurés, ouvertement ou sournoisement, voire arrêtés ou exilés.

有多少漫畫記者成為攻擊目標(biāo),受到審查,公開或狡猾,甚至被逮捕或流放。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

E.Musk: Ce que nous trouvons de mauvais go?t et désagréable, est-ce qu'il faut pour autant le censurer?

- E.Musk:我們發(fā)現(xiàn)品位低劣和令人不快的東西應(yīng)該被審查嗎?

評價(jià)該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2016年二季度合集

Est-ce que ?a vous gêne de savoir que dans certains pays vos articles pourraient être censurés ?

- 知道在某些國家/地區(qū)您的文章可能會(huì)受到審查,您是否感到困擾?

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

Disons que non, on ne va pas le censurer, même si c'est quelque chose qui nous dépla?t fortement.

讓我們說不,我們不會(huì)審查它,即使它是我們真的不喜歡的東西。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

Qu'est-ce qui doit être censuré ou pas?

什么應(yīng)該審查或不審查?

評價(jià)該例句:好評差評指正
法國小哥Norman視頻集錦

Ah non non, on va rien montrer par contre hein, sinon je vais encore me faire censurer par YouTube.

哦,不,不,我們將什么都不顯示,否則我仍然會(huì)被YouTube審查。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

Ou alors, il faut tout censurer.

否則,一切都應(yīng)該被審查。

評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2015年11月合集

L’éditorial est censuré, l’hebdomadaire s’en émeut et, pour le soutenir, Guo Feixiong organise une manifestation pacifique d’une semaine devant le journal.

社論受到審查,周刊感到不安,為了支持他,郭飛雄在報(bào)紙前組織了一次為期一周的和平示威。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

Ces vidéos apparaissent tous les jours sur les réseaux sociaux chinois, vite censurées, preuves éphémères de la dureté de la politique zéro covid.

- 這些視頻每天都出現(xiàn)在中國社交網(wǎng)絡(luò)上,被迅速審查,短暫證明了零疫情政策的嚴(yán)厲性。

評價(jià)該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2020年合集

Les chansons engagées, les clips polémiques, jalonnent ces quarante années, comme cette vidéo signée Xavier Dolan, un clip censuré sur les cha?nes musicales.

這些承諾的歌曲,有爭議的剪輯,穿插了這四十年,比如這個(gè)視頻簽名了澤維爾·多蘭(Xavier Dolan),這個(gè)剪輯在音樂頻道上被審查。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com