欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Pourquoi, demande le curé aux enfants du catéchisme, faut-il aimer son prochain?

神父在講解教理時(shí)問孩子們:“為什么要愛周圍的人?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutes ces dernières années, chacun pour notre part, nous avons répété une forme de catéchisme la?c et politique.

這些年,我們各自都在重復(fù)某種形式的世俗和政治教條。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La même directive rappellerait que l'organisation de séances de catéchisme, d'enseignement de la Bible et d'autres cours d'éducation religieuse sans autorisation du Ministère turc de l'éducation est passible d'amendes et de peines de prison.

據(jù)說該指令還宣布,未經(jīng)土耳其教育部同意,開辦星期日學(xué)校、圣經(jīng)學(xué)校和其他宗教教育設(shè)施會(huì)被罰款和判刑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第五部

On crache de là-haut sur le peuple le catéchisme poissard.

他們向群眾噴出一大串褻瀆的粗話。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

Il fourra le catéchisme dans sa poche et s’arrêta, continuant à balancer entre deux doigts la lourde clef de la sacristie.

他把《教理入門》塞進(jìn)衣服口袋,就站住了,兩個(gè)手指還在擺動(dòng)圣器室沉重的鑰匙。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

Elle jouait fort peu durant les récréations, comprenait bien le catéchisme, et c’est elle qui répondait toujours à M. le vicaire, dans les questions difficiles.

休息的時(shí)候,她也不太愛玩,但對(duì)教理問答課很熟悉,只要出了難答的問題,她總是搶著回答助理神甫。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

M. Bournisien, comme autrefois, survenait tous les jours, en sortant du catéchisme. Il préférait rester dehors, à prendre l’air au milieu du bocage, il appelait ainsi la tonnelle.

布尼賢先生像以往一樣,每天上了教理問答課就來。他喜歡待在外面呼吸新鮮空氣,尤其是在花棚里,他把花棚叫做“林中蔭處”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Madame Valenod le retint encore un quart d’heure ; il fallait bien qu’il entend?t les enfants réciter leur catéchisme ; ils firent les plus dr?les de confusions, dont lui seul s’aper?ut.

瓦勒諾太太把他多留了一刻鐘,請(qǐng)他務(wù)必聽聽孩子們背誦教理問答;他們背得顛三倒四,滑稽透頂,只有他一個(gè)人聽得出。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語詞匯速速成

Il est toujours courant de faire baptiser son enfant, de l’envoyer au catéchisme et de lui faire faire sa communion solennelle ; ou encore, de célébrer à l’église les mariages ou les enterrements.

為孩子進(jìn)行洗禮、讓孩子接受宗教教理講授、參加圣餐或在教堂舉行婚禮和葬禮一直都是很普遍的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選 2015年四季度合集

Un programme qui comprend notamment le gel de la procédure d’entrée de la Pologne dans la zone euro, le durcissement des conditions liées à un avortement ou le renforcement du catéchisme dans l’éducation.

該計(jì)劃包括凍結(jié)波蘭進(jìn)入歐元區(qū)的程序,收緊與墮胎有關(guān)的條件或加強(qiáng)教育中的教理問答。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
一顆簡(jiǎn)單的心 Un c?ur simple

Ce fut de cette manière, à force de l'entendre, qu'elle apprit le catéchisme, son éducation religieuse ayant été négligée dans sa jeunesse ; et dès lors elle imita toutes les pratiques de Virginie, je?nait comme elle, se confessait avec elle.

她就這樣靠著聽,學(xué)會(huì)了教理內(nèi)容,因?yàn)樗r(shí)候沒有受過家庭教育;從那時(shí)起,維爾吉妮做什么,她學(xué)什么,學(xué)她吃齋,和她一起懺悔。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2017法國(guó)總統(tǒng)大選 辯論及演講合集

Car véritablement j'ai énervé beaucoup de monde tellement mon esprit est indépendant et je crois même que j'ai agacé plus d'une fois le président Mitterrand qui me disait en commen?ant un entretien ? S'il vous pla?t pas votre catéchisme ? .

因?yàn)槲艺娴募づ撕芏嗳耍晕业木袷仟?dú)立的,我什至相信我不止一次激怒密特朗總統(tǒng),他在開始接受采訪時(shí)對(duì)我說:“請(qǐng)不要問我問答”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com