欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Coqs et poules,canards et canes,sans parler de oies,caquetaient dans la basse-cour.

除了鵝,還有公雞和母雞,公鴨和母鴨,在飼養(yǎng)棚里咕咕噠噠,咯咯嘎嘎喧鬧成一片。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans les départements de Meta et de Caqueta, l'ONUDC a continué à soutenir le renforcement institutionnel et les organisations de producteurs en fournissant une assistance technique et commerciale pour promouvoir des produits comme le café, le cacao et le miel biologiques.

在梅塔和卡克塔省,禁毒辦繼續(xù)為有機(jī)咖啡、可可豆和蜂蜜等產(chǎn)品提供技術(shù)和營銷援助,以此支持體制的加強(qiáng)和生產(chǎn)組織。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans le Meta et le Caqueta en Colombie, l'ONUDC a continué de soutenir le renforcement des institutions et les organisations productives, en apportant une assistance technique et une assistance à la commercialisation de produits tels que le café, le cacao et le miel biologiques.

在哥倫比亞的梅塔和卡克塔,毒品和犯罪問題辦公室繼續(xù)通過為有機(jī)咖啡、可可豆和蜂蜜等產(chǎn)品提供技術(shù)和銷售援助,支助機(jī)構(gòu)的加強(qiáng)和生產(chǎn)效率高的組織。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il s'agit d'entreprendre des activités de substitution dans les bassins du Meta et du Caqueta, de contribuer à la création d'un mécanisme national intégré de surveillance des cultures illicites, et de venir en aide au service chargé du plan national d'activités de substitution (PLANTE), dans les domaines de la planification, des questions techniques, de la formulation de projets et de la surveillance.

這些項(xiàng)目將在梅塔卡克塔地區(qū)實(shí)施替代發(fā)展,支持一個(gè)綜合的國家非法作物監(jiān)測(cè)系統(tǒng),并向國家替代發(fā)展計(jì)劃辦事處提供規(guī)劃、技術(shù)、項(xiàng)目制定和監(jiān)測(cè)方面的援助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une évaluation finale est prévue au cours de l'exercice biennal 2002-2003 pour les projets suivants: renforcement des moyens d'action des bureaux du plan national d'activités de substitution (PLANTE); système de surveillance des cultures illicites en Colombie; activités de substitution dans les régions de Meta et Caqueta; programme de formation au contr?le des drogues et des précurseurs; décentralisation du plan directeur de contr?le des drogues en Colombie.

計(jì)劃在2002-2003兩年期內(nèi)對(duì)在哥倫比亞的下述項(xiàng)目進(jìn)行最后評(píng)價(jià):支持國家替代發(fā)展計(jì)劃辦公室提高業(yè)務(wù)能力;哥倫比亞的非法作物監(jiān)測(cè)系統(tǒng);梅塔和卡克塔地區(qū)的替代發(fā)展;藥物和前體管制培訓(xùn)方案;哥倫比亞藥物管制總體計(jì)劃的權(quán)力下放。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sur la base d'un montant prévu de 5 millions de dollars, le PNUCID est en train de préparer l'exécution d'un autre projet visant à procurer des revenus licites durables dans le département de Caqueta grace à un élevage et à des produits agricoles à haut rendement, une meilleure productivité des cultures traditionnelles, la mise en place de cultures de subsistance assurant la sécurité alimentaire, et des systèmes de gestion de l'agroforesterie.

藥物管制署在預(yù)計(jì)得到500萬美元的基礎(chǔ)上,將準(zhǔn)備開始執(zhí)行進(jìn)一步的業(yè)務(wù)計(jì)劃項(xiàng)目,以實(shí)現(xiàn)下述任務(wù):飼養(yǎng)或種植高產(chǎn)畜牧產(chǎn)品和農(nóng)產(chǎn)品,提高傳統(tǒng)行業(yè)的生產(chǎn)力,為了確保糧食安全種植維持生存的作物,建立農(nóng)林管理系統(tǒng)從而在卡克塔地區(qū)創(chuàng)造可持續(xù)的合法收入。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Les créatures qui occupaient les cages passaient leur temps à piailler, couiner, caqueter, siffler.

因?yàn)榛\子里的小生物都在發(fā)出各種叫聲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Peeves gonfla les joues, souffla de toutes ses forces et fila en arrière comme une fusée en caquetant de sa petite voix aigu?.

皮皮鬼鼓脹了兩腮,吹得更加起勁,然后旋轉(zhuǎn)著退出房間,咯咯地笑著。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CCTV-F法語頻道

L’armée affirme que 4 autres soldats et 6 guérilleros ont été tués lors d’affrontements dans la province de Caqueta, dans le sud du pays.

軍方說,另外4名士兵和6名游擊隊(duì)員在南部卡克塔省的沖突中喪生。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

George avait une lèvre enflée, Fred était toujours retenu de force par les trois poursuiveuses de Gryffondor et Crabbe, resté un peu plus loin, caquetait comme un poulet.

喬治嘴唇腫了,弗雷德還在被三個(gè)追球手扭著,克拉布在后面笑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

caquetait tout un monde de kakatoès bruyants, véritables prismes mobiles, qui sautaient d’une branche à l’autre. On e?t dit que la lumière n’arrivait plus que décomposée à travers cette singulière ramure.

光艷奪目的美冠鸚鵡在枝頭尖叫著,象轉(zhuǎn)動(dòng)著的萬花筒似的,在樹木之間往來跳躍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
丑小鴨

C'était bien long et les visites étaient rares les autres canards préféraient nager dans les fossés plut?t que de s'installer sous les feuilles pour caqueter avec elle. Enfin, un oeuf après l'autre craqua.

很少有客人來看她。別的鴨子都愿意在溪流里游來游去,而不愿意跑到牛蒡下面來和她聊天。最后,那些鴨蛋一個(gè)接著一個(gè)地崩開了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Tiens, tiens, mais c'est le petit pote Potter ! s'exclama Peeves en caquetant comme un poulet.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com