欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Et leplus beau, ces falaises de calcaires modelées par le vent et la mer !

最美的,還是這些被海風(fēng)海浪侵蝕的懸崖峭壁!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Annuel d'exploitation pour une variété de calcaire, de la pierre utilisée dans la construction.

常年經(jīng)營(yíng)各種規(guī)格石灰石,建筑用石料。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'eau calcaire entartre les chaudières.

鈣質(zhì)硬水使鍋爐生垢。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Commonwealth des Bahamas est une nation-archipel composée de 700 ?les et plus de 2?000 ?lots et cayes calcaires.

巴哈馬聯(lián)邦是一個(gè)群島國(guó)家,有700座島嶼和2 000多座石灰?guī)r組成的小島和珊瑚礁。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le nord de l'?le est constitué d'un plateau de calcaire corallien et le sud est montagneux.

關(guān)島的北部是珊瑚狀石灰?guī)r高地,南部為山區(qū)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une pluviosité limitée, alliée à des sols ingrats sur fond calcaire, limite les possibilités de développement agricole.

雨量有限加上土壤貧瘠以及底層是石灰石,限制了農(nóng)業(yè)發(fā)展的可能。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le nord de l'?le est constitué d'un haut plateau de calcaire corallien et le sud est montagneux.

關(guān)島的北部是珊瑚狀石灰?guī)r高地,南部為山區(qū)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à hauteur de 80%, ces déchets solides sont des résidus de calcaire inerte produits par l'industrie du batiment.

的廢棄物是來(lái)自建筑業(yè)的非活性的石灰?guī)r殘?jiān)?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans le nord-est, s'étend une vaste plaine, surimposée à des couches calcaires, qui confine aux pans salins du Makgadikgadi.

在西北部,發(fā)源于安哥拉的奧卡萬(wàn)戈河流入博茨瓦納,形成奧卡萬(wàn)戈三角洲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La matière première (calcaire, silice, alumine et oxydes de fer, notamment) est introduite à l'extrémité supérieure, froide, du four rotatif.

原料,如石灰石、硅石、礬土和氧化鐵,被輸入轉(zhuǎn)窯的上端即冷端。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le nord de l'?le est constitué d'une plature de calcaire corallien et comporte un aquifère lenticulaire, abondante réserve d'eau douce.

島的北部是石灰?guī)r高地、有一個(gè)北部透鏡型水庫(kù),能夠提供充分的淡水。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Outre ces deux ressources, le Congo regorge d'autres ressources telles que la potasse, le fer, le diamant, l'or, le calcaire, etc.

除這兩種資源外,剛果其他資源也相當(dāng)豐富,例如鉀、鐵、鉆石、金、石灰石等。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'entreprise principalement engagée dans le projet: le développement et la vente de minerai de molybdène, dolomie, calcaire et le développement des ventes.

公司主要經(jīng)營(yíng)項(xiàng)目:鉬礦開(kāi)發(fā)與銷售、白云巖、方解石開(kāi)發(fā)與銷售。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à l'est et au nord, le désert de Kalahari est caractérisé par d'épaisse couches de sable et de calcaire et par une faible pluviosité.

東部和北部的卡拉哈里沙漠多為厚層的陸地和石灰石,降雨量不足。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Combinée à du calcaire agricole à bon marché produit localement, la RPPA est très efficace sur les sols extrêmement acides du nord-ouest de la Zambie.

部分酸化磷酸鹽巖與低成本、當(dāng)?shù)厣a(chǎn)的農(nóng)石灰合并,對(duì)贊比亞西北高度酸性土壤極為有效。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au nord de la ville est une roche calcaire catégorie jardin, et de générer 4 milliards d'années, le long-terme de l'altération et l'érosion des sols acides.

城北園林石屬石灰?guī)r類,生成與4億年前,經(jīng)長(zhǎng)期風(fēng)化和酸性土壤侵蝕而成.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Marbre et de calcaire et de dolomite est par géologiques évolué, avec un dur, résistant à l'usure des caractéristiques telles que l'apparition de produits décoratifs forte, diverse.

大理石是石灰石和白云石經(jīng)過(guò)地質(zhì)演變而成的,具有堅(jiān)硬、耐磨等特點(diǎn),外觀裝飾性強(qiáng),花樣繁多。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils sont pour la plupart inexploités, à l'exception du calcaire exploité par la société West African Cement (WACEM) et le phosphate par l'Office Togolais de Phosphate (OTP).

它們當(dāng)中的大部分尚未開(kāi)采,只有鈣被西非水泥公司開(kāi)采,磷酸鹽被多哥磷酸鹽署開(kāi)采。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces derniers contiennent des métaux lourds (baryum, chrome, or, fer, métaux des terres rares, étain, thorium, tungstène, zirconium) et des éléments non métalliques (diamants, calcaire, sable siliceux, gravier).

這些礦物包含重金屬(鋇、鉻、金、鐵、稀土元素、錫、釷、鎢、鋯)和非金屬(金剛石、石灰、硅砂和礫石)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Avec ces notes florales et sa bouche minerale, ce vin reflet le terroir aride et calcaire des monts des Corbieres.Confrontes aux mets en bouche, ce vin propose une grande reactivite.

清新花香及入口的礦物香氣詮釋著其故鄉(xiāng)產(chǎn)區(qū)——科比埃山顛的干旱氣候和石灰質(zhì)土壤。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Vraiment Top

C'est le résultat d'un ruissellement de source chaude saturée de sel calcaire durant des millénaires.

這是千年來(lái)溫泉徑流與石灰?guī)r鹽飽和的結(jié)果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Ouais, on voit bien le massif calcaire.

是的,我們可以看到石灰?guī)r丘陵。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Situé dans le nord- est du Sahara, ce désert doit son nom à son sol formé de calcaire blanc.

這片沙漠位于撒哈拉東北部,因其白色石灰?guī)r土壤而得名。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Au-dessus, c'était du calcaire blanc, ou au moins clair.

上面,是白色的石灰?guī)r,或者至少是淺色的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Madame à Paname

Par exemple l'eau minérale est une eau sans calcaire.

例如,礦泉水是不含石灰的水。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Sur les terrasses orientales et occidentales, on trouve 5 colossales statues assises en calcaire.

在東、西臺(tái)地上,有5座巨大的雕像坐落在石灰?guī)r中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
自然=未來(lái)

Ces arbres transforment, en effet, le C02 en une dalle de calcaire sous le sol.

這些樹(shù)木將二氧化碳轉(zhuǎn)換成土壤下的石灰質(zhì)石板。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
聆聽(tīng)自然

Ce sont sur ces coteaux calcaires où se sont installés les plus prestigieux crus classés.

正是在這些石灰?guī)r山坡上,分布著久負(fù)盛名的列級(jí)酒莊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Une petite partie du calcaire, jusque-là dissous à l'intérieur, se dépose sur la stalactite.

一小部分溶解在內(nèi)部的石灰石沉積在鐘乳石上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
旅行的意義

Railay est une péninsule isolée du continent en raison de ses surprenantes falaises calcaires qui l’entourent.

萊雷海灘是一座與陸地相隔絕的半島,因其周圍有鬼斧神工的石灰?guī)r的峭壁環(huán)繞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

à la carrière de la Croix-Huyart, dans l'Oise, sont extraites des pierres de calcaire depuis mars 2022.

自 2022 年 3 月以來(lái),瓦茲省的 Croix-Huyart 采石場(chǎng)開(kāi)始開(kāi)采石灰石。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
自然=未來(lái)

Cette dalle de calcaire peut rester dans le sol jusqu’à des milliers, voire des centaines de milliers d’années.

這種石灰質(zhì)石板可以在地下封存數(shù)千年,甚至數(shù)十萬(wàn)年。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

Celles-là, nuancées des vifs reflets du calcaire, auraient suffi à la construction de toute une ville de marbre.

前者帶有石灰石強(qiáng)烈輻射的無(wú)限色度,可能足夠建筑整整一座大理石的城市。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Dessous des Cartes

L'essentiel du territoire syrien est constitué d'un vaste plateau calcaire et traversé au nord-est par le fleuve Euphrate.

敘利亞的大部分領(lǐng)土有由一個(gè)巨大的石灰?guī)r高原組成,幼發(fā)拉底河穿過(guò)東北部地區(qū)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

Le marbre, le schiste, le calcaire, les grès des murailles faisaient place à un revêtement sombre et sans éclat.

大理石、片麻巖、石灰石和沙石都被一種暗淡無(wú)光的東西所代替。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

La lumière électrique faisait splendidement étinceler les schistes, le calcaire et les vieux grès rouges des parois.

電燈的光芒使得巖壁上的片麻巖、石灰石和紅色的古頁(yè)巖閃閃發(fā)亮。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
旅行的意義

L’eau cristalline, la propreté, une vue sur deux ?lots calcaires au large, c’est tout simplement une plage de rêve.

水晶般清澈的水,干凈的景色,近海兩個(gè)石灰?guī)r島的景觀,這里簡(jiǎn)直就是夢(mèng)寐以求的海灘。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
旅行的意義

Comprenant plus de 1'600 ?les calcaires de dimensions et de formes variées, la baie offre un paysage marin d’une beauté spectaculaire.

海灣由一千六百多個(gè)大小和形狀各異的石灰?guī)r島組成,呈現(xiàn)了壯麗的海景。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
聆聽(tīng)自然

Vieille de 70 millions d’ années, cette montagne est constituée de craie, d’ argile, de sable et de calcaire.

這座山有7000萬(wàn)年的歷史,是由白堊、粘土、沙子和石灰石組成。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Incisée dans l'enveloppe calcaire d'un bloc de silex, cette représentation d'un passereau ou d'une perdrix est unique pour l'époque.

這幅畫被切在一塊燧石的石灰質(zhì)外殼中,描繪的是一只雀鳥(niǎo)或一只鷓鴣,這在當(dāng)時(shí)是獨(dú)一無(wú)二的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com