欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Deux buveurs criaient dans la rue .

兩個(gè)酒鬼在街上叫喊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il y a des buveurs attablés à la terrasse d'un café .

咖啡館露天座上有些喝咖啡的客人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour oublier que j'ai honte, avoua le buveur en baissant la tête.

酒鬼垂下腦袋坦白道:“為了忘卻我的羞愧。”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le développement est indissociable de la grande majorité des buveurs de thé, la compagnie vous fournira l'original .

公司的發(fā)展離不開廣大的茶客,公司會(huì)為您提供原汁原味的安溪鐵觀音。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les jeunes buveurs ont souvent un budget limité et leur consommation d'alcool répond aux variations des prix.

喝酒的年輕人錢有限,他們的酒精消耗量易受價(jià)格變動(dòng)的影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La plus forte proportion de buveurs se trouve dans les groupes d'age de 15 à 24 ans.

在“飲酒人”當(dāng)中,占比率最高的是15-24歲年齡組的人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Que fais-tu là? dit-il au buveur, qu'il trouva installé en silence devant une collection de bouteilles vides et une collection de bouleilles pleines.

“你在干什么?”小王子問酒鬼,這個(gè)酒鬼默默地坐在那里,面前有一堆酒瓶子,有的裝著酒,有的是空的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Peut-être bien que cette homme est absurde.Cependant il est moins absurde que le roi, que le vaniteux, que le businessman et que le buveur.Au moins son travail a-t-il un.

“看上去這又是個(gè)古怪的家伙,不過他總不至于比那個(gè)國王,還有那個(gè)自戀鬼,商人或者酒鬼更加古怪吧,至少他有份差使。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第四部

Grantaire était un aventureux buveur de songes.

格朗泰爾是個(gè)不顧一切、貪戀醉鄉(xiāng)的酒徒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Et oui, la France fait partie des gros buveurs.

是的,法國是飲酒大國之一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小王子 Le petit prince

Cependant il est moins absurde que le roi, que le vaniteux, que le businessman et que le buveur.

但他比起國王,比起那個(gè)愛虛榮的人,那個(gè)實(shí)業(yè)家和酒鬼,卻要好些。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
北外法語 Le fran?ais 第四冊(cè)

C’était un ermite mais aussi un gros buveur, qui vivait il y a plus de mille cinq cents ans.

他是個(gè)生活在1500年前的隱士,也是個(gè)酒客。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Vous enverrez tous les six mois soixante pistoles à ce buveur de sang, et vous ne m’en parlerez jamais.

“您每隔六個(gè)月,寄六十皮斯托爾①給這吸血鬼,從今以后,您永遠(yuǎn)不許再向我提到他?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

D’ailleurs n’avait-il pas dit : Qu’on ne me parle jamais de ce buveur de sang !

“永遠(yuǎn)不許再向我提到這吸血鬼!”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Oui, mais la maison est fermée, dit un des buveurs.

“對(duì),但是那房子關(guān)起來了?!绷硪粋€(gè)酒客說。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小王子 Le petit prince

Pour oublier que j'ai honte, avoua le buveur en baissant la tête.

酒鬼垂下腦袋坦白道:“為了忘卻我的羞愧。”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

C’est contre moi qu’il a fait ?a ! Ah ! buveur de sang !

為了對(duì)付我他才這樣干!?。∥?!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小王子 Le petit prince

Honte de boire ! acheva le buveur qui s'enferma définitivement dans le silence.

“我羞愧我喝酒。”酒鬼說完以后就再也不開口了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

C’est mon défaut, défaut capital, j’en conviens ; mais, à cela près, je suis bon buveur.

這是我的缺點(diǎn),主要的缺點(diǎn),我承認(rèn);除此而外,我的酒德是不錯(cuò)的?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Chez Barthélemy, près la barrière du Tr?ne, chez Capel, au Petit-Chapeau, les buveurs s’accostaient d’un air grave.

在寶座便門附近的巴泰勒米的店里和卡佩爾的小帽酒店里,那些喝酒的人,個(gè)個(gè)面容嚴(yán)肅,聚在一起密談。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

Elle se pencha et découvrit Cosette blottie à l’autre bout de la table, presque sous les pieds des buveurs.

她彎下腰去,發(fā)現(xiàn)珂賽特蜷做一團(tuán),縮到桌子的那一頭去了,幾乎到了酒客們的腳底下。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Au loin résonnaient, assourdis cependant par de bons volets, les chants des buveurs dans quelques cabarets perdus dans la plaine.

他呼吸著,同時(shí)聽到遠(yuǎn)處平原上偏僻的小酒店里,傳來醉鬼的陣陣歌聲,隔著厚厚的窗板,聲音顯得沉悶。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
北外法語 Le fran?ais 第四冊(cè)

La plupart des grands auteurs chinois étaient buveurs et rêveurs (Elle s’arrêta, ?ta ses lunettees et me regarda avec attention).

中國大多數(shù)的偉大作家都是好酒者和幻想家。(她停下來,摘下眼鏡,專注地看著我)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小王子

– Je bois, répondit le buveur, d'un air lugubre.

“我喝酒,”喝酒的人帶著悲傷的神情回答。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小王子

– Pour oublier que j'ai honte, avoua le buveur en baissant la tête.

“忘記我感到羞恥,”飲酒者低下頭承認(rèn)道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年3月合集

Elle est toujours invitée à la table des buveurs de café.

– 她總是被邀請(qǐng)到喝咖啡的桌子旁。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年3月合集

Solange est une grande buveuse de café, 3 à 4 par jour.

- Solange 是一個(gè)大咖啡飲用者,每天 3 到 4 杯。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語電影預(yù)告片

Tu peux me dire pourquoi tu fais venir ce buveur de thé avec sa tête de crapule élevée au pudding ?

你能告訴我為什么你帶這個(gè)喝茶的人和他的布丁惡棍頭嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com