欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎糾錯
| 劃詞

Bourré d'énergie et résolumentoptimiste, vous croquerez la vie à pleines dents.

充滿活力,堅定樂觀,你將充分享受生活。

評價該例句:好評差評指正

Il s'est fait bourrer la gueule.

他臉上挨了打。

評價該例句:好評差評指正

De cette manière, l'enseignement ne consistera pas uniquement à leur bourrer le crane avec de vieilles informations.

這樣,他們所受的教育將不僅僅是以陳舊的知識填塞他們的腦袋。

評價該例句:好評差評指正

L'un d'entre eux l'a attrapé par les oreilles, tandis que l'autre le bourrait de coups de poing.

“一個人扯著他的耳朵把他提起來,另一個人則用拳頭打他。

評價該例句:好評差評指正

Ah! oui! Tu peux te bourrer sans crainte de faire crever ton coffre; tu es une La Bertelliere, une femme solide. Tu es bien un petit brin jaunette, mais j'aime le jaune.

"啊!知道!你盡管把肚子塞足,放心,撐不破的。你是拉倍特里埃家的后代,身子骨硬朗。你倒確實又黃又瘦,可是我就愛黃顏色。"

評價該例句:好評差評指正

Il a également essayé d'arrêter un individu, qui s'est avéré par la suite être un policier en civil, qui tentait d'introduire des bulletins blancs dans le bureau de vote, vraisemblablement afin de bourrer les urnes.

他還試圖阻止一個人(后來知道是一個身著便衣的警察)把明顯準(zhǔn)備裝進(jìn)投票箱的空白票帶到投票站。

評價該例句:好評差評指正

Ce point de passage unique pour les Palestiniens voyageant hors de la bande de Gaza a été fermé pendant 19 jours puisque Isra?l affirmait détenir des informations solides selon lesquelles des terroristes creusaient un tunnel sous le point de passage et avaient l'intention de le bourrer d'explosifs.

巴勒斯坦人離開加沙地峽的這一唯一通道被關(guān)閉多達(dá)19天,因為以色列認(rèn)為它的可靠情報顯示恐怖分子正在通道下挖掘地道并且準(zhǔn)備使用炸藥將它打通。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

萌芽 Germinal

Ah ! cette jeunesse, comme elle en prenait, comme elle se bourrait !

?。∵@些青年人??!是那么如膠似漆,那么永無饜足!

評價該例句:好評差評指正
Easy French

Vous pensez que les Fran?ais préfèrent boire pour se bourrer la gueule ?

你認(rèn)為法國人更喜歡喝醉嗎?

評價該例句:好評差評指正
法國小哥Norman視頻集錦

Oh puis merde, c'est juste une excuse pour se bourrer la gueule!

還有,這個節(jié)日只是允許自己喝醉酒的借口罷了!

評價該例句:好評差評指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

On a juste à bourrer, hein, mf, voilà.

我們只要塞滿就好啦。

評價該例句:好評差評指正
兩兄弟 Pierre et Jean

Roland bourrait sa pipe, Pierre et Jean allumèrent des cigarettes.

羅朗裝上了他的煙斗,皮埃爾和讓點上了香煙。

評價該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

Qu’elle se f?t bourrer jusqu’à la gorge, les jupes en l’air, c’était dr?le.

皮埃隆老婆把裙子撩得老高,讓人騎在身上,實在有趣。

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Tu m’embêtes ! fiche-lui une claque ! répondit Gervaise, en train de se bourrer de petits pois.

“真討人嫌!給她一巴掌就是了!”熱爾維絲說話時正把一匙豌豆送到嘴里。

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Puis, on entendit Gervaise lui ?ter ses souliers. Elle le déshabillait, en le bourrant un peu, maternellement.

接著店里的人聽得見熱爾維絲替他脫鞋,脫衣服,像慈母般對他百般溫存。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Il la bourrait lui-même, il l’allumait à un charbon ardent et paraissait être le plus heureux des quadrumanes.

杰普自己裝煙,自己用火炭點煙,在猿猴之中,恐怕再也找不到比它更逍遙自在的了。

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Madame Boche, je vous en prie, ne les bourrez pas tant, dit Gervaise, qui parlait peu, surveillant de loin Claude et étienne.

“博歇太太,請別讓孩子吃得太多?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
兩兄弟 Pierre et Jean

Et il se mit à bourrer sa pipe, tandis que la mère et le fils montaient l’escalier pour prendre leurs chapeaux.

他接著填他的煙斗,那位母親和兒子上樓去取他們的帽子。

評價該例句:好評差評指正
Easy French

Prendre un singe, c'est bourrer la gueule puis rallumer le sapin, c'est le lendemain de cuite quand on recommence à boire.

“prendre un singe”是指大吃大喝,“rallumer le sapin”是指宿醉后的第二天又開始喝酒。

評價該例句:好評差評指正
Golden Moustache

Mais quand il s'agit de te bourrer la gueule au houblon Julien, mais là y a du monde hein ?

但是,當(dāng)談到用朱利安啤酒花塞滿你的嘴時,但那里有人吧?

評價該例句:好評差評指正
歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET

Ah ! ouin ! Tu peux te bourrer sans crainte de faire crever ton coffre ; tu es une La Bertellière, une femme solide.

“哎!哎!你把肚子塞飽也不打緊,你是拉貝特利耶出身,結(jié)實得很。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Le premier avantage de ne pas la bourrer, c'est que les restes végétaux de la culture précédente sont laissés au sol, ce qui ralentit l'évaporation de l'eau.

免耕的第一個優(yōu)點是前一種作物留下的植物殘骸會留在土壤中,從而減少了水分的蒸發(fā)。

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Ce louchon d’Augustine, qui adorait jeter des pelletées de coke dans la mécanique, venait de la bourrer à un tel point, que les plaques de fonte rougissaient.

奧古斯婷把往爐里一鏟鏟的加煤當(dāng)成樂趣,結(jié)果煤加多了,鐵板被燒得通紅。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Le brigadier se fit donc apporter un fagot et de la paille ; il bourra la cheminée comme il e?t fait d’un mortier, et y mit le feu.

憲兵團(tuán)長派人去拿一些麥桿來,把它塞滿壁爐,然后點著火。

評價該例句:好評差評指正
安徒生童話精選

Mais, en voyant la grande quantité de monnaie d’argent que contenait la caisse, il jeta tous ses sous de cuivre, et bourra d’argent ses poches et son sac.

當(dāng)他看到箱子里有那么多的銀幣的時候,他就把他所有的銅板都扔掉,把自己的衣袋和行軍袋全裝滿了銀幣。

評價該例句:好評差評指正
Easy French

?a veut dire que si je sors à d?ner avec les amis et prendre une bouteille avec plaisir, si je suis en compagnie, ?a va, mais je bois pas pour me bourrer la gueule.

我的意思是,如果我和朋友們外出用餐并愉快地開一瓶酒,在社交場合下,這沒問題,但我不會為了灌醉自己而喝酒。

評價該例句:好評差評指正
一顆簡單的心 Un c?ur simple

Tout de suite, elle dressait son couvert. Ils déjeunaient l'un en face de l'autre ; et, mangeant elle-même le moins possible pour épargner la dépense, elle le bourrait tellement de nourriture qu'il finissait par s'endormir.

她立刻給他擺好刀叉。他們面對面用午飯;她節(jié)省開支,自己盡量少吃,拚命塞飽他的肚子,吃到末了,他睡著了。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com