欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Il a demandé un crédit à son banquier.

他向莊家貸款。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pas de panique, les banques et les banquiers d’abord !

不要驚慌,銀行和銀行家第一!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les banquiers japonais exigent que leur employés fassent du porte-à-porte pour réunir des fonds.

3為了籌措資金,日本銀行家要求職員們挨家挨戶訪問居民。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pensez àla possibilité de conflits ou de remontrances àla maison, d'ennuis avec votre banquier.

想想亂花錢可能引起的麻煩,家庭矛盾和招惹來的討厭的銀行工作人員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les banquiers fran?ais n'en ont pas fini avec la pression des responsables politiques.

法國銀行家對(duì)尚未完成的某些目標(biāo)還有政治家的壓力感到頭疼。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Intrigué, le banquier a téléphoné pour vérification à l'Elysée, faisant ainsi échouer la tentative d'escroquerie.

出于驚訝,銀行打電話給愛麗舍宮進(jìn)行核查,從而使得詐騙企圖沒有成功。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il n'était même pas nécessaire qu'il allat chez son banquier pour y prendre cette somme de vingt mille livres.

他也不必再到巴林兄弟銀行去取他那兩萬英鎊了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce banquier est très riche.

這個(gè)銀行家非常富有。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Association suisse des banquiers désigne un ou plusieurs chargés d'enquête.

瑞士銀行協(xié)會(huì)應(yīng)指派一名或幾名調(diào)查人員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le défendeur a payé ce banquier mais le demandeur n'a re?u aucun paiement pour les chaussures.

被告向該銀行付了款,而原告沒有收到鞋款。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'après les enquêtes réalisées, les?PME avaient besoin de conna?tre leur banquier et appréciaient les services personnalisés.

調(diào)查顯示中小企業(yè)需要認(rèn)識(shí)當(dāng)?shù)氐你y行業(yè)者并且重視個(gè)性化服務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Certains des plus grands scientifiques, ingénieurs, médecins, banquiers et sportifs du monde proviennent du Pakistan.

一些世界杰出的科學(xué)家、工程師、醫(yī)生、銀行家和運(yùn)動(dòng)員出自巴基斯坦。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La proposition est peut-être utile pour les banquiers, mais ne l'est pas du tout pour son secteur d'activité.

該提案對(duì)銀行家有利,但對(duì)銀行業(yè)卻十分不利。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De tels comptes étaient régulièrement soumis aux banquiers de l'entreprise pour justifier l'emploi des crédits accordés à celle-ci.

這些賬目定期提交給公司的貸款銀行,以說明公司需要信貸安排展期的理由。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle recevra les banquiers le 24 ao?t pour s'assurer qu'ils continuent àjouer leur r?le en matière de prêts.

她將在了8月24日。接見銀行家們已確定他們的在借貸方面的職能。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les porteurs d'obligations ont un horizon plus lointain que les banquiers, ce qui convient parfaitement à des projets d'infrastructure.

具體而言,債券投資人打算持有債券的期限比銀行長,非常適合基礎(chǔ)設(shè)施項(xiàng)目。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Président?: Place financière de Genève et Groupement des banquiers privés genevois.

日內(nèi)瓦金融中心和日內(nèi)瓦私人銀行家協(xié)會(huì)主席。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Me voici de retour à New York, et cela me rappelle un vieux dicton sur les banquiers.

再度來到紐約使我想起一句有關(guān)銀行家的老話。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au?Rwanda par exemple, les banquiers et les assureurs sont eux aussi considérés comme appartenant à cette catégorie.

例如,在盧旺達(dá),除了傳統(tǒng)的專業(yè)人員以外,銀行人員和保險(xiǎn)業(yè)人員也被認(rèn)為是專業(yè)人員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Groupe d'experts échange actuellement des correspondances informelles avec certains banquiers, chefs d'entreprises ou administrateurs de concessions minières.

專家組目前正在與一些銀行業(yè)者、企業(yè)主或礦區(qū)管理人非正式交換信件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Oui, Ned, il avait affaire chez son banquier.

“尼德,是的,他跟他的銀行經(jīng)理有事呢?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Culture - Fran?ais Authentique

Lui-même a été, je crois, pendant 15 ans, banquier.

他自己,我想,做了15年的銀行家。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

La voilà banquière. Cette transformation s’est faite cette nuit.

一下子她變成銀行老板娘了。這一轉(zhuǎn)變是在昨晚完成的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

Il retourne donc à Mayence et s'associe vers 1450 avec le banquier Johan Fust, qui lui prête d'importantes sommes.

因此,他回到Mayence,并在 1450 年左右與銀行家約翰·福斯特 (Johan Fust) 合伙,后者借給他大筆款項(xiàng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Résultat : les banquiers ne voulaient plus investir dans les compagnies ferroviaires.

因此,銀行家們不再想投資鐵路公司。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
藝術(shù)家的小秘密

Un beau jour, il a simplement retourné sa vie de banquier pour en vivre une autre.

有一天,他干脆結(jié)束了自己的銀行家生活轉(zhuǎn)而奔向另一種生活。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
幻滅 Illusions perdues

Lucien et du Tillet se saluèrent, entrèrent en conversation, et le banquier invita Lucien à d?ner.

呂西安和杜·蒂耶彼此打了招呼,談起話來,銀行家定了日子約呂西安吃飯。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Chez son banquier ? Son banquier, n’est-ce pas Danglars ? demanda Chateau-Renaud à Debray.

“我的銀行家?他的銀行家是騰格拉爾,是不是?”夏多·勒諾問德布雷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Ces messieurs, disait une dame banquière, devraient bien faire une avanie à ce petit insolent, né dans la crotte.

“這些先生,”一位銀行家的太太說,“應(yīng)該當(dāng)眾羞辱一番這個(gè)糞堆里出生的、傲慢無禮的小東西。”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 語法篇

Par contre, s’ils rentrent dans une… je ne sais pas, une banque par exemple, le banquier va le vouvoyer.

然而,如果他們進(jìn)入某家,比如銀行,銀行工作人員會(huì)用您來稱呼他。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Non, dit le banquier, je suis encore un peu ridicule depuis l’affaire de Benedetto, et je fais un plongeon.

“不,”那銀行家說,“自從發(fā)生貝尼代托的事件以后,我似乎成了人家的笑柄,所以我不出頭露面!”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
C'est ?a l'Europe ?!

Apparemment, les partisans se recrutent plut?t chez les dirigeants, les banquiers, les industriels, les patrons et le gouvernement.

似乎,支持者更多的來自于領(lǐng)導(dǎo)者,銀行家,工業(yè)家,老板和政府官員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

Ah ! je le savais bien s’écria le banquier en regardant sa femme.

“??!我早知道的!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

Grandet saisit alors le banquier par un des boutons de son habit et l’attira dans un coin.

于是葛朗臺(tái)抓住了銀行家的衣鈕,拉他到一邊對(duì)他說。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

Il n’y a d’autre malheur, dit le notaire en interrompant le banquier, que la mort de monsieur Grandet junior.

“最不幸的是二爺?shù)乃馈?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ce n’était pas le moment où, depuis quelque temps il fallait prendre le banquier pour le trouver de bonne humeur.

如果有人想在他高興的時(shí)候去找他,現(xiàn)在恰好不是最好的時(shí)機(jī)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Je reviens, dit le banquier à Monte-Cristo, attendez-moi, j’aurai peut-être quelque chose à vous dire tout à l’heure.

“我就回來,”銀行家對(duì)基督山說,“等一下我。我也許有一件事情要對(duì)您說?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vite et Bien 2

étienne : Cela ne m'étonne pas ! Il n'a jamais su placer son argent, bien que son père soit banquier !

我并不驚訝!他從來不知道存錢,即使他爸爸是銀行家!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年12月合集

Qui sont ces escrocs qui se font passer pour votre banquier?

這些冒充您銀行家的騙子是誰?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年11月合集

C'est une solution qui prend beaucoup de temps aux banquiers.

- 這是一個(gè)需要銀行家花費(fèi)大量時(shí)間的解決方案。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com