欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

C'est normal que l'on aspire à tel pays évolué .

人們向往這樣發(fā)達(dá)先進(jìn)的國(guó)家很正常。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il aspire à vivre un grand amour.

他渴望著經(jīng)歷一場(chǎng)偉大的愛(ài)情。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il aspire une boisson avec une paille.

他用吸管喝飲料。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle aspire le bon oxygène de la montagne.

她呼吸山上的純凈氧氣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sa forme nous sépare du monde multilatéral auquel nous aspirons.

它扭曲的席位分配方式使我們與我們所期望的多邊世界格格不入。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Tous ont souligné combien le peuple aspirait à la sécurité.

他們一致強(qiáng)調(diào),人民盼望安全。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le h peut etre muet ou aspire, mais il ne represente aucun son.

h可能是啞音或噓音,但是實(shí)際上不發(fā)出任何聲音。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Quelles que soient nos divergences, nous aspirons tous aux mêmes valeurs.

盡管我們國(guó)情不同,但都追求相同的生活價(jià)值。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est logique que les peuples aspirent à un meilleur avenir.

它是渴望更美好未來(lái)的人們的一種需要。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le monde auquel nous aspirons constitue un rêve depuis une éternité.

我們所尋求的世界在我們誰(shuí)都無(wú)法數(shù)清的漫長(zhǎng)歲月里一直是一個(gè)夢(mèng)想。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les objectifs sociaux auxquels nous aspirons tous ne sont pas inaccessibles.

我們所期望的社會(huì)目標(biāo)并非可望而不可即。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La paix est l'un des objectifs prioritaires auxquels aspire le monde.

和平是世界渴望實(shí)現(xiàn)的優(yōu)先目標(biāo)之一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le monde auquel nous aspirons est bel et bien à notre portée.

我們所追求的世界是完全能夠?qū)崿F(xiàn)的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est ce à quoi nous aspirons tous, en fin de compte.

畢竟,這是我們大家都力爭(zhēng)實(shí)現(xiàn)的目標(biāo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le multilatéralisme auquel nous aspirons repose sur trois piliers - dialogue, négociation et droit.

我們希望實(shí)現(xiàn)的多邊主義有三大支柱——對(duì)話,談判和法律。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est en travaillant ensemble que nous atteindrons les sommets auxquels nous aspirons.

團(tuán)結(jié)協(xié)作,我們就攀登理想的高峰。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces caractéristiques laissent entendre qu'elle aspire sans aucune équivoque à l'universalité.

這使得本公約明顯具有普遍意義。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est clairement ce à quoi nous aspirons au sein de cette Assemblée.

這顯然是我們?cè)谶@個(gè)莊嚴(yán)機(jī)構(gòu)中所期望的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les peuples de 1a sous-région, comme ceux de l'Afrique, aspirent à la paix.

和整個(gè)非洲的人民一樣,本分區(qū)的人民渴望和平。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous constatons à quel point cette région aspire à s'engager dans cette voie.

該地區(qū)能否朝著這一方向發(fā)展,引起的關(guān)注越來(lái)越大。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

《三體》法語(yǔ)版

Le genre de civilisation à laquelle tu aspires a naguère existé sur Trisolaris.

“你向往的那種文明在三體世界也存在過(guò)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Elles transpercent notre peau avec une longue aiguille, puis elles aspirent le sang avec leur trompe.

它們用長(zhǎng)針刺穿我們的皮膚,用長(zhǎng)鼻吸出血液。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– C'est comme ?a qu'on dit quand ils aspirent ton ame à travers ta bouche.

“把靈魂從你的嘴里吸出來(lái),他們管這叫親吻。”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Parodie Bros

Mais aspire, c'est sale aller aller là.

吸氣,灰塵都往那去了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Monsieur Madame

On en aspire encore quelques-unes et ce sera terminé.

再來(lái)幾下就完事了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
ABC DALF C1/C2

Déjà, il existe de nombreuses applications, le téléphone aspire tout.

已經(jīng)有很多應(yīng)用程序了,手機(jī)正在聚集一切功能。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

L'appareil Seanbin ressemble à une petite poubelle qui, une fois dans l'eau, aspire les déchets à la surface.

西恩賓裝置看起來(lái)就像一個(gè)小垃圾桶,一旦入水,就會(huì)把垃圾吸到水面上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

à mesure qu'elle avan?ait, la créature semblait aspirer la nuit.

移動(dòng)時(shí)仿佛在一點(diǎn)點(diǎn)地吞噬著黑暗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et qu’as-tu fait pour aspirer à cet honneur ? demanda le lieutenant.

‘你憑什么要求得到這個(gè)殊榮?’副首領(lǐng)問(wèn)道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
French mornings with Elisa

C'est, oui, mais que tu aspires.

想要說(shuō)“是的”,但你得吸氣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

C'était en réalité l'océan qui se faisait aspirer par l'espace !

那是被吸向太空的海洋!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Un trou béant, informe, qui aspirait l'air dans un rale de mort.

一個(gè)沒(méi)有形狀的洞,以死前喉鳴的聲音吸著空氣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Depuis quand

La clé du dispositif, un aspirateur à caca qui permettait d'aspirer le caca.

這一計(jì)劃的關(guān)鍵工具是一種吸屎的吸塵器,可以用來(lái)吸走糞便。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語(yǔ)版

Les sphères liquides flottantes furent aspirées par le cyclone et disparurent derrière la porte.

飄浮的水球被紛紛吸進(jìn)湍急的龍卷風(fēng),撕碎后消失在門(mén)里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Réussir le DALF C1-C2

Avant, on pouvait aspirer à devenir haut fonctionnaire même si on était fils de paysan.

以前,一個(gè)人可以渴望成為一名高級(jí)官員,即使他是農(nóng)民的兒子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Cet organe permet d'aspirer le sang de la victime et on le sent passer !

這個(gè)器官能讓它吸受害者的血且你可以感覺(jué)到它經(jīng)過(guò)!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Les abeilles se glissent entre les pétales, puis l'aspirent et le stockent dans leur jabot.

蜜蜂在花瓣之間飛行,然后把它吸起來(lái),儲(chǔ)存在它們的嗉囊里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

L'urine, une fois aspirée, est transformée et purifiée pour être réutilisée.

吸出的尿液,經(jīng)過(guò)處理和凈化后再利用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

On aurait dit qu'il essayait d'aspirer autre chose que de l'air.

好像努力要從周?chē)M(jìn)除了空氣以外的某種東西。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語(yǔ)版

Dans le même temps, les puissantes radiations provoquées par la matière aspirée ont fait fondre la roche alentour.

與此同時(shí),物質(zhì)進(jìn)入黑洞時(shí)產(chǎn)生的巨量輻射也迅速熔化周?chē)膸r石。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com