欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎糾錯
| 劃詞

De tous temps, l'eau provenant du territoire tadjik a étanché la soif des peuples d'Asie centrale et arrosé ses steppes arides.

從遠古以來,發(fā)源于塔吉克斯坦的河流就為中亞所有國家提供飲用水,并澆灌該地區(qū)干旱的高原。

評價該例句:好評差評指正

Dans les?régions de l'intérieur, les étés sont chauds et peu arrosés tandis que les hivers sont rigoureux et enneigés - caractéristiques d'un climat de steppe.

內(nèi)陸區(qū)域的夏季炎熱微雨,冬季則為西伯利亞型氣候,寒冷多雪。

評價該例句:好評差評指正

Des agents de la Police nationale libérienne ont été lapidés par la foule et des gardiens de prison ont été arrosés d'essence et presque tués.

利比里亞國家警察被人群投擲石塊,國家獄警幾乎被打死。

評價該例句:好評差評指正

Lorsque Suleyman Yeter a été ramené de l'interrogatoire le lendemain, au petit matin, il aurait déclaré avoir été déshabillé, sauvagement battu, arrosé d'eau froide et contraint de s'étendre sur de la glace.

據(jù)稱Suleyman Yeter第二天清早被審問完被帶回來時,說他們把他全身脫得精光、毒打他、往他身上潑涼水并強迫他躺在冰上。

評價該例句:好評差評指正

à la veille du Nouvel An, deux hommes auraient fait irruption lors de la messe du matin en la basilique de la Conception Immaculée, auraient frappé les fidèles, les auraient arrosés d'essence et auraient mis le feu.

據(jù)說除夕夜有兩名男子闖入圣潔教堂,打斷早上的彌撒,他們毆打教徒,在他們身上澆上汽油并點火。

評價該例句:好評差評指正

En témoignent aussi les cultures palestiniennes privées d'eau qui flétrissent sous le soleil dans la vallée du Jourdain alors que les colonies illégales israéliennes disposent de champs luxuriants à proximité, lesquels sont arrosés par de l'eau volée aux Palestiniens.

還可以見到,約旦河谷巴勒斯坦人的莊稼由于得到不到水而給太陽曬得干巴巴的,而附近的以色列非法移民點竊取了巴勒斯坦人的水,他們的田地則是綠油油的。

評價該例句:好評差評指正

Le même jour, entre 13?h?45 et 14?heures, les forces de l'ennemi israélien ont ratissé le périmètre entourant leur poste de Rouissat Al-Alem (à l'intérieur des fermes de Chebaa occupées) et arrosé ledit périmètre de tirs d'armes de moyen calibre.

同一天13時45分至14時,敵國以色列軍隊用中型武器向其位于Ruwaysat al-Alam的哨所(在被占Shab、a農(nóng)場內(nèi))四周進行了猛烈轟擊。

評價該例句:好評差評指正

En général, les besoins annuels en eau des citoyens syriens dans le Golan ne sont couverts qu'à hauteur de 20?%, si bien que les jardins ne sont pas suffisamment arrosés et que la production en patit, alors que les besoins des colons installés dans la région sont couverts à hauteur de 120?%.

總地說來,戈蘭的敘利亞公民只獲得他們年需水量的20%,因而果菜園得不到所需的水,生產(chǎn)也受到負面的影響。 與此同時,在同一地區(qū)的定居者卻獲得他們年需水量的120%。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

基礎法語小知識

Ils ont besoin d'être arrosés pour grandir et se nourrir.

為了使它們長大、填飽肚子,人們需要給它們澆水。

評價該例句:好評差評指正
基礎法語小知識

Ces deux-là préfèrent boire, plut?t que d'être arrosés. Tous les êtres vivants ont besoin d'eau.

這兩位更喜歡喝水,而不是被澆水。所有生物都需要水。

評價該例句:好評差評指正
基礎法語小知識

Le seul problème, c'est qu'il ignore ce qui a besoin d'être arrosé.

唯一的問題在于,它不知道需要給什么澆水。

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Et, brusquement, le zingueur se facha, son attendrissement tournait à la fureur, déjà trop arrosé de liquide.

忽然間,古波生起氣來,原來他喝了過多的酒,原來悲傷的情緒變成了一股怒氣。

評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

Mais il fut incapable de ce remémorer la conversation de la veille au cours du d?ner trop arrosé.

但是他怎么也想不起來,在昨晚豪飲美酒的那頓晚餐中,自己到底說了些什么話。

評價該例句:好評差評指正
米其林主廚廚房

Un beau céleri cuit au four, bien arrosé.

將一根漂亮的芹菜根放進烤箱,然后再好好的澆汁。

評價該例句:好評差評指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

J'ai bien arrosé ma viande, maintenant je vais la mettre dans mon plat.

把醬料涂好,現(xiàn)在我要把它放進盤子里。

評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

Le biscuit et la viande sèche furent arrosés de quelques gorgées d’eau mêlée de genièvre.

我們吃了一部分餅干、肉和幾口含有少許杜松子酒的水。

評價該例句:好評差評指正
米其林主廚廚房

?a marche très bien, c'est le bon chou-fleur r?ti, comme ?a arrosé, pareil, bien cuit au four, soit bien fondant.

非常好吃,就是將花椰菜烤過,同樣的加汁,同樣放在烤箱里烤,烤得酥軟。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Peut-être avez-vous déjà lu un manga en mangeant des sushis arrosés de quelques gouttes de yuzu.

也許你已經(jīng)有過這樣的經(jīng)歷:一邊吃淋著幾滴柚子汁的壽司,一邊讀漫畫。

評價該例句:好評差評指正
兩兄弟 Pierre et Jean

On réveilla Pierre qui feignait de dormir ;et le d?ner fut très long, arrosé de beaucoup de vins.

大家叫醒了裝睡的皮埃爾。晚飯吃得時間很長,灌了很多酒。

評價該例句:好評差評指正
?a bouge en France

? L’arroseur arrosé ? , tous ces films que la plupart aujourd’hui connaissent.

《水澆園丁》,這些電影今天大多數(shù)人都知道。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Il était arrosé par-devant et par-derrière d’une liqueur grasse que l’h?te reconnut pour être sa meilleure huile d’olive.

他渾身前后滴著粘稠的液體,店家看出那是他最好的橄欖油。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Si je vous dis hospitalier, vous vous rappelez peut-être votre dernier réveillon arrosé qui a fini au CHU du coin.

如果我向你提及醫(yī)院,你可能還記得你上次醉酒的除夕夜,那個最后是以在當?shù)氐尼t(yī)療中心治療而結(jié)束的除夕夜。

評價該例句:好評差評指正
Chose à Savoir santé

Cette sensation est due en partie à l’aspect festif lié à l’alcool, qui incite sans doute à poursuivre un repas bien arrosé.

這種感覺部分歸因于與酒有關的節(jié)日氣氛,這無疑鼓勵大家繼續(xù)在就餐過程中喝酒。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

Ils n'ont pas besoin d'être arrosés et sont même capables de récupérer l'eau de pluie.

它們不需要澆水, 甚至可以收集雨水。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

On a arrosé avec une gaine enterrée.

- 我們用掩埋的鞘澆水。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

Moi et ma femme, on a arrosé et on a sauvé la maison.

我和我的妻子,我們沖洗干凈,我們拯救了房子。

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

Ils ont arrosé les arbres et même réclamé des pesticides pour les éliminer.

他們給樹木澆水,甚至要求使用殺蟲劑來消滅它們。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Ron éclata de rire et le sol fut aussit?t arrosé de limaces.

羅恩撲哧一聲笑起來,鼻涕蟲噴到了地上。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com