Cette coopération favorise l'appropriation locale du processus.
這種合作還加強(qiáng)當(dāng)?shù)貙?duì)進(jìn)程的主導(dǎo)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Peut-être ce qui avait convaincu D.Trump de modifier la loi américaine pour permettre l'exploitation privée de ces ressources en dépit du traité international qui proscrivait depuis 67 l'appropriation des richesses de l'espace.
也許是什么說服了 D.Trump 修改美國法律以允許私人開發(fā)這些資源,盡管國際條約自 67 年以來禁止挪用太空財(cái)富。
C'est justement ce que montre l'exposition " égypte : éternelle passion" : certaines de nos appropriations du passé sont un peu décalées, voire franchement dr?les, mais en tout cas, l'égypte antique est partout dans notre quotidien !
這正是《埃及:永恒的激情》展覽所展示的內(nèi)容:我們對(duì)過去的一些解讀有些離譜,甚至非常有趣,但無論如何,古埃及無處不在我們的日常生活中!
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com