欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎糾錯
| 劃詞

La couleur de des cheveux est apparente.

頭發(fā)的顏色很明顯。

評價該例句:好評差評指正

L’apparente normalité de cette famille va se fissurer, jusqu’au drame.

這個家庭正常的表面將逐漸出現(xiàn)裂痕,直到慘劇發(fā)生。

評價該例句:好評差評指正

Une période d'inactivité apparente serait un échec.

如果看起來出現(xiàn)了一段沒有活動的時期,那將是失敗。

評價該例句:好評差評指正

Il y a une couture apparente dans sa paume de la main.

她的手心有一道清楚的縫合線。

評價該例句:好評差評指正

Des signes de progrès et d'espoir sont déjà apparents.

非洲已經(jīng)出現(xiàn)進步和希望的跡象。

評價該例句:好評差評指正

Les problèmes de gouvernance sont aggravés par d'apparents conflits d'intérêts.

治理問題因明顯利益沖突而更為復(fù)雜。

評價該例句:好評差評指正

Les problèmes que la communauté internationale doit examiner deviennent graduellement apparents.

國際社會必須采取步驟加以處理的問題正逐漸變得明朗。

評價該例句:好評差評指正

L’alarme sonne toute la nuit, sans raison apparente.Les habitants des immeubles alentours sont exaspérés.

汽車的警報器無緣無故地徹夜響著,周圍的居民痛苦不堪。

評價該例句:好評差評指正

Mais aujourd'hui, le lien entre ces deux notions devient de plus en plus apparent.

今天,兩者間的聯(lián)系越來越明顯了。

評價該例句:好評差評指正

Compter sa mère dans ses amis sur Facebook s'apparente déjà pour certains à une épreuve.

將自己的母親列入FaceBook上的好友列表對某些人來說已經(jīng)夠糟的了。

評價該例句:好評差評指正

Ainsi, toute transaction inhabituelle, complexe ou n'ayant pas d'objet licite apparent doit être signalée.

因此,如果某項交易看來不尋常、太復(fù)雜或缺乏任何明顯的法律目的,就應(yīng)當報告該交易。

評價該例句:好評差評指正

L'absence de fonction cérébrale apparente n'était pas suffisante pour diagnostiquer la mort cérébrale.

缺乏明顯的腦功能并不足以診斷為腦死亡。

評價該例句:好評差評指正

C'est ce manque de représentation politique apparent que tant de citoyens du monde ressentent aujourd'hui.

今天世界上的許多公民都似乎感到缺乏政治代表。

評價該例句:好評差評指正

Des permis sont refusés sans raison apparente.

在某些情況下,不發(fā)給通行證看不出有任何理由。

評價該例句:好評差評指正

Cette tension est apparente dans trois grands domaines.

這種緊張關(guān)系明顯表現(xiàn)在三個主要領(lǐng)域。

評價該例句:好評差評指正

Nous vivons au quotidien dans cette apparente contradiction.

我們每天都生活在這種明顯的矛盾之中。

評價該例句:好評差評指正

Malgré le calme apparent, des problèmes d'insécurité subsistent.

目前局勢雖然平靜,但安全方面依然存在挑戰(zhàn)。

評價該例句:好評差評指正

Le Comité souhaiterait savoir ce qui explique cette apparente contradiction.

反恐委員會希望就這一顯然的矛盾得到澄清。

評價該例句:好評差評指正

Cette contradiction apparente mérite donc qu'on s'y arrête.

因此,必須解決這一明顯的矛盾。

評價該例句:好評差評指正

Ces jours-ci, notre réaction face aux violations apparentes défraie les manchettes.

目前的頭條新聞大都有關(guān)我們對可疑違約行為的反應(yīng)。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Chose à Savoir santé

Il peut arriver, cependant, que ce téton supplémentaire s’apparente à un véritable mamelon.

但是,這個多余的乳頭可能看起來像是真正的乳頭。

評價該例句:好評差評指正
夏日清涼指南

Le but c'est qu'il y ait vraiment que les grains qui soient apparents.

目標是,只能看見籽。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Sur ce sommet, tout se confondra et s'égalisera, la vérité jaillira de l'apparente injustice.

達到這樣的最高境界時,一切都會融為一體,不分高低,真理也就從表面的不公正中脫穎而出。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Même les épaisses fondations apparentes sont décorées !

連厚重裸露的地基也得到了裝飾!

評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

Voilà une série de cent trente-deux lettres qui se présentent sous un désordre apparent.

“這里是一百三十二個字母,它們顯然是混亂起來的。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Ils ne portaient aucune trace apparente de blessure.

尸體上并沒有顯著的傷痕。

評價該例句:好評差評指正
法語生存手冊

Normalement, ils n'attaquent pas les gens sans raison apparente.

通常情況下,它不會無緣無故地攻擊人。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Ses joues creuses, aux veines apparentes, étaient parsemées de plaques violettes.

他那塌陷的、脈絡(luò)縱橫的面頰漲得紫紅。

評價該例句:好評差評指正
科學(xué)生活

Donc juste sa luminosité apparente, ?a ne nous dit rien sur sa distance.

因此,僅僅從表面亮度并不能看出它的距離。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il était très pale et sa cicatrice semblait plus apparente qu'à l'ordinaire.

十分蒼白,傷疤似乎比平常更顯眼了。

評價該例句:好評差評指正
Alter Ego 4 (B2)

Alors, est- ce que vous pouvez un peu nous expliquer ce paradoxe apparent?

那么你能否給我們解釋一下這兩種表面上相反的言論呢?

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Plus on va vite, plus la direction apparente de la lumière que les objets célestes émettent, change.

我們走得越快,天體發(fā)出的光的明顯方向越是會發(fā)生變化。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

En cela, le TPB s'apparente au trouble bipolaire et est donc souvent diagnostiqué à tort comme tel.

在這方面,邊緣性人格障礙類似于雙向情感障礙,因此經(jīng)常被誤診。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

As-tu l'impression que leur énergie pour parler s'est épuisée sans raison apparente ?

你是否覺得沒有明顯原因,他們就耗盡自己說話的精力了嗎?

評價該例句:好評差評指正
幻滅 Illusions perdues

Le grand Cointet exploitait avec habileté l'apparente bonhomie de son frère, il se servait de Jean comme d'une massue.

長子庫安泰很巧妙的利用兄弟表面上的樸實,拿他當棍子用。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

La déréalisation ou la dépersonnalisation s'apparente souvent à une expérience extracorporelle ou à un sentiment d'irréalité.

現(xiàn)實解體或人格解體常常類似于出體經(jīng)歷或不真實感。

評價該例句:好評差評指正
科學(xué)生活

Vous voyez que la position apparente des étoiles de l’arrière plan est très légèrement différente sur les deux images.

你可以看到,背景恒星的視位置在兩幅圖像中略有不同。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

Tout ce qui s'apparente aux p?les semble donc faire frissonner.

與極點有關(guān)的一切似乎都讓你不寒而栗。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

Pour l'heure, il n'y a aucun mobile terroriste apparent, selon la procureure.

據(jù)檢察官稱,目前還沒有明顯的恐怖主義動機。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Le roi et le cardinal sont les meilleurs amis ; leurs apparents démêlés ne sont que pour tromper les sots.

國王和紅衣主教是最要好的朋友;他們之間表面上的過節(jié)兒,只不過是騙騙糊涂人的。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com