欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Les vents agglomèrent les sables.

風(fēng)把沙吹得堆起來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il existe plusieurs qualités de bouchons : les meilleurs sont les bouchons en liège.Suivent les bouchons en bois aggloméré.

瓶塞的質(zhì)量有高有低: 最好的瓶塞是軟木做的,次好的是黏合木。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans de nombreuses zones, celui-ci s'agglomère à des matières minérales pour former une cro?te stable au-dessus des sols fins qui sont très vulnérables à l'érosion éolienne.

在許多地區(qū),這種沙漠路面由礦物質(zhì)粘合在一起,在很容易受風(fēng)蝕的細(xì)土之上形成穩(wěn)固硬結(jié)的表面。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans sa réponse écrite, l'Iraq déclare que la majeure partie du pétrole qui aurait pu se déposer sur les fonds marins se serait présentée sous forme de gouttelettes qui ne peuvent pas matériellement s'agglomérer.

伊拉克在書面答復(fù)中說(shuō),可能沉積的石油大多會(huì)以油滴的形式存在,實(shí)際上不大可能積聚。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il nous faut encore déterminer quelles sont les particules en suspension dans l'air qui sont effectivement capables d'être inhalées sous forme de nanoparticules, notamment si elles ont tendance à s'agglomérer ou à former des agrégats.

我們應(yīng)當(dāng)研究哪些大氣顆粒物實(shí)際上能作為納米粒子被吸入,包括由于這些粒子的凝聚和結(jié)塊趨勢(shì)而造成的吸入。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第四部

Les attroupements, comme on sait, font boule de neige et agglomèrent en roulant un tas d’hommes tumultueux.

那些人的組合,我們知道,是由一大群各色各樣的人象滾雪球那樣,匯集在一起的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Reconnexion

La céramique est composée de grains, qui sous l’effet de la chaleur, s’agglomèrent et se transforment en structure compacte.

陶瓷是由顆粒狀物組成的,在熱的作用下,顆粒狀物會(huì)結(jié)塊并變成緊湊的結(jié)構(gòu)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(音頻版)2021年合集

Une fois déchiquetées et séchées, elles sont alors agglomérées en petits cylindres appelés ? palettes?? .

一旦粉碎和干燥,然后它們聚集成被稱為" 托盤" 的小圓柱體。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
美食法語(yǔ)

Je récupère ma pulpe de pomme de terre, je vais incorporer ma farine et mon parmesan et je vais essayer d'agglomérer tout ?a.

把土豆泥拿過(guò)來(lái),我加入面粉和帕爾馬干酪,我試著讓它們粘合在一起。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年4月合集

Ici, la tension porte sur ces panneaux agglomérés, indispensables pour fabriquer les 80 000 cuisines et 70 000 salles de bains par an.

- 在這里,這些刨花板面板的緊張氣氛,這些刨花板對(duì)于每年制造80,000個(gè)廚房和70,000個(gè)浴室至關(guān)重要。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
自然之路

Ca va éviter qu'il y ait des plaquettes qui s'agglomèrent dans les vaisseaux, dans les artères, et donc ?a éviter embolies pulmonaires et tout ce genre de problèmes qui peuvent en découler.

它將防止血小板在血管中聚集在一起,在動(dòng)脈中,因此它將避免肺栓塞和所有這些可能導(dǎo)致的問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

Mais cette nouvelle substance était tributaire d’une technique d’assemblage moléculaire, c’est-à-dire que sa production nécessitait l’utilisation d’une sonde permettant de faire s’agglomérer des nanostructures moléculaires et de les superposer brique par brique comme un mur.

但是用分子建筑術(shù)制造的,也就是說(shuō),其生產(chǎn)需要使用一種探針而該探針可以使分子納米結(jié)構(gòu)結(jié)塊在一起并將它們像墻一樣一磚一瓦地堆疊起來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com