欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

La productivité s'est accrue de 5%.

生產(chǎn)效率提高了5%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le tiers mondes joue un r?le accru dans les affaires internationales.

第三世界在國際事務(wù)中起著越來越大的作用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le froid, accru par la vitesse, leur e?t coupé la parole.

因?yàn)檠┣僚艿迷娇?,人越覺得寒冷,冷得無法張口說話。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le TPIR a considérablement accru son efficacité.

盧旺達(dá)問題國際法庭已經(jīng)大大地提高了其效率。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous leur proposerons bien-s?r une aide encore accrue.

當(dāng)然,我們將向他們提議提供更多的援助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils méritent un appui politique et financier accru.

這些組織應(yīng)該得到更大的政治和財(cái)政支持。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le nombre de femmes policières s'est accru.

女性警官的人數(shù)已經(jīng)增加。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un appui international accru sera crucial pendant ce processus.

在這個(gè)過程中,獲得更多的國際支持至關(guān)重要。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les fonctions d'un état unifié ont été accrues.

統(tǒng)一的國家職能得到了加強(qiáng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La mondialisation a offert des possibilités de croissance économique accrue.

全球化提供了增進(jìn)經(jīng)濟(jì)增長的機(jī)會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'aide fournie par l'Irlande s'est accrue rapidement.

愛爾蘭援助有了很大增長。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La violence à l'égard des femmes s'est accrue.

對婦女的暴力行為有所增長。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les partenaires internationaux ont de ce fait accru leur aide.

作為回應(yīng),國際合作伙伴們增加了他們的支助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous notons son développement dynamique et sa crédibilité internationale accrue.

我們注意到,金伯利進(jìn)程取得了強(qiáng)勁發(fā)展,并提高了其國際信譽(yù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une coopération internationale accrue est impérative pour atteindre ces objectifs.

加強(qiáng)國際合作對實(shí)現(xiàn)上述目標(biāo)是至關(guān)重要的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pendant la période considérée, la MANUI a accru son autonomie.

報(bào)告所述期間,聯(lián)伊援助團(tuán)在增強(qiáng)自力更生能力方面取得了進(jìn)展。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Troisièmement, l'aide publique au développement doit être considérablement accrue.

第三,應(yīng)該大幅增加官方發(fā)展援助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Leur r?le s'est accru au sein des partis politiques.

她們在各政黨內(nèi)的作用也有所增加。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La population de ce pays s'est accrue de deux millions de personnes.

這個(gè)國家的人口增加了兩百萬。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'éducation des filles s'accompagne d'une indépendance économique accrue.

教育女童使她們在經(jīng)濟(jì)上更加獨(dú)立。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

2024年巴黎奧運(yùn)

Les Chinois, elles ont accru leur avance un tout petit peu.

中國隊(duì)的領(lǐng)先優(yōu)勢增加了一點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Ce qui est certain, c'est que la crise a accru les inégalités.

可以肯定的是,這場危機(jī)加劇了不平等的現(xiàn)象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Phénomène accru lors d'une exposition à la lumière et à des températures élevées.

在光照和高溫下,這種現(xiàn)象會(huì)加劇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

Son nom s’était répandu, sa clientèle s’était accrue ; et puis il allait aux Bertaux tout à son aise.

他的名氣大了,主顧多了,還可以隨心所欲到貝爾托去,沒人管他。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Dans quelle proportion s’est accrue la production de l’or depuis la découverte de ces mines ? demanda John Mangles.

“這些金礦一發(fā)現(xiàn),世界黃金產(chǎn)量增加多少呢?”船長問。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Dessous des Cartes

Cela signifiait censure, surveillance accrue, interdiction de réunions de plus de 5 personnes, hantise de l'incarcération.

這意味著加強(qiáng)的審查和監(jiān)視制度,禁止5人以上的會(huì)議已經(jīng)對監(jiān)禁的擔(dān)憂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

582 d'entre eux ont vu leur sécurisation accrue.

其中582個(gè)地點(diǎn)的安全已得到加強(qiáng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

Depuis deux ans principalement, son avarice s’était accrue comme s’accroissent toutes les passions persistantes de l’homme.

兩年以來,他更加吝嗇了,正如一個(gè)人一切年深月久的癡情與癖好一樣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

Dans le même temps, la porosité accrue de l’épiderme sert à éliminer les toxines accumulées durant la journée.

同時(shí),表皮上增加的孔隙率用于去除白天累積的毒素。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

La guérison d'un traumatisme peut entra?ner une croissance positive, une prise de conscience de soi et une résilience accrue.

創(chuàng)傷愈合可以帶來積極的成長、產(chǎn)生自我意識(shí),增強(qiáng)適應(yīng)力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2018年9月合集

Et cela s'est accru sous ce gouvernement.

在本屆政府執(zhí)政期間,這種情況已經(jīng)增加。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年9月合集

On a une demande de rendez-vous qui s'est accrue ces derniers temps.

- 我們的預(yù)約需求最近有所增加。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

En période de stress ou d'anxiété accrue, ton état émotionnel est altéré, ce qui peut entra?ner des troubles du sommeil.

在壓力或焦慮加劇時(shí),你的情緒狀態(tài)會(huì)發(fā)生變化,這可能會(huì)導(dǎo)致睡眠紊亂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

La route, accrue par des détours et des obstacles qui ne pouvaient être franchis directement, était longue.

由于道路曲折,還有許多障礙,他們不能直接往上爬,距離就變得很遠(yuǎn)了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Il est parfois normal de se sentir ainsi, surtout lorsque tu traverses une période de stress accru.

有時(shí)有這種感覺是正常的,尤其是當(dāng)你經(jīng)歷了一段壓力增加的時(shí)期。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年8月合集

Cette année, le danger est accru.

- 今年,危險(xiǎn)增加了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Pour La Petite Histoire

Mais leurs activités se maintiennent par une clandestinité accrue.

但是,他們的活動(dòng)因秘密活動(dòng)增加而維持。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2

Une vigilance accrue dans 8 départements du sud-ouest de la France.

- 法國西南部8個(gè)省提高警惕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

Et la combinaison des deux, c'est un risque accru de sécheresse.

兩者的結(jié)合增加了干旱的風(fēng)險(xiǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2013年1月合集

Sa prise entraine des risques accrus d'accidents de caillots sanguins selon l'ANSM.

根據(jù)ANSM的說法,服用它會(huì)導(dǎo)致血栓事故的風(fēng)險(xiǎn)增加。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com