欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

有獎糾錯
| 劃詞

Je voudrais cependant conserver une équivalence absolue entre les différents sens(sans doute mon égalitarisme foncier!).

一些詩人偏好用脫變,寓意……然而我在不同的方向上保持著一個絕對的平衡。

評價該例句:好評差評指正

D'autres ont souligné l'importance de la ma?trise nationale et des nuances de l'égalitarisme sur le terrain.

其他代表團強調(diào)國家自主和外地一級性別工作敏感性問題的重要性。

評價該例句:好評差評指正

Le Comité constate l'absence d'informations sur l'intégration de l'égalitarisme sexuel dans la planification économique de l'état partie.

委員會注意到締約國沒有提供資料說明如何把性別觀點納入其經(jīng)濟計劃。

評價該例句:好評差評指正

Ce creusement des inégalités est un retour en arrière par rapport au mouvement de convergence et d'égalitarisme accru qui a marqué la période d'après-guerre.

這種不平等現(xiàn)象增加的趨勢逆轉(zhuǎn)了戰(zhàn)后時期趨同和更加平均的趨向。

評價該例句:好評差評指正

Le Comité demande à l'état partie de fournir, dans son prochain rapport périodique, des informations sur l'intégration de l'égalitarisme sexuel dans sa planification économique.

委員會請締約國在下一次定期報告中提供資料,說明如何把性別觀點納入其經(jīng)濟計劃。

評價該例句:好評差評指正

Il collabore avec le Fonds d'équipement des Nations Unies pour la femme (UNIFEM) pour élargir les compétences techniques en vue de promouvoir l'intégration de l'égalitarisme sexuel dans les processus de budgétisation.

人口基金同聯(lián)合國婦女發(fā)展基金協(xié)作,擴大技術專門知識,倡導在預算編制過程中要有性別平等觀點。

評價該例句:好評差評指正

L'égalité des chances et la justice qui ne sont ni l'égalitarisme ni l'assistanat et qui doivent nous conduire à considérer la revalorisation du travail comme une priorité absolument intangible.

機會均等和公平,不等于平均主義和無緣無故地施舍,而應該引導我們再次崇尚勞動的價值,使之成為絕對優(yōu)先的需要。

評價該例句:好評差評指正

Pour les instruments et les mesures intéressant la protection climatique, il faudrait faire, aux niveaux local, régional, national et international, une analyse d'impact sur la situation des femmes et des hommes et sur la solidarité entre l'égalitarisme et la protection climatique.

對于所有與氣候保護有關的工具和方法,要在國際、國家和當?shù)氐貐^(qū)及區(qū)域各級就有關婦女和男性的狀況以及社會性別公正和氣候保護如何相互推動等進行影響分析。

評價該例句:好評差評指正

Par son Programme d'analyse des questions socioéconomiques et des conditions spécifiques de chaque sexe, la FAO a mis au point à l'intention des décideurs et des spécialistes du développement un programme d'initiation à l'égalitarisme qui a aidé plus de 20 pays à mettre au point des plans nationaux d'action égalitaire dans le secteur agricole et rural.

糧農(nóng)組織通過社會經(jīng)濟和性別分析方案,為決策者和發(fā)展專家制訂了性別問題培訓方案。 這一方案幫助20多個國家為農(nóng)業(yè)和農(nóng)村部門制訂了對性別問題有敏感認識的國家行動計劃。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法國總統(tǒng)新年祝詞集錦

L'égalité des chances et la justice qui ne sont ni l'égalitarisme ni l'assistanat et qui doivent nous conduire à considérer la revalorisation du travail comme une priorité absolument intangible.

機會平等和正義,既不是平等主義,也不是助教,必須引導我們將重新估價工作視為絕對無形的優(yōu)先事項。

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com