欧美猛交xxxx乱大交,精品一区二区久久久久久久网精,国产综合第一页在线视频,浮力影院亚洲国产第一页

詞條糾錯
X

partager

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

partager TEF/TCF常用專四

音標:[parta?e]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 partager 的動詞變位

v. t.
1. 分, 分割, 分配, 分派:
partager une pomme en deux par moitié 把一只蘋果分成兩半
partager qch avec qn 和人分
partager le travail entre des ouvriers 把工作分派給一些工人
Ce fleuve partage en deux le pays. 這條河把這個國家分成兩部分。


2. 劃分, 平分, 瓜分; [轉(zhuǎn)]分享, 分擔; 贊同:
partager le repas de qn. 分用飯食, 與人一同進餐
partager avec les masses les joies et les peines 和群眾同甘共苦
partager la responsabilité d'un acte 分擔一行為責任, 共同對一行為負責
partager l'opinion de qn 贊同意見


3. [用作被動態(tài)]被分裂, 使分成數(shù)派:
Cette question a partagé tout le group. 這個問題使整個小組分成幾派。
Les avis sont partagés sur ce point. 在這點上意見紛紜。


4. partager bien (mal) qn [書]人良[不]條件

v. i.
參與一份, 分享一份
Ce petit gar?on a du mal à partager. 這個男孩不太會分享。

se partager v. pr.
1. 被分, 被分開:
Ce gateau peut se partager facilement. 這塊糕很容易分。
La route se partage en deux branches. 公路分了叉。
se partager entre diverse tendances [轉(zhuǎn)]在幾種意見之間猶豫不決


2. 共同分割, 共同分享, 共同分:
Nous allons nous partager la besogne. 咱們把活兒分一下。


常見用法
partager qqch avec qqn 和人分享
se partager qqch 共同分享

助記:
part分開+ag(=age) 動作+er動詞后綴

詞根:
part, port 部分,分開

用法:
  • partager qch avec qn 與人分享
  • partager qch en + nombre 把物分為若干份

近義詞:
distribuer,  diviser,  découper,  démembrer,  fractionner,  morceler,  attribuer,  couper,  départir,  dispenser,  impartir,  lotir,  répartir,  cloisonner,  fragmenter,  scinder,  séparer,  compatir à,  s'associer à,  se solidariser avec

se partager: se découper,  se diviser,  se ramifier,  se scinder,  ramifier,  

反義詞:
accaparer,  monopoliser,  réunir,  ramasser,  rassembler,  rassemblé

se partager: s'entendre,  

聯(lián)想詞
échanger交換,互換;transmettre轉(zhuǎn)達,傳達;communiquer傳遞;faire做出,創(chuàng)造,制造;découvrir揭開蓋子,揭開覆蓋物;commenter注釋;témoigner表現(xiàn),表明;diffuser使擴散,使漫射;raconter敘述,講述;relayer替換,接替;expérimenter試驗,檢驗;

J'espère que les autres membres partagent cette foi.

我希望其他成員也同樣有這種信心。

Sa vision est maintenant partagée à travers le monde.

看法現(xiàn)在已得到全世界認同。

à cet égard, les obligations sont partagées mais différenciées.

在這方面,我們負有共同義務,只是分工有不同。

C'est une vision que partagent les puissances européennes.

歐洲各大國都贊同這樣觀點。

Les Nations Unies sont la demeure que nous partageons tous.

聯(lián)合國是我們共住房子。

Il est important que nous partagions tous ce même intérêt.

重要是我們都有這種興趣。

Je suis convaincu que l'Assemblée générale partagera cet avis.

我相信大會將同我一樣贊賞他們工作。

Ces vues ont été largement partagées par d'autres pays.

其他國家則表示完全支持上述這些看法。

Lors de la dissolution du mariage, la communauté est partagée.

婚約終止后,可劃分共同財產(chǎn)。

Dans ce sens, les eaux sont partagées par les deux états.

從這種意義上講,水體為兩國共有。

Les responsabilités sont par conséquent partagées au niveau national et international.

因此,各國和國際社會都負有責任。

Il reconna?t toutefois que certains pays ne partagent pas cet avis.

然而,他認識到,一些國家并不贊同這一觀點。

La protection des civils sur le terrain est une responsabilité largement partagée.

實地保護平民,是各國普遍承認一項優(yōu)先事項。

Leurs efforts de coordination doivent reposer sur le principe des responsabilités partagées.

這種協(xié)調(diào)努力必須以分擔責任原則為基礎。

Cela nous semble démontrer très concrètement notre volonté de partager les charges.

我們認為,這非常具體地表明了我們對分擔責任承諾。

Les responsabilités doivent être mieux partagées au sein du système des Nations Unies.

在聯(lián)合國系統(tǒng)內(nèi)還必須更公平地分攤負擔。

La population fidjienne n'avait pas le droit de partager une identité nationale commune.

當時不允許斐濟人民享有共同民族身份。

Aucun mal n'a été fait aux Banyamulenge qui partageaient les tentes des Burundais.

同布隆迪人住在一起巴尼亞穆倫格人安然無恙。

Les ressources financières seront utilement partagées par le biais de l'aide publique au développement.

必須通過官方發(fā)展援助有效地分享財政資源。

Je voudrais assurer le Gouvernement fran?ais que les responsables du Tribunal partagent pleinement ces vues.

我想向法國政府保證,法庭領導人完全同意這些觀點。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 partager 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。