Les chenilles sont très nuisibles à la végétation.
毛蟲對生非常有害。
Les chenilles sont très nuisibles à la végétation.
毛蟲對生非常有害。
L'huile d'olivier est meilleur que celui fait de végétation.
橄欖油比一般的油好。
La Société est situé dans la belle montagne Xiaoxing'anling Kok, a financé la végétation naturelle d'origine.
本公司座落在美麗的小興安嶺的山角下,有天然資原。
Steppe végétation est riche de 40 sortes de médicaments chinois à base de plantes.
草原被富含40余種中草藥。
Le?Kowe?t propose également de remettre en végétation les zones réhabilitées.
科威特還建議對補(bǔ)救地區(qū)重新被。
Le Kowe?t propose également un programme de remise en végétation des zones traitées.
科威特還建議對處理過的區(qū)域?qū)嵭兄匦?img class="dictimgtoword" src="http://m.bjzhccxs.com/tmp/wordimg/DXfgsBiMmFo5QE81@@3NUolQ@@zdg=.png">被計(jì)劃。
Pendant ces dernières années, la végétation le long du Yangtsé s’est enrichie petit à petit.
最近,江兩岸被也越來越豐富,看,這一綿延的針葉林、林木蔥蘢,頗有氣勢。
Le Kowe?t propose de remettre en végétation les zones touchées par les activités militaires.
科威特建議對受軍事活動(dòng)影響地區(qū)重新被。
Pour entretenir les zones remises en végétation, on replanterait et on ressèmerait pendant encore trois?ans.
對重新被地區(qū)進(jìn)行維護(hù),將包括在首次種后的三中補(bǔ)和補(bǔ)種。
Un nouveau programme de remise en végétation fondé sur ces considérations figure à l'annexe?V.
附件五概述了基于上述考慮做出修正的再被方案。
Il considère donc qu'il n'est pas nécessaire d'intervenir pour favoriser leur remise en végétation.
因此,小組認(rèn)為在這些地區(qū)沒有必要進(jìn)行人為的重新被。
Le déboisement et la disparition de la végétation aggravent la situation.
森林砍伐和被的喪失亦進(jìn)一步加劇了婦女在此方面遇到的困難。
Pour les ?lots restants, 15?% de remise en végétation suffiront.
對其余的島嶼進(jìn)行15%的重新被即可以了。
Le Comité ne juge donc pas nécessaire un programme de remise en végétation de ces zones.
因此,小組不認(rèn)為對這些地區(qū)的再被方案有必要。
Plus bas, la végétation ne se compose que de buissons et de cèdres.
較低處的被是些稀疏的灌木和松柏。
Le Comité estime justifiée la remise en végétation des zones endommagées par les activités militaires.
小組認(rèn)為,對受軍事活動(dòng)損害的地區(qū)重新被是恰當(dāng)?shù)摹?/p>
Oui,au printemps,la végétation rena?t.
是啊,在春天,萬復(fù)蘇啊.
En?conséquence, le Comité ne juge pas nécessaire un programme de remise en végétation pour ces zones.
因此,小組認(rèn)定,這些區(qū)域不需要實(shí)行重新被計(jì)劃。
De l'avis du Comité, la remise en végétation est, en partie, due à?ces autres facteurs.
小組認(rèn)為,重新被的需要部分源于上述其他原因。
Le Kowe?t propose un programme de remise en végétation des zones polluées par le béton de goudron.
科威特對受薄凝油層影響的地區(qū)提出一項(xiàng)再被方案。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com