Les tiques, parasites des animaux, se nourrissant de sang et peuvent piquer l'homme et transmettre des maladies infectieuses.
蜱蟲是動(dòng)物寄生蟲,以血為食,會(huì)叮咬人體,病。
Les tiques, parasites des animaux, se nourrissant de sang et peuvent piquer l'homme et transmettre des maladies infectieuses.
蜱蟲是動(dòng)物寄生蟲,以血為食,會(huì)叮咬人體,病。
Parmi les principaux projets régionaux figurent l'élaboration du Programme spécial pour la sécurité alimentaire du Forum des Cara?bes du Groupe des états d'Afrique, des Cara?bes et du Pacifique (CARIFORUM) et le Programme d'éradication de la tique Amblyomma variegatum chez le bétail.
關(guān)鍵區(qū)域目包括擬訂、勒比和太平洋國家勒比論壇(勒比論壇)糧食安全特別方案和消滅雜色花扇虱方案。
En particulier, il constate avec inquiétude le niveau élevé atteint par le taux de mortalité infantile, même si ce dernier est en baisse depuis quelques années, et le taux de morbidité infantile, et en particulier la forte incidence de l'encéphalite provoquée par les?piq?res de tiques et de la diphtérie.
具體而言,委員會(huì)關(guān)切地注意到嬰兒死亡率較高,盡管近年來有所下降,兒童死亡率也較高,特別是由虱子引起的腦炎和白喉的發(fā)病率較高。
Dans le sous-secteur de la santé animale, il a été fait état de quatre cas présumés de fièvre hémorragique de Crimée (à virus du Congo), transmise par les tiques, qui ont provoqué le décès d'une personne, à la suite de quoi des pulvérisations d'urgence ont été effectuées sur les troupeaux, marchés au bétail et abattoirs.
在動(dòng)物健康部門內(nèi),出現(xiàn)了四起由扁虱的克里米亞-剛果出血熱病的報(bào)告,造成一人死亡,以致對(duì)畜欄、牲畜市場和屠宰場緊急噴灑了藥物。
Les contrats portant sur les produits chimiques nécessaires ont été approuvés par le Comité et des fournitures devraient parvenir sous peu afin de prévenir, par exemple, les cas d'infestation grave par les tiques, qui ont été à l'origine d'épidémies de fièvre hémorragique du Congo, et de la prévalence accrue des maladies du sang transmises par les tiques.
委員會(huì)已經(jīng)核準(zhǔn)了藥品購買合同,藥品將很快運(yùn)到,可防止虱蠅的大量侵?jǐn)_,造成爆發(fā)出血性剛果熱,并防止動(dòng)物中增虱蠅的血液寄生蟲疾病。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com